L'OIT est une institution spécialisée des Nations-Unies
Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Législation nationale sur le droit du travail, la sécurité sociale et les droits de la personne

Portugal > Sécurité et santé au travail

« Premier « Précedent page 1 de 3 Suivant » Dernier »

Montrer le résumé/citation:

Trié par:
Pays: Portugal - Sujet: Sécurité et santé au travail

  1. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordenanza núm. 14/2018, de 11 de enero, que establece el modelo de participación correspondiente a los accidentes de trabajo por parte de los empleadores y el contenido, la forma y el plazo de envío de información sobre los accidentes de trabajo por parte de los aseguradores. (Portaria n.º 14/2018, de 11 de janeiro, que regula o modelo de participação relativa a acidentes de trabalho, por parte dos empregadores, e o conteúdo, a forma e o prazo de envio de informação sobre os acidentes de trabalho por parte de seguradores ) - Diário da República

    Adoption: 2018-01-11 | Date d'entrée en vigueur: 2018-01-16 | PRT-2018-R-107166

    La ordenanza en cuestión establece el modelo de participación correspondiente a los accidentes de trabajo por parte de los empleadores, incluidos los empleadores públicos que hayan transferido la responsabilidad por el resarcimiento de los accidentes de trabajo, y de trabajadores autónomos o del servicio doméstico. También define el contenido, la forma y el plazo de envío de información sobre los accidentes de trabajo por parte de los aseguradores, así como el contenido, la forma y el plazo de envío de la información adicional sobre accidentes de trabajo para el cierre del proceso de recogida de información estadística.

  2. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordenanza núm. 226/2015, de 31 de julio, que regula el seguro obligatorio de accidentes personales de los niños y/o niñas a cargo de personas cuyo trabajo consiste en el cuidado de niños y/o niñas. (Portaria n.º 226/2015, de 31 de julho, que regulamenta o seguro obrigatório de acidentes pessoais das crianças em ama) - Diário da República

    Adoption: 2015-07-31 | Date d'entrée en vigueur: 2015-08-21 | PRT-2015-R-100676

    La citada ordenanza regula el seguro obligatorio de accidentes personales de los niños y/o niñas a cargo de personas cuyo trabajo consiste en el cuidado de estos. Determina los contratos de seguro a los que resulta aplicable, los accidentes y montos mínimos que deberá cubrir, y los accidentes que podrán quedar excluídos de la cobertura.

  3. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Ley núm. 3/2014 que realiza la segunda modificación de la Ley núm. 102/2009 que aprueba el régimen jurídico de la promoción de la seguridad y salud en el trabajo y la segunda modificación al Decreto-Ley núm. 116/97 que transpone en el ordenamiento jurídico interno la directiva núm. 93/103/CE del consejo relativa a las prescripciones mínimas de seguridad y salud en el trabajo a bordo de los buques de pesca. (Lei n.° 3/2014 de 28 de janeiro: Procede à segunda alteração à Lei n.º 102/2009, de 10 de setembro, que aprova o regime jurídico da promoção da segurança e saúde no trabalho, e à segunda alteração ao Decreto -Lei n.º 116/97, de 12 de maio, que transpõe para a ordem jurídica interna a Diretiva n.º 93/103/CE, do Conselho, de 23 de novembro, relativa às prescrições mínimas de segurança e de saúde no trabalho a bordo dos navios de pesca.) - Diário da República

    Adoption: 2014-01-28 | Date d'entrée en vigueur: 2014-02-01 | PRT-2014-L-95944

    Tiene por objeto poner el régimen jurídico de la promoción de la seguridad y salud en el trabajo dado por la Ley núm. 102/2009 con lo dispuesto en el Decreto-Ley núm. 92/2010 que establece los principios y las reglas necesarias para simplicar el libre acceso y ejercicio de las actividades de servicios y transpone la directiva núm. 2006/123/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a los servicios en el mercado interno.

  4. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-Ley núm. 206-A/2012 de 31 de agosto que incorpora al ordenamiento jurídico interno la Directive 2010/61/UE de la Commission du 2 septembre 2010 portant première adaptation au progrès scientifique et technique des annexes de la directive 2008/68/CE du Parlement européen et du Conseil relative au transport intérieur des marchandises dangereuses. (Decreto-Lei n. 206-A/2012 de 31 de agosto: Traspõe para a ordem jurídica interna a Diretiva n.° 2010/61/UE, da Comissão.) - Diário da República

    Adoption: 2012-08-31 | Date d'entrée en vigueur: 2012-09-01 | PRT-2012-L-91889

    Modifica los anexos I y II del Decreto-Ley núm. 41-A/2010 con el fin de adecuarlos a la citada Directiva y adapta la redacción del artículo 13 a las principales innovaciones introducidas en los anexos, en especial, la autonomización de la figura del descargador, la creación de nuevas indicaciones de peligrosidad y la extensión al transporte ferroviario de la previsión de fichas de seguridad para la tripulación de los medios de transporte. Asimismo, simplifica las exigencias de prueba de aptitud física, mental y psicológica de los conductores, sin perjuicio de las necesarias garantías de seguridad del transporte por carretera de mercaderías peligrosas.

  5. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Ley núm. 25/2010 que establece prescripciones mínimas para la protección de los trabajadores contra los riesgos para la salud y la seguridad debidos a la exposición, durante el trabajo, a las radiaciones ópicas de fuentes artificiales, y traspone la Directiva núm. 2006/25/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de abril. (Lei n° 25/2010: Estabelece as prescrições mínimas para protecção dos trabalhadores contra os riscos para a saúde e a segurança devidos à exposição, durante o trabalho, a radiações ópticas de fontes artificiais, transpondo a Directiva n.º 2006/25/CE, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 5 de Abril.) - Diário da República

    Adoption: 2010-08-30 | Date d'entrée en vigueur: 2010-10-30 | PRT-2010-L-84710

    Regula, entre otros aspectos, los valores límite de exposición, la evaluación de riesgos, la reducción de la exposición, la información, consulta y formación de los trabajadores y la vigilancia de la salud.

  6. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-Ley núm. 41-A/2010 que incorpora en el ordenamiento jurídico interno la Directiva núm. 2006/90, de la Comisión de 3 de noviembre, y la Directiva núm. 2008/68/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de sepatiembre, relativa al transporte terrestre de mercaderías peligrosas. (Decreto-Lei n.º 41-A/2010: Transpõe para a ordem jurídica interna a Directiva n.º 2006/90/CE, da Comissão, de 3 de Novembro, e a Directiva n.º 2008/68/CE, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 24 de Setembro, relativa ao transporte terrestre de mercadorias perigosas.) - Diário da República

    Adoption: 2010 | PRT-2010-L-91964

    Se establecen reglas uniformes, adaptadas al progreso técnico y científico, armonizando así las condiciones de transporte de mercaderías peligrosas en la Unión Europea, garantizando el funcionamiento del mercado comúm de transportes, sin restricciones provenients de regímenes jurídicos diversos. Se aplica a las operaciones de
    transporte de mercaderías peligrosas, incluyendo las operaciones de carga y descarga, las transferencias de un
    modo de transporte a otro y los parajes exigidos por las condiciones de transporte, realizadas en las vías públicas o en cualquier vía abierta al tránsito del público.

  7. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Ley núm. 102/2009 sobre el Régimen jurídico de la promoción de la seguridad y salud en el trabajo. - Diário da República

    Adoption: 2009-09-10 | Date d'entrée en vigueur: 2009-10-01 | PRT-2009-L-82534

    Reglamenta el régimen jurídico de la promoción y prevención de la seguridad y salud en el trabajo, según lo previsto en el artículo 284 del Código del Trabajo, en lo relativo a la prevención.
    Asimismo, reglamenta la protección de la trabajadora embarazada, o que ha dado a luz y se encuentra amamantando en caso de actividades susceptibles de presentar riesgo específico de exposición a agentes, procesos o condiciones de trabajo, en virtud de lo establecido en el inciso 6 del artículo 62 del Código del Trabajo. También regula la protección de los menores en caso de trabajos que por su naturaleza o por las condiciones en que son prestados sean perjudiciales a su desarrollo físico, psíquico y moral, de acuerdo con lo previsto en el inciso 6 del artículo 72 del Código del Trabajo.

  8. Portugal - Sécurité et santé au travail - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)

    Resolución del Consejo de Ministros núm. 59/2008 sobre Estrategia Nacional para la Seguridad y Salud en el Trabajo 2008-2012. - Diário da República

    Adoption: 2008-03-12 | Date d'entrée en vigueur: 2008-04-02 | PRT-2008-M-78365

    Tiene por objeto disminuir el número de accidentesa laborales, en partilar, los accidentes no mortales y que se traducen en elevados costos para la sociedad en su conjunto. Pretende dar respuesta a la necesidad de aproximación de los índices referentes a los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales con respecto a los índices europeos.

  9. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-Ley núm. 352/2007 por el que se aprueba la nueva Tabla Nacional de Incapacidades por Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales, deroga el Decreto-ley núm. 341/93 y aprueba la Tabla indicativa para la evaluación de la incapaicad en el Derecho Civil. - Diário da República

    Adoption: 2007-10-23 | Date d'entrée en vigueur: 2008-01-23 | PRT-2007-L-77090

    Las citadas tablas constan en los anexos I y II como parte integrante del presente decreto-ley.

  10. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-Ley núm. 266/2007 por el que se transpone en el orden jurídico interno la Directiva núm. 2003/18/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de marzo de 2003, por la que se modifica la Directiva 83/477/CEE del Consejo sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al amianto durante el trabajo.

    Adoption: 2007-07-24 | Date d'entrée en vigueur: 2007-08-24 | PRT-2007-L-76760

    Se aplica a todas las actividades en que los trabajadores están o pueden estar expuestos a polvo de amianto o de materias que contengan amianto y en todos los sectores privado, cooperativo y social, en la administración pública central, regional y local, institutos públicos y demás personas colectivas de derecho público, así como a trabajadores independientes que desarrollen actividades como las anteriormente referidas.

  11. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Reglamentario núm. 76/2007 por el que se modifica el Decreto Reglamentario núm. 6/2001, de 5 de mayo de 2007, que aprueba la lista de las enfermedades profesionales y el respectivo índice codificado. - Diário da República

    Adoption: 2007-07-17 | Date d'entrée en vigueur: 2007-08-01 | PRT-2007-R-76761

    Modifica los capítulos 3 y 4 de la lista de enfermedades profesionales publicada en el anexo al Decreto Reglamentario núm. 6/2001, de 5 de mayo 2001.

  12. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-Ley núm. 305/2007 por el que se transpone en el orden jurídico interno la Directiva 2006/15/CE de la Comisión, de 7 de febrero de 2006, por la que se establece una segunda lista de valores límite de exposición profesional indicativos a agentes químicos en aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo y por el que se modifica el Decreto-Ley núm. 290/2001, de 16 de noviembre.

    Adoption: 2007-02-07 | Date d'entrée en vigueur: 2007-09-24 | PRT-2007-L-76759

  13. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-ley núm. 182/2006 por el que se transpone a la legislación nacional la Directiva del Parlamento Europeo 2003/10/CE, del 6 de febrero de 2006, relativa a las prescripciones mínimas de seguridad y salud en materia de exposición de los trabajadores a los riesgos debidos al ruido. - Decreto-Ley

    Adoption: 2006-08-24 | Date d'entrée en vigueur: 2006-10-06 | PRT-2006-L-75029

    Regula, entre otros, los siguientes aspectos: principios generales de evaluación de los riesgos, evaluación de riesgos, reducción de la exposición, medidas de protección individual, valores límites de exposición, información, formación y consulta de los trabajadores, vigilancia de la salud y registro y archivo de documentos. Posee cinco anexos.

  14. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-Ley núm. 46/2006 por el que se aplica en el orden jurídico nacional la Directiva 2002/44/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de junio de 2002, sobre las disposiciones mínimas de seguridad y de salud relativas a la exposición de los trabajadores a los riesgos derivados de los agentes físicos (vibraciones).

    Adoption: 2006-02-24 | Date d'entrée en vigueur: 2006-03-24 | PRT-2006-L-73295

    Regula, entre otras cuestiones, los valores límites de exposición, los principios generales de evaluación de los riesgos, la reducción de la exposición al ruido y la información, formación y consulta de los trabajadores.

  15. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-ley núm. 50/2005, de 25 de febrero de 2005, por el que que se dictan las disposiciones de aplicación de la Directiva núm. 2001/45/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de junio de 2001, por la que se modifica la Directiva 89/655/CEE del Consejo relativa a las disposiciones mínimas de seguridad y de salud para la utilización por los trabajadores en el trabajo de los equipos de trabajo y deroga el Decreto-ley núm. 82/99, de 16 de marzo de 1999. - Decreto-Ley

    Adoption: 2005-02-25 | PRT-2005-L-70872

    Regula, entre otras cuestiones, las obligaciones generales del empleador, los requisitos mínimos de seguridad y reglas de uso de los equipos de trabajo, los equipos de trabajo que implican riesgos específicos, el control de los equipos de trabajo y la información y consulta a los trabajadores.

  16. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-ley núm. 273/2003 sobre revisión de la reglamentación de las condiciones de seguridad y salud en el trabajo en las obras de construcción fijas o móbiles, contenida en el Decreto-Ley núm. 155/95, de 1 de julio de 1995, conservando las prescripciones mínimas de seguridad y salud en el trabajo establecidas por la Directiva núm. 92/57/CEE del Consejo de 24 de junio de 1992.

    Adoption: 2003-10-29 | Date d'entrée en vigueur: 2003-12-29 | PRT-2003-L-65747

    Establece las reglas generales de planeamiento, organización y coordinación para promover la seguridad, higiene y salud en el trabajo en obras de construcción y traspone al ordenamiento jurídico interno la Directiva núm. 92/57/CEE, del Consejo, del 24 de junio, relativa a las prescripciones mínimas de seguridad y salud en el trabajo aplicables a las obras de construcción fijas o móbiles.

  17. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-ley núm. 236/2003 que transpone en el orden jurídico nacional la Directiva núm. 1999/92/CE, del Parlamento Europeo o del Consejo, de 16 de diciembre, relativa a las prescripciones mínimas destinadas a promover la mejoría de la protección de la seguridad y la salud de los trabajadores susceptibles de ser expuestos a riesgos derivados de atmósferas explosivas.

    Adoption: 2003-09-11 | PRT-2003-L-64842

    Contempla, entre otros aspectos, la clasificación de las áreas peligrosas, la evaluación de los riesgos de explosión, la prevención y protección contra las explosiones, las obligaciones generales, las áreas donde se pueden formar atmósferas explosivas, el trabajo en áreas peligrosas, las medidas de protección contra las explosiones y los criterios de selección de los equipos y sistemas de protección.

  18. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Ley núm. 8/2003 sobre accidentes de trabajo de deportistas profesionales.

    Adoption: 2003-05-12 | Date d'entrée en vigueur: 2003-05-13 | PRT-2003-L-64104

    Establece un régimen específico de reparación de los daños emergentes de accidentes de trabajo de los deportistas profesionales. Contempla, entre otros aspectos, las prestaciones, los seguros de accidentes personales y de grupo, la remisión de la pensión y el derecho subsidiario.

  19. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-Ley núm. 82/2003 por el cual se aprueba el Reglamento para la Clasificación, embalaje, rotulado y fichas de datos de Seguridad en los Preparados peligrosos, aplicando en el orden jurídico interno las Directivas conexas del Parlamento, el Consejo y la Comisión Europeos.

    Adoption: 2003-04-23 | Date d'entrée en vigueur: 2003-10-23 | Date d'entrée en vigueur partielle: 2004-07-30 | PRT-2003-L-71716

    Tiene por objeto establecer las reglas a observar en la clasificación, embalaje, roltulado y fichas de datos de seguridad de preparados peligrosos para el ser humano y el medio ambiente, cuando son colocados en el mercado.

  20. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordenanza núm. 1184/2002 sobre seguridad y salud en el trabajo.

    Adoption: 2002-08-29 | PRT-2002-R-61782

    Aprueba el modelo de informe anual de la actividad de los servicios de seguridad, higiene y salud en el trabajo.

  21. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordenanza núm. 1009/2002, de 9 de agosto, sobre seguridad, higiene y salud en el trabajo.

    Adoption: 2002-08-09 | PRT-2002-R-61789

    Fija las tasas de los actos relativos a la autorización o a la evaluación de la capacidad de los servicios externos de seguridad, higiene y salud en el trabajo.

  22. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordenanza núm. 467/2002 sobre Seguridad y Salud en el trabajo.

    Adoption: 2002-04-23 | Date d'entrée en vigueur: 2002-04-24 | PRT-2002-R-61041

    Regula la instrucción del requerimiento de autorización de servicios externos o de modificación de autorización, el visto bueno previo y los parámetros a tener en cuenta en la decisión, de acuerdo con el régimen legal de organización y funcionamiento de las actividades de seguridad, higiene y salud en el trabajo.

  23. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-ley núm. 290/2001 por el que se transpone al ordenamiento jurídico interno la Directiva núm. 98/24/CE, del Consejo, de 7 de abril, relativa a la protección de la seguridad y salud de los trabajadores contra los riesgos relacionados a la exposición a agentes químicos en el trabajo, así como a las Directivas núms. 91/322/CEE, de la Comisión, de 29 de mayo, y 2000/39/CE, de la Comisión, de 8 de junio, sobre valores límite de exposición profesional a agentes químicos.

    Adoption: 2001-11-16 | Date d'entrée en vigueur: 2002-02-01 | PRT-2001-L-60046

  24. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-ley núm. 245/2001 por el que se restructura el Consejo Nacional de Higiene y Seguridad en el Trabajo (CNHST), creado por Resolución del Consejo de Ministros núm. 204/82, de 16 de noviembre, revisando sus atribuciones, composición y estructura con miras a su reactivación.

    Adoption: 2001-09-08 | PRT-2001-L-60071

    El Consejo Nacional de Higiene y Seguridad en el Trabajo tiene por objeto promover la concertación y la división de responsabilidades entre el Estado y los interlocutores sociales en la definición, acompañamiento de la ejecución y evaluación de las políticas de prevención de riesgos profesionales y combate los accidentes de trabajo.

  25. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Presidencial núm. 55/2001 por el cual se ratifica el Convenio relativo a la seguridad y salud en las minas, 1995 (núm. 176) de la OIT.

    Adoption: 2001-06-07 | PRT-2001-R-59812

  26. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Reglamentario núm. 6/2001 por el cual se aprueba la lista de las enfermedades profesionales y el respectivo índice codificado.

    Adoption: 2001-05-05 | PRT-2001-R-58903

  27. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto-Ley núm. 301/2000 que regula la protección de los trabajadores contra los riesgos ligados a la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo.

    Adoption: 2000-11-18 | PRT-2000-R-57759

    Transpone en el orden jurídico interno la directiva núm. 90/394/CEE del Consejo de 28 de junio, modificada por las directivas núms. 97/42/CE, del Consejo, de 27 de junio y 1999/38/CE, del Consejo, de 29 de abril, relativa a la protección de los trabajadores contra los riesgos ligados a la exposición a agentes cancerígenos o durante el trabajo. Se aplica a situaciones en que los trabajadores están o pueden estar expuestos a agentes cancerígenos durante el trabajo. Define algunos términos relacionados con el tema, tales como agente cancerígeno y valor límite. Determina asimismo, las sustancias, preparaciones, trabajos y procesos considerados cancerígenos. Aborda, entre otros temas, la evaluación del riesgo, la substitución y reducción de agentes cancerígenos, la reducción de los riesgos de exposición, las medidas de higiene y protección individual y la formación de los trabajadores.

  28. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-ley núm. 109/2000 por el cual se modifica el decreto-ley núm. 26/94, de 1 de febrero, modificado por las leyes núms. 7/95, de 29 de marzo y 118/99, de 11 de agosto, que contienen el régimen de organización y funcionamiento de las actividades de seguridad, higiene y salud en el trabajo.

    Adoption: 2000-06-30 | PRT-2000-L-56554

    Tiene por objeto reforzar la prevención en actividades en que los riesgos profesionales sean más elevados y clasificar las modalidades de organización de los servicios de seguridad, higiene y salud en el trabajo, en especial de los llamados servicios externos. Específicamente, las modificaciones se refieren, entre otras cuestiones, a las modalidades de servicios, los servicios internos, los contratos para servicios externos, el Servicio Nacional de Salud, la autorización de servicios externos, la garantía mínima de funcionamiento, los exámenes de salud, la dispensa de servicios internos y las tasas. En su anexo establece el Régimen de organización y funcionamiento de las actividades de seguridad, higiene y salud en el trabajo. Clasifica las modalidades de servicios que una entidad empleadora puede adoptar en tres categorías: servicios internos, sevicios interempresas y servicios externos y legisla sobre el funcionamiento de cada uno de ellos.

  29. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-ley núm. 110/2000 el cual establece las condiciones de acceso y de ejercicio de las profesiones de técnico superior de seguridad e higiene del trabajo y de técnico de seguridad e higiene del trabajo

    Adoption: 2000-06-30 | PRT-2000-L-56555

    Tiene por objeto establecer las condiciones de acceso y de ejercicio de las profesiones de técnico superior de seguridad e higiene del trabajo y de técnico de seguridad e higiene del trabajo, así como las normas específicas de emisión de certificados de aptitud profesional y las condiciones de homologación de los respectivos cursos de formación profesional.

  30. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordenanza núm. 321/2000 por la que se aprueba el reglamento de ayudas sociales pecuniarias concedidas a hemofílicos contaminados con el virus del Sida y familiares respectivos.

    Adoption: 2000-06-06 | PRT-2000-R-56682

  31. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-ley núm. 488/99, de 17 de noviembre, por el que se definen las formas de aplicación del régimen jurídico de seguridad, higiene y salud en el trabajo en la Administración Pública y se deroga el Decreto-ley núm. 191/95, de 28 de julio.

    Adoption: 1999-11-17 | PRT-1999-L-54589

    Define las formas de aplicación del Decreto-ley núm. 441/91, de 14 de noviembre, por el que se establece el régimen jurídico de la seguridad, higiene y salud en el trabajo, a la Administración Pública.

  32. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-ley núm. 446/99, de 3 de noviembre, por el que se transpone al orden jurídico interno la Directiva 97/56/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de octubre, que modifica la Directiva 76/69/CEE, del Consejo, de 27 de julio, relativa a la aproximación de las disposiciones legislativas, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros respecto de la limitación y comercialización y utilización de algunas substancias y preparados peligrosos, y de la Directiva 97/64/CE, de la Comisión, de 10 de noviembre, que adapta al progreso técnico el anexo I de la Directiva 76/769/CEE, introduciendo los ajustes pertinentes a los Decretos-Ley núm. 47/90, de 9 de febrero y 264/98, de 19 de agosto.

    Adoption: 1999-11-03 | PRT-1999-L-54570

  33. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-ley núm. 429/99, de 21 de octubre, por el que se crea el 'Programa trabajo seguro' y se regulan los términos de reducción de las cotizaciones contributivas que se aplica a las pequeñas y medianas empresas, respecto de las buenas prácticas perseguidas por las mismas, en materia de seguridad, higiene y salud en el trabajo.

    Adoption: 1999-10-21 | PRT-1999-L-54266

    Se instituye un programa de incentivos a buenas prácticas en materia de seguridad, higiene y salud en el trabajo, y se regulan los términos en los quese reducirán las cotizaciones patronales de las pequeñas y medianas empresas que adopten prácticas de elevado mérito en este ámbito.

  34. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto presidencial núm. 169/99, por el que se hace extensivo al territorio de Macao, en los mismos términos en que está vinculado el Estado Portugués, el Convenio núm. 115 sobre la protección contra las radiaciones, 1960.

    Adoption: 1999-08-05 | PRT-1999-R-53929

  35. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Ley núm. 113/99, de 3 de agosto, que desarrolla y concretiza el régimen general de las contra-ordenanzas laborales, mediante la tipificación y clasificación de las contra-ordenanzas correspondientas a la violación de la legislación específica de seguridad, higiene y salud en el trabajo de ciertos sectores de actividad o de determinados riesgos profesionales.

    Adoption: 1999-08-03 | PRT-1999-L-53819

    Introduce enmiendas a un número considerable de disposiciones legales en el ámbito de la seguridad e higiene en el trabajo.

  36. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Ley núm. 58/99, de 30 de junio, por la que se modifica el régimen de trabajo subordinado y de reglamentación del empleo de menores.

    Adoption: 1999-06-30 | PRT-1999-L-53531

    Aborda el descanso semanal de los menores. Modifica el régimen jurídico del contrato individual de trabajo: trabajo adecuado a la edad, evaluación de riesgos laborales, edad mínima de admisión al empleo, garantias de protección de la salud y la educación. Contempla las condiciones específicas del trabajo de los menores: intervalos de descanso y descanso diario, y revisiones médicas para los menores que realicen trabajos nocturnos. Finalmente, establece ciertas medidas de control y fiscalización: comunicaciones a la Inspección General de Trabajo y protección de los menores en el trabajo autónomo.

  37. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto legislativo regional núm. 20/99/A, que adapta a la Región Autónoma de las Azores el régimen del Decreto ley núm. 53-A/98, de 11 de marzo, que establece el proceso de atribución de suplementos y otras compensaciones en razón de la prestación de trabajo en condiciones de riesgo, penosas y de insalubridad, en los servicios de la Administración Pública.

    Adoption: 1999-06-16 | PRT-1999-R-53812

  38. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto ley núm. 160/99 por el que aprueba la Ley orgánica del Centro Nacional de Protección de los Riesgos Profesionales.

    Adoption: 1999-05-11 | PRT-1999-L-53514

    Establece los objetivos del Centro, su sede, el ámbito de actuación territorial y sus atribuciones. Aborda su estructura orgánica, su gestión financiera y patrimonial, y el régimen jurídico de su personal.

  39. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto ley núm. 133/91, de 21 de abril, por el que se enmienda el decreto ley núm. 441/91, de 14 de noviembre, sobre los principios de prevención de riesgos laborales, para asegurar la transposición (al ordenamiento jurídico interno) de algunas reglas de la directiva relativa a la aplicación de medidas para promover la mejora de la seguridad y de la salud de los trabajadores en el trabajo (89/391/CEE).

    Adoption: 1999-04-21 | PRT-1999-L-52567

    Los artículos enmendados hacen referencia a las obligaciones generales del empleador; a la información y consulta de los trabajadores; a la formación de los trabajadores; a la organización de las actividades de seguridad, higiene y salud en el trabajo; a las obligaciones de los trabajadores; a la inspección; y a la información de otras entidades.

  40. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto ley núm. 82/99, de 16 de marzo, por el que se modifica el régimen relativo a las prescripciones mínimas de seguridad y de salud para la utilización por los trabajadores de equipos de trabajo, mediante la transposición de la Directiva núm. 95/63/CE, del Consejo, de 5 de diciembre de 1995, al ordenamiento jurídico interno.

    Adoption: 1999-03-19 | PRT-1999-L-52364

  41. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Orden núm. 1036/98, del Ministerio de Salud y Trabajo y de Solidaridad, de 15 de diciembre, por la que se modifica la lista de los agentes biológicos clasificados a efectos de prevención de riesgos profesionales, aprobada por la Orden núm. 405/98, de 11 de julio.

    Adoption: 1998-12-15 | PRT-1998-R-51387

  42. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto del Presidente de la República núm. 57/98, de 2 de diciembre, por el que se ratifica el Convenio núm. 162 de la Organización Internacional del Trabajo, sobre el asbesto, adoptado por la Conferencia Internacional del Trabajo el 24 de junio de 1986.

    Adoption: 1998-12-02 | PRT-1998-R-51341

  43. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto ley núm. 330-A/98, de 2 de noviembre, por el que se transpone al ordenamiento jurídico interno la Directiva núm. 94/69/CE, de la Comisión, de 19 de diciembre, la Directiva núm. 96/54/CE, de la Comisión, de 30 de julio, y la Directiva núm. 96/56/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 3 de septiembre, que modifican y adaptan al progreso técnico la Directiva núm. 67/548/CEE, del Consejo, de 27 de julio, relativa a la aproximación de las disposiciones legislativas, reglamentarias y administrativas relativas a la clasificación, el embalaje y el rotulado de las substancias peligrosas.

    Adoption: 1998-11-02 | PRT-1998-L-51381

  44. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto Ley núm. 311/98, de 14 de octubre, por el que se establecen normas relativas a los organismos del sector de protección radiológica y seguridad nuclear. - Diário de República

    Adoption: 1998-09-23 | PRT-1998-R-51045

    Crea en el Instituto Tecnológico y Nuclear un Departamento de Protección Radiológica y Seguridad Nuclear, entre cuyas competencias se encuentran: i) la evaluación radiológica de los riesgos que para la salud de los trabajadores entrañan las instalaciones o las actividades relacionadas con isótopos radiactivos tanto naturales como artificiales; y ii) el proponer las medidas correctivas necesarias para garantizar, entre otros, la protección de los trabajadores contra los riesgos de exposición a las radiaciones ionizantes resultantes de la construcción, el funcionamiento o el cierre de instalaciones nucleares.

  45. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto ley núm 264/98, de 19 de agosto por el que se transponen al orden jurídico interno las Directivas núms. 94/60/CE, 96/55/CE, 97/10/CE y 97/16/CE, que establecen limitaciones a la comercialización y utilización de determinadas substancias peligrosas.

    Adoption: 1998-08-19 | PRT-1998-R-50490

    Establece limitaciones a la comercialización y utilización de substancias y preparados peligrosos. Contempla las medidas de fiscalización y sancionadoras. Comporta dos anexos.

  46. Portugal - Sécurité et santé au travail - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)

    Orden núm. 356/98 por la cual se reglamentan las prescripciones mínimas de seguridad y de salud en el trabajo a bordo de embarcaciones pesqueras.

    Adoption: 1998-06-24 | Date d'entrée en vigueur: 1998-09-24 | PRT-1998-M-50198

    Contiene disposiciones sobre las áreas de trabajo, locales, zonas de alojamiento de los trabajadores, ruido, temperatura, iluminación, vías de circulación y zonas de peligro.

  47. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto-ley núm. 53-A/98 el cual reglamenta las condiciones de atribución de los suplementos de riesgo, dificultad e insalubridad.

    Adoption: 1998-03-05 | PRT-1998-R-49504

    Establece el régimen de atribución de suplementos y otras compensaciones que se fundamenten en la prestación de trabajo en condiciones de riesgo, dificultad e insalubridad. Se aplica a los servicios y organismos de la administración central, local y regional incluídas las instituciones públicas y los servicios dependientes de la Presidencia, de la Asamblea y de las instituciones judiciales. El ejercicio de funciones en las condiciones referidas confiere derecho a la atribución de una o más de las siguientes compensaciones: suplemento remuneratorio, duración y horario de trabajo adecuados, días de descanso adicionales y beneficios a efectos de la jubilación. Se regulan las condiciones de atribución de estos beneficios y modalidades de cálculo, según el grado de riesgo sea bajo, medio o alto. Se reglamentará este decreto ley en el plazo máximo de 180 días.

  48. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto reglamentario del Ministerio de Salud núm. 29/1997 por el que se transpone al orden jurídico interno la Directiva núm. 90/641/EURATOM, del Consejo, de 4 de diciembre, que establece el régimen de protección (radiaciones ionizantes) de los trabajadores externos que intervienen en zonas controladas.

    Adoption: 1997-07-29 | PRT-1997-R-55771

  49. Portugal - Sécurité et santé au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto Ley núm. 116/97 por el cual se transpone al ordenamiento jurídico interno la Directiva núm. 93/103/CE, del Consejo, de 23 de noviembre, relativa a las prescripciones mínimas de seguridad y de salud en el trabajo a bordo de navíos de pesca.

    Adoption: 1997-05-12 | PRT-1997-R-48462

  50. Portugal - Sécurité et santé au travail - Loi

    Decreto-ley núm. 84/97 el cual transpone al ordenamiento jurídico interno las directivas del Consejo núms. 90/679/CEE, de 26 de noviembre y 93/88/CEE, de 12 de octubre, y la Directiva núm. 95/30/CE, de la Comisión, de 30 de junio, relativas a protección de seguridad y salud de los trabajadores contra los riesgos resultantes de la exposición a agentes biológicos durante el trabajo.

    Adoption: 1997-03-24 | PRT-1997-L-46893

    En las actividades susceptibles de presentar un riesgo de exposición a agentes biológicos, el empleador debe proceder a la evaluación de los riesgos. Se determinan los elementos de la evaluación. Asimismo se dictan medidas destinadas a reducir el riesgo y la información que el empleador debe brindar a las autoridades responsables si el resultado de la evaluación presenta riesgos para la seguridad y salud de los trabajadores. Se disponen medidas de vigilancia de la salud tales como examen médico previo y periódico y medidas de higiene y protección individual. Asimismo trata de la formación de los trabajadores, información a los trabajadores y registro y conservación de documentos.

« Premier « Précedent page 1 de 3 Suivant » Dernier »


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer