L'OIT est une institution spécialisée des Nations-Unies
Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Législation nationale sur le droit du travail, la sécurité sociale et les droits de la personne

>

« Premier « Précedent page 1 de 2 Suivant » Dernier »

Montrer le résumé/citation:

Trié par:
Mois de la mise à jour: April 2020

  1. Angola - - Loi

    Ley núm. 11/16, de 12 de agosto, “Ley de Amnistía” (Lei n.° 11/16, de 12 de Agosto, “Lei de Amnistia”)

    Adoption: 2016-08-12 | Date d'entrée en vigueur: 2016-08-12 | AGO-2016-L-109686

    La ley citada concede amnistía, salvo en las excepciones que señala, a todos los delitos comunes que se castiguen con penas de prisión de hasta 12 años y se hayan cometido hasta el 11 de noviembre de 2015, asi como a todos los delitos militares, con excepción de los delitos intencionales cometidos con violencia que causen la muerte, según lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 18 y el párrafo 3 del artículo 19, ambos de la Ley núm. 4/94, de 28 de enero de 1994, “Ley de delitos militares”. Asimismo, perdona una cuarta parte de la pena que se imponga en procedimientos pendientes a los autores de delitos no cubiertos por la amnistía por actos ocurridos antes del 11 de noviembre de 2015. La ley deja subsistentes la responsabilidad civil y las medidas disciplinarias derivadas de los hechos amnistiados.

  2. Angola - - Loi

    Ley núm. 2/16, de 15 de abril de 2016, “Ley de nacionalidad” (Lei n.° 2/16, de 15 de Abril de 2016, Lei da Nacionalidade)

    Adoption: 2016-04-15 | Date d'entrée en vigueur: 2016-04-15 | AGO-2016-L-109685

    La ley citada estabelece las condiciones para el otorgamiento, adquisición, pérdida y readquisición de la nacionalidad angoleña. La ley se estructura de la siguiente manera:
    -CAPITULO I: Disposiciones Generales
    -CAPITULO II: Atribución de la nacionalidad
    -CAPITULO III: Adquisición de la nacionalidad
    -CAPITULO IV: Pérdida y readquisición de la nacionalidad
    -CAPITULO V: Oposición a la adquisición o readquisición de la nacionalidad
    -CAPITULO VI: Registro y prueba de la nacionalidad
    -CAPITULO VII: Litigios sobre la nacionalidad
    -CAPITULO VIII: Disposiciones finales.

  3. Argentine - - Loi

    Ley núm. 26682, de 4 de mayo de 2011, que establece el Marco Regulatorio de Medicina Prepaga - Infoleg

    Adoption: 2011-05-04 | Date d'entrée en vigueur: 2011-05-25 | ARG-2011-L-109707

    La ley en cuestión establece el régimen de regulación de las empresas de medicina prepaga, los planes de adhesión voluntaria y los planes superadores o complementarios por mayores servicios que comercialicen los Agentes del Seguro de Salud (ASS) contemplados en las leyes núm. 23660 y núm. 23661, del cual se excluyen las cooperativas y mutuales, asociaciones civiles y fundaciones, y obras sociales sindicales. La ley se estructura de la siguiente manera:
    -CAPITULO I: Disposiciones generales
    -CAPITULO II: De la autoridad de aplicación
    -CAPITULO III: De las prestaciones
    -CAPITULO IV: De los contratos
    -CAPITULO V: De los prestadores
    -CAPITULO VI: De las obligaciones
    -CAPITULO VII: De las sanciones
    -CAPITULO VIII: Del financiamiento
    -CAPITULO IX: Disposiciones especiales.

  4. Argentine - - Loi

    Ley núm. 25673, de 30 de octubre de 2002, que crea el Programa Nacional de Salud Sexual y Procreación Responsable, en el ámbito del Ministerio de Salud - Infoleg

    Adoption: 2002-10-30 | Date d'entrée en vigueur: 2002-11-22 | ARG-2002-L-109706

    La ley en cuestión crea el Programa Nacional de Salud Sexual y Procreación Responsable, en el ámbito del Ministerio de Salud, encaminado a alcanzar el nivel más elevado de salud sexual y procreación responsable para la población con el fin de que pueda adoptar decisiones libres de discriminación, coacciones o violencia; disminuir la morbimortalidad materno-infantil; prevenir embarazos no deseados; promover la salud sexual de los adolescentes; contribuir a la prevención y detección precoz de enfermedades de transmisión sexual, de VIH/SIDA y patologías genital y mamarias; garantizar a toda la población el acceso a la información, orientación, métodos y prestaciones de servicios referidos a la salud sexual y procreación responsable; potenciar la participación femenina en la toma de decisiones relativas a su salud sexual y procreación responsable.

  5. Belgique - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté du Gouvernement wallon du 16 mai 2019 relatif à l'occupation des travailleurs étrangers et abrogeant l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers. - Service public fédéral justice

    Adoption: 2019-05-16 | Date d'entrée en vigueur: 2019-06-01 | BEL-2019-R-109737

  6. Belgique - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 mai 2019 relatif au dispositif d'emploi d'insertion en économie sociale. - Service public fédéral justice

    Adoption: 2019-05-16 | Date d'entrée en vigueur: 2021-01-01 | BEL-2019-R-109740

    L'emploi subventionné d'économie sociale de transition consiste en un emploi formatif pour lequel l'entreprise sociale mandatée assure la transition d'un demandeur d'emploi particulièrement éloigné du marché du travail vers le marché du travail à l'issue de son contrat.

  7. Belgique - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 mai 2019 relatif au mandat et compensation des entreprises sociales d’insertion. - Service public fédéral justice

    Adoption: 2019-05-16 | Date d'entrée en vigueur: 2020-01-01 | BEL-2019-R-109746

  8. Belgique - - Loi

    Loi du 12 mai 2019 portant création d'un Institut fédéral pour la protection et la promotion des droits humains. - Service public fédéral justice

    Adoption: 2019-05-12 | BEL-2019-L-109753

    Cet institut prend et promeut toute initiative visant à sensibiliser l'opinion publique aux droits fondamentaux, en particulier par l'information et l'enseignement.

  9. Belgique - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté royal du 2 mai 2019 d'exécution des dispositions de la loi-programme du 22 décembre 1989 relatives à la priorité aux travailleurs à temps partiel pour l'obtention d'un emploi vacant chez leur employeur. - Service public fédéral justice

    Adoption: 2019-05-02 | Date d'entrée en vigueur: 2019-04-01 | BEL-2019-R-109600

  10. Belgique - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordonnance-cadre du 25 avril 2019 visant à assurer une politique de diversité et de lutte contre les discriminations au sein de la fonction publique locale bruxelloise. - Service public fédéral justice

    Adoption: 2019-04-25 | BEL-2019-R-109603

  11. Belgique - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté du Gouvernement wallon du 25 avril 2019 portant exécution du décret du 4 avril 2019 relatif à la formation professionnelle individuelle. - Service public fédéral justice

    Adoption: 2019-04-25 | Date d'entrée en vigueur: 2019-05-01 | BEL-2019-R-109748

  12. Belgique - - Loi

    Loi du 17 avril 2019 relative aux dispositions sociale de l'accord pour l'emploi. - Service public fédéral justice

    Adoption: 2019-04-17 | Date d'entrée en vigueur: 2019-04-29 | BEL-2019-L-109587

    Chapitre 1er: Disposition introductive
    Chapitr 2: Conventions de premier emploi
    Chapitre 3: Salaires de départ pour les jeunes
    Chapitre 4: Reclassement professionnel des travailleurs dont le contrat de travail prend fin du fait que l'employeur invoque la force majeure médicale
    Chapitre 5: Dispense de prestations de travail pendant le délai de préavis
    Chapitre 6: Clause d'écolage pour les métiers en pénurie
    Chapitre 7: Droit aux indemnités d'incapacité de travail en cas de poursuite de l'activité en tant que travailleur salarié après avoir atteint l'âge légal de la pension
    Chapitre 8: Corrections techniques
    Chapitre 9: Mesures augmentant l'employabilité du travailleur sur le marché du travail

  13. Bolivie (Etat plurinational de) - - Loi

    Ley núm. 1166, de 11 de abril de 2019, que ratifica la “Convención sobre Seguridad Nuclear”, aprobada el 17 de junio de 1994 en una Conferencia Diplomática convocada por el Organismo Internacional de Energía Atómica, celebrada en su Sede, Viena, República de Austria - Gaceta Oficial de Bolivia

    Adoption: 2019-04-11 | Date d'entrée en vigueur: 2019-04-18 | BOL-2019-L-109703

    La ley en cuestión ratifica la “Convención sobre Seguridad Nuclear”, aprobada el 17 de junio de 1994 en una Conferencia Diplomática convocada por el Organismo Internacional de Energía Atómica, celebrada en su Sede, Viena, República de Austria.

  14. Bolivie (Etat plurinational de) - - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)

    Resolución Ministerial núm. 1676, de 22 de noviembre de 2011, que aprueba el Reglamento de Asignaciones Familiares - Servicio de Desarrollo de las Empresas Públicas Productivas

    Adoption: 2011-11-22 | Date d'entrée en vigueur: 2011-11-22 | BOL-2011-M-109704

    La resolución en cuestión aprueba el Reglamento de Asignaciones Familiares, con el objetivo de normar y garantizar el otorgamiento de las Asignaciones Familiares a la población beneficiaría de manera oportuna y eficiente, contribuyendo al estado nutricional de la madre a partir del quinto mes de embarazo y del niño(a) en su primer año de vida. El reglamento se estructura de la siguiente manera:
    - TÍTULO PRIMERO: Disposiciones generales
    - TÍTULO SEGUNDO: Del procedimiento y la efectivización de las asignaciones familiares
    - TÍTULO TERCERO: Del régimen de sanciones
    - DISPOSICIONES ADICIONALES
    - DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS.

  15. Bolivie (Etat plurinational de) - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Supremo núm. 5315, de 30 de septiembre de 1959, que aprueba el Reglamento del Código de Seguridad Social - Lexivox

    Adoption: 1959-09-30 | Date d'entrée en vigueur: 1959-09-30 | BOL-1959-R-109702

    El decreto citado aprueba el Reglamento del Código de Seguridad Social. El reglamento, que consta en el Anexo al decreto, se estructura de la siguiente manera:
    Libro I: De la seguridad social
    Libro II: Prestaciones del seguro social obligatorio
    Libro III: De las asignaciones familiares
    Libro IV: Del regimen economico y financiero
    Libro V: De la organizacion de la seguridad social
    Libro VI: Del regimen juridico – administrativo
    Libro VII: Disposiciones transitorias y finales.

  16. Brésil - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 9326, de 3 de abril de 2018, que promulga el Protocolo de Enmienda del Acuerdo por el que se establece la Organización Mundial del Comercio, adoptado por el Consejo General de la Organización Mundial del Comercio el 27 de noviembre de 2014, y su Anexo, el Acuerdo sobre la Facilitación del Comercio, adoptado por los miembros de la Organización Mundial del Comercio el 7 de diciembre de 2013 (DECRETO Nº 9.326, DE 3 DE ABRIL DE 2018, que promulga o Protocolo de Emenda ao Acordo Constitutivo da Organização Mundial do Comércio, adotado pelo Conselho-Geral da Organização Mundial do Comércio, em 27 de novembro de 2014, e seu anexo, o Acordo sobre a Facilitação do Comércio, adotado pelos membros da Organização Mundial do Comércio, em 7 de dezembro de 2013) - Presidência da República

    Adoption: 2018-04-03 | Date d'entrée en vigueur: 2018-04-04 | BRA-2018-R-109684

    El decreto en cuestión promulga el Protocolo de Enmienda del Acuerdo por el que se establece la Organización Mundial del Comercio, adoptado por el Consejo General de la Organización Mundial del Comercio el 27 de noviembre de 2014, y su Anexo, el Acuerdo sobre la Facilitación del Comercio, adoptado por los miembros de la Organización Mundial del Comercio el 7 de diciembre de 2013.

  17. Brésil - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 9301, de 20 de marzo de 2018, que promulga el Acuerdo Marco de Cooperación en materia de Defensa entre el Gobierno de la República Federativa del Brasil y el Gobierno de la República del Paraguay, firmado en Asunción el 21 de mayo de 2007 (DECRETO Nº 9.318, DE 20 DE MARÇO DE 2018, que promulga o Acordo Quadro sobre Cooperação em Matéria de Defesa entre o Governo da República Federativa do Brasil e o Governo da República do Paraguai, firmado em Assunção, em 21 de maio de 2007) - Presidência da República

    Adoption: 2018-03-20 | Date d'entrée en vigueur: 2018-03-21 | BRA-2018-R-109683

    El decreto en cuestión promulga el Acuerdo Marco de Cooperación en materia de Defensa entre el Gobierno de la República Federativa del Brasil y el Gobierno de la República del Paraguay, firmado en Asunción el 21 de mayo de 2007, destinado, entre otros fines, a establecer enfoques comunes de las cuestiones de defensa y seguridad internacionales, con miras a coordinar las posiciones en los foros multilaterales; promover el entrenamiento y la educación militar conjunta, los ejercicios militares y el correspondiente intercambio de información; y compartir los conocimientos y la experiencia adquiridos en el ámbito de las operaciones, en el uso de equipo militar, así como en la ejecución de operaciones internacionales de mantenimiento de la paz.

  18. Brésil - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 9301, de 6 de marzo de 2018, que promulga el Acuerdo entre el Gobierno de la República Federativa del Brasil y el Gobierno del Reino de Camboya en el ámbito de la educación, firmado en Brasilia el 2 de mayo de 2011 (DECRETO Nº 9.301, DE 6 DE MARÇO DE 2018, que promulga o Acordo entre o Governo da República Federativa do Brasil e o Governo do Reino do Camboja no Campo da Educação, firmado em Brasília, em 2 de maio de 2011) - Presidência da República

    Adoption: 2018-03-06 | Date d'entrée en vigueur: 2018-03-07 | BRA-2018-R-109682

    El decreto en cuestión promulga el Acuerdo entre el Gobierno de la República Federativa del Brasil y el Gobierno del Reino de Camboya en el ámbito de la educación, firmado en Brasilia el 2 de mayo de 2011, encaminado a fomentar la cooperación educativa y entre las universidades, la formación y el perfeccionamiento de profesores e investigadores, el intercambio de información y experiencias y la cooperación entre los equipos de investigadores.

  19. Cabo Verde - - Loi

    Ley núm. 19/IX/2017, de 13 de diciembre, que modifica la Ley núm. 66/VIII/2014, de 17 de julio, modificada por la Ley núm. 80/VIII/2015, de 7 de enero, que establece el régimen de entrada, permanencia, salida y expulsión de extranjeros del territorio de Cabo Verde (Lei n.º 19/IX/2017, de 13 de dezembro, que altera à Lei n.º 66/VIII/2014, de 17 de julho, alterada pela Lei n.º 80/VIII/2015, de 7 de janeiro, que define o regime jurídico de entrada, permanência, saída e expulsão de estrangeiros do território cabo-verdiano)

    Adoption: 2017-12-13 | Date d'entrée en vigueur: 2018-01-01 | CPV-2017-L-109687

    La ley citada modifica la Ley núm. 66/VIII/2014, de 17 de julio, modificada por la Ley núm. 80/VIII/2015, de 7 de enero, que establece el régimen de entrada, permanencia, salida y expulsión de extranjeros del territorio de Cabo Verde. En tal sentido, modifica los artículos 9 (Necesidad de visado), 23 (Información sobre los pasajeros que están obligadas a proporcionar las aerolíneas), 26 y 27 (Trámite del visado), 32 (Visa de turismo) y 122 (Tasa de seguridad aeroportuaria); deroga el apartado 1 b) del artículo 117; y añade los artículos 9-A (Procedimientos en casos de exención), 9-B (Procedimiento en caso de no presentación de registro previo) , 23-A (Tratamiento de la información) y 117-A (Tasa de seguridad aeroportuaria).

  20. Chili - - Loi

    Ley núm. 21227, de 1 de abril de 2020, que faculta el acceso a prestaciones del seguro de desempleo de la Ley núm. 19728, en circunstancias excepcionales - Diario Oficial

    Adoption: 2020-04-01 | Date d'entrée en vigueur: 2020-04-06 | CHL-2020-L-109688

    La ley citada concede con carácter excepcional a los trabajadores afiliados al seguro de desempleo de la Ley núm. 19728 que cumplan con las condiciones establecidas, el derecho a las prestaciones del seguro de desempleo que establecen los artículos 15 y 25 de dicha ley, según corresponda, en las condiciones que se indican, en el evento de que exista un acto o declaración de la autoridad competente que establezca medidas sanitarias o de seguridad interior para el control de la enfermedad denominada COVID-19, que impliquen la paralización de actividades en todo o parte del territorio del país y que impida o prohíba totalmente la prestación de los servicios contratados. La ley se estructura de la siguiente manera:
    Título I: Efectos laborales de la enfermedad COVID-19
    Título II: Pactos de reducción temporal de jornadas de trabajo
    Título III: Disposiciones finales.

  21. Chili - - Loi

    Ley núm. 21220, de 24 de marzo de 2020, que modifica el Código del Trabajo en materia de trabajo a distancia y teletrabajo - Diario Oficial

    Adoption: 2020-03-24 | Date d'entrée en vigueur: 2020-04-01 | CHL-2020-L-109689

    La ley citada modifica el Código del Trabajo, cuyo texto refundido, coordinado y sistematizado fue fijado por el Decreto con Fuerza de Ley núm. 1, de 2002, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, incorporando el Capítulo IX en el Título II del Libro I, titulado “Del trabajo a distancia y teletrabajo”. Así, se establecen las modalidades de este tipo de trabajo, las estipulaciones que deberá contener el contrato, las condiciones en que se deberán prestar las labores y las obligaciones del empleador en cuanto a la información y capacitación que deberá proporcionar al trabajador, así como en relación con el deber de registrar el contrato.

  22. Côte d'Ivoire - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Décret n° 2014-290 du 21 mai 2014 portant modalités d'application de la loi n° 2010-272 du 30 septembre 2010 portant interdiction de la traite et des pires formes de travail des enfants. - Portail officiel du gouvernement

    Adoption: 2014-05-21 | CIV-2014-R-109655

    Chapitre I: Dispositions générales
    Chapitre II: Conditions d'entrée ou de sortie d'un enfant du territoire national
    Chapitre III: Sanction
    Chapitre IV: Disposition finale

  23. El Salvador - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 302, de 15 de mayo de 2019, que sanciona la Ley del Sistema Nacional Integrado de Salud - Imprenta Nacional

    Adoption: 2019-05-15 | Date d'entrée en vigueur: 2019-11-17 | SLV-2019-R-109681

    El decreto en cuestión establece los principios y normas generales para la organización y funcionamiento del Sistema Nacional Integrado de Salud, mediante un proceso progresivo hacia el acceso universal a la salud y cobertura universal en forma equitativa, oportuna y de calidad para la población en los diferentes niveles de atención. La ley se estructura de la siguiente manera:
    -CAPITULO I: Disposiciones Generales
    -CAPITULO II: Autoridades Competentes, Atribuciones
    -CAPITULO III: Instrumentos de Integración
    -CAPITULO IV: Modelo de Atención
    -CAPITULO V: La Intersectorialidad
    -CAPITULO VI: Sistema Único de Información en Salud
    -CAPITULO VII: Investigación en salud
    -CAPITULO VIII: El Sistema de gestión de calidad
    -CAPITULO IX: Sistema de Emergencias Médicas
    -CAPITULO X: Mecanismos de Negociación y Compra Conjunta
    -CAPITULO XI: El desarrollo integrado del talento humano en salud
    -CAPITULO XII: Disposiciones finales, derogatoria y vigencia.

  24. El Salvador - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 311, de 2 de mayo de 2019, que reforma la Ley Especial para la Protección y Desarrollo de la Persona Migrante Salvadoreña y su Familia, emitida mediante el Decreto Legislativo núm. 655, de 17 de marzo de 2011 - Imprenta Nacional

    Adoption: 2019-05-02 | Date d'entrée en vigueur: 2019-11-17 | SLV-2019-R-109709

    El decreto en cuestión reforma la Ley Especial para la Protección y Desarrollo de la Persona Migrante Salvadoreña y su Familia, emitida mediante el Decreto Legislativo núm. 655, de 17 de marzo de 2011. Así, sustituye el artículo 1, relativo al objetivo de la ley; el literal e) del artículo 2, que trata del interés superior de la niña, niño y adolescente; el literal d) del artículo 4, sobre la reinserción; los literales I) (deber de recomendar y verificar la creación de una base de datos) y p) (deber de canalizar la creación de convenios con el sector privado que garanticen la reinserción laboral de las personas migrantes retornadas) del artículo 10; el artículo 12, sobre la integración del Pleno del Consejo; y el artículo 27, que trata de las personas beneficiarias del programa. Asimismo, agrega el artículo 2-A, sobre las acciones de tutela; un literal e) al artículo 4, que se mocupa de la niña, el niño y el adolescente migrante no acompañados; los literales q) (obligación de rendir informe cada seis meses) y r) (demás atribuciones) al artículo 10; y un artículo 30, sobre el Banco de perfiles genéticos.

  25. El Salvador - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 258, de 28 de febrero de 2019, que reforma la Ley de Protección y Rehabilitación Profesional del Personal Lisiado de la Fuerza Armada, emitida mediante Decreto Legislativo núm. 791, de 25 de abril de 1991 - Imprenta Nacional

    Adoption: 2019-02-28 | Date d'entrée en vigueur: 2019-03-29 | SLV-2019-R-109717

    El decreto en cuestión reforma la Ley de Protección y Rehabilitación Profesional del Personal Lisiado de la Fuerza Armada, emitida mediante Decreto Legislativo núm. 791, de 25 de abril de 1991. En tal sentido, reforma el nombre de la ley por el de "LEY DE PROTECCIÓN Y REHABILITACIÓN PROFESIONAL DEL PERSONAL CON DISCAPACIDAD DE LA FUERZA ARMADA”. Asimismo, modifica el artículo 1, relativo al objeto de la ley; el artículo 3, sobre el deber de las dependencias del Estado y las instituciones oficiales autónomas y semiautónomas de emplear el personal que hubiere concluido su proceso de rehabilitación profesional; el artículo 5, que trata de la exención del pago de tributos fiscales para las microempresas que adquirieren las personas con discapacidad; el artículo 6, sobre la financiación del Programa de Rehabilitación del Personal de la Fuerza Armada; y el artículo 7, relativo al fondo del Programa de Rehabilitación del Personal de la Fuerza Armada.

  26. France - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Décret n° 2019-658 du 27 juin 2019 relatif à l'expérimentation du contrat d'accès à l'entreprise. - Décret

    Adoption: 2019-06-27 | Date d'entrée en vigueur: 2019-06-29 | FRA-2019-R-109653

    Cette expérimentation vise à favoriser l'insertion professionnelle des personnes sans emploi rencontrant des difficultés sociales et professionnelles particulières d'accès à l'emploi. Le contrat d'accès à l'entreprise est conclu avec une collectivité territoriale volontaire dans les régions volontaires définies par arrêté du ministre chargé du travail. Il se traduit par la mise en place d'un parcours d'insertion professionnelle pour le salarié recruté, qui peut prendre la forme de mises à disposition à titre gratuit auprès d'une ou plusieurs entreprises d'accueil et d'actions d'accompagnement et de formation. Le texte précise le rôle de la collectivité dans la définition et la mise en oeuvre de ce contrat. Il fixe les modalités de la mise à disposition du salarié auprès de l'entreprise d'accueil et détermine les garanties qui lui sont applicables.

  27. France - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Décret n° 2019-630 du 24 juin 2019 relatif à la création d'un congé de paternité en cas d'hospitalisation de l'enfant. - Décret

    Adoption: 2019-06-24 | Date d'entrée en vigueur: 2019-07-01 | FRA-2019-R-109650

    Fixe les modalités de durée maximale du congé de paternité en cas d'hospitalisation immédiate de l'enfant et indique également le montant de l'indemnité journalière et d'allocation de remplacement attribuées durant ce congé. Précise enfin les pièces justificatives à fournir pour l'attribution de ce congé.

  28. France - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Décret n° 2019-591 du 14 juin 2019 relatif à l'amélioration de la protection maternité pour les exploitantes agricoles. - Décret

    Adoption: 2019-06-14 | FRA-2019-R-109645

    Prévoit que la durée d'arrêt de travail minimale des non-salariées des professions agricoles en congé maternité fixée à huit semaines par l'article 71 de la loi de financement de la sécurité sociale pour 2019 se décompose en un arrêt obligatoire de deux semaines avant la date présumée d'accouchement et de six semaines après. Précise les modalités de recours à l'indemnité journalière créée par la même loi et fixe le montant et la durée maximale de versement de l'indemnité journalière subsidiaire versée si l'exploitante agricole ne peut se faire remplacer sur l'exploitation.

  29. France - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté n° 912 CM du 14 juin 2019 relatif aux nouvelles règles d'organisation et de fonctionnement du Centre de formation professionnelle pour adultes (CFPA). - Arrêté

    Adoption: 2019-06-14 | FRA-2019-R-109756

  30. France - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Décret n° 2019-574 du 11 juin 2019 fixant certains compléments et adaptations du Code du travail spécifiques aux mines et aux carrières en matière d'entreprises extérieures. - Décret

    Adoption: 2019-06-11 | Date d'entrée en vigueur: 2019-06-14 | FRA-2019-R-109643

    Complète et adapte les prescriptions de la quatrième partie du Code du travail relative à la santé et à la sécurité au travail pour leur application aux travailleurs et employeurs des entreprises et établissements relevant des mines, des carrières et de leurs dépendances en matière d'entreprises extérieures et d'équipements de protection individuelle. Abroge en conséquence les dispositions des titres «Entreprises extérieures» et «Equipements de protection individuelle» du règlement général des industries extractives (RGIE).

  31. France - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Décret n° 2019-555 du 4 juin 2019 portant diverses dispositions relatives au détachement de travailleurs et au renforcement de la lutte contre le travail illégal. - Décret

    Adoption: 2019-06-04 | FRA-2019-R-109610

  32. France - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Décret n° 2019-556 du 4 juin 2019 relatif au dispositif de soutien en faveur des exploitations agricoles en difficulté. - Décret

    Adoption: 2019-06-04 | Date d'entrée en vigueur: 2019-06-06 | FRA-2019-R-109613

    Modifie le dispositif de soutien au redressement des exploitations agricoles accessible aux exploitations du secteur de la production primaire, de type familial, ou n'employant pas plus de dix salariés. Substitue à l'aide au diagnostic une aide à l'audit, qui permettra aux exploitations agricoles de bénéficier d'une prestation d'expertise susceptible de les orienter vers le dispositif d'aide au plan de redressement ou le dispositif d'aide à la reconversion professionnelle, mais également vers d'autres dispositifs d'accompagnement pertinents. Substitue également aux aides au redressement et au suivi technico-économique un dispositif d'aide à la relance des exploitations agricoles, qui comporte une aide à la restructuration de l'exploitation, obligatoirement précédée d'un audit global de l'exploitation, et une aide au suivi technico-économique.

  33. Luxembourg - - Loi

    Loi du 28 mai 2019 1. relative à la protection sanitaire des personnes contre les dangers résultant de l’exposition aux rayonnements ionisants et à la sécurité des sources de rayonnements ionisants contre les actes de malveillance ; 2. relative à la gestion des déchets radioactifs, du transport de matières radioactives et de l’importation ; 3. portant modification de la loi modifiée du 21 novembre 1980 portant organisation de la Direction de la santé. - Loi

    Adoption: 2019-05-28 | Date d'entrée en vigueur: 2019-08-01 | LUX-2019-L-109767

    Etablit, pour des personnes soumises à une exposition professionnelle ou à des fins médicales ou à une exposition du public, le cadre juridique relatif à la protection sanitaire contre les dangers résultant des rayonnements ionisants ainsi que les règles concernant la gestion responsable et sûre des matières radioactives.
    Abroge la loi modifiée du 25 mars 1963 concernant la protection de la population contre les dangers résultant des radiations ionisantes ainsi que la loi modifiée du 10 août 1983 concernant l’utilisation médicale des rayonnements ionisants.

  34. Macédoine du Nord - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Règlement du 15 mai 2019 sur les signaux de santé et de sécurité au travail.

    Adoption: 2019-05-15 | Date d'entrée en vigueur: 2019-06-05 | MKD-2019-R-109691

    S'applique 18 mois après son entrée en vigueur.

  35. Macédoine du Nord - - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)

    Plan d'action pour la mise en oeuvre de la Stratégie nationale en matière de santé et sécurité du travail (2017-2020).

    Adoption: 2017-08 | MKD-2017-M-109661

  36. Macédoine du Nord - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Rulebook of 27 June 2013 on the conditions to be fulfilled for establishing, starting to work and providing health services in the health establishment (N° 91-2013)

    Adoption: 2013-06-27 | MKD-2013-R-109678

  37. Macédoine du Nord - - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)

    Liste des interdictions et des restrictions concernant l'utilisation de produits chimiques.

    Adoption: 2011-04-06 | MKD-2011-M-109693

  38. Macédoine du Nord - - Loi

    Loi du 28 octobre 2010 sur les produits chimiques.

    Adoption: 2010-10-28 | Date d'entrée en vigueur: 2010-11-13 | MKD-2010-L-109672

  39. Macédoine du Nord - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Règlement du 30 juin 2006 sur la manipulation des déchets d'amiante et des déchets contenant de l'amiante.

    Adoption: 2006-06-30 | MKD-2006-R-109694

    S'applique à compter du 1er janvier 2007.

  40. Maurice - - Loi

    Workers’ Rights Act 2019 (No. 20 of 2019). - Legislation on-line

    Adoption: 2019-08-23 | MUS-2019-L-109657

    To provide a modern and comprehensive legislative framework for the protection of workers, and to provide for matters related thereto.

    Part I - Preliminary
    Part II - Measures Against Discrimination in Employment and Occupation
    Part III - Minimum Age for Employment
    Part IV - Work Agreements
    Part V - General Conditions of Employment
    Part VI - Termination of Agreement and Reduction of Workforce
    Part VII - Workfare Program Fund
    Part VIII - Portable Retirement Gratuity Fund
    Part IX - Gratuity on Retirement and at Death
    Part XI - Violence at Work
    Part XII - Entitlements of Workers in Sugar Industry
    Part XII - Administration
    Part XIII - Miscellaneous

  41. Mexique - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto de 12 de diciembre de 2019 por el que se aprueba el Convenio 189 sobre el Trabajo Decente para las Trabajadoras y los Trabajadores Domésticos, adoptado en Ginebra el 16 de junio de 2011 - Diario Oficial

    Adoption: 2019-12-12 | Date d'entrée en vigueur: 2020-01-22 | MEX-2019-R-109705

    El decreto citado aprueba el Convenio 189 sobre el Trabajo Decente para las Trabajadoras y los Trabajadores Domésticos, adoptado por la Organización Internacional del Trabajo (OIT) en Ginebra, Suiza, el 16 de junio de 2011.

  42. Niger - - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté n° 0365 du 16 mars 2012 portant création, attributions et composition de la Coordination nationale des comités de sécurité et santé au travail.

    Adoption: 2012-03-16 | NER-2012-R-109679

  43. Norvège - - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)

    Letter of Intent regarding a more inclusive working life. 4 March 2014 – 31 December 2018 (the IA Agreement).

    Adoption: 2014-03-04 | NOR-2014-M-109591

    The Letter of Intent regarding a more inclusive working life (the IA Agreement) is based on a tradition of cooperation and trust between the authorities, employees and employers in Norway, both centrally and locally. The Agreement is based on a shared acknowledgement that activity through work promotes good health and that early implementation of active measures could prevent withdrawal from work.

  44. Norvège - - Loi

    Act on Protection against Pollution and on Waste (Pollution Control Act) (LOV-1981-03-13-6). (Lov om vern mot forurensninger og om avfall (forurensningsloven)) - Legislation on-line

    Adoption: 1981-03-13 | NOR-1981-L-109597

  45. Organisations Internationales - - Accord international

    Protocole à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, relatif aux droits des personnes âgées. - Protocole Protocol

    Adoption: 2016-01-31 | ORG-2016-IA-103641

    Protocole pas encore entré en vigueur.

  46. Ouganda - - Loi

    Human Rights (Enforcement) Act , 2019. - Legislation on-line

    Adoption: 2019-03-31 | Date d'entrée en vigueur: 2019-06-20 | UGA-2019-L-109637

    The Act gives effect to article 50 (4) of the Constitution by providing for the procedure of enforcing human rights under Chapter Four of the Constitution.

  47. Ouganda - - Loi

    Data Protection and Privacy Act, 2019. - Legislation on-line

    Adoption: 2019-02-25 | Date d'entrée en vigueur: 2019-03-01 | UGA-2019-L-109638

    An Act to protect the privacy of the individual and of personal data by regulating the collection and processing of personal information; to provide for the rights of the persons whose data is collected and the obligations of data collectors, data processors and data controllers; to regulate the use or disclosure of personal information; and for related matters.

  48. Pakistan - - Loi

    Enforcement of Women's Property Rights Act, 2020 (Act No. XII of 2020). - Legislation on-line

    Adoption: 2020-02-28 | PAK-2020-L-109723

    The Act provides for the protection of the rights of ownership and possession of property by women, ensuring that such rights are not violated by means of harassment, coercion, force or fraud.

  49. Paraguay - - Loi

    Ley núm. 6524, de 26 de marzo de 2020, que declara estado de emergencia en todo el territorio de la República del Paraguay ante la pandemia declarada por la Organización Mundial de la Salud a causa del COVID-19 o coronavirus y establece medidas administrativas, fiscales y financieras - Gaceta Oficial

    Adoption: 2020-03-26 | Date d'entrée en vigueur: 2020-03-27 | PRY-2020-L-109690

    La ley citada declara estado de emergencia en todo el territorio de la República del Paraguay ante la pandemia declarada por la Organización Mundial de la Salud a causa del COVID-19 o coronavirus y autoriza al Poder Ejecutivo a implementar medidas excepcionales de carácter presupuestario, fiscal y administrativo, de protección del empleo y de política económica y financiera, a fin de mitigar o disminuir las consecuencias de la pandemia del COVID-19 o Coronavirus, fortalecer el sistema de salud, proteger el empleo y evitar el corte de la cadena de pagos. Establece durante su vigencia, siempre que la naturaleza de la relación laboral existente lo permita, el régimen jurídico del teletrabajo en relación de dependencia para el sector privado y en el sector público de conformidad a la reglamentación de cada Organismo o Entidad del Estado. Asimismo, otorga un subsidio del 25% del Salario Mínimo Legal Vigente a los trabajadores en situación de informalidad.
    La ley se estructura de la siguiente manera:
    -CAPITULO I: De los ingresos y gastos del Presupuesto General de la Nación
    -CAPITULO II: De las medidas de protección al empleo y mitigación financiera
    -CAPITULO III: Del financiamiento
    -CAPITULO IV: De las medidas de transparencia y rendición de cuentas
    -CAPITULO V: Disposiciones complementarias.

  50. Philippines - - Loi

    Anti-Age Discrimination in Employment Act (R.A. No. 10911, July 21, 2016). - Legislation on-line

    Adoption: 2016-07-21 | PHL-2016-L-109722

    Sec. 2. Declaration of Policies. – The State shall promote equal opportunities in employment for everyone. To this end, it shall be the policy of the State to:
    (a) Promote employment of individuals on the basis of their abilities, knowledge, skills and qualifications rather than their age.
    (b) Prohibit arbitrary age limitations in employment.
    (c) Promote the right of all employees and workers, regardless of age, to be treated equally in terms of compensation, benefits, promotion, training and other employment opportunities.

« Premier « Précedent page 1 de 2 Suivant » Dernier »


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer