L'OIT est une institution spécialisée des Nations-Unies
Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Législation nationale sur le droit du travail, la sécurité sociale et les droits de la personne

Chine > Dispositions générales

« Premier « Précedent page 2 de 5 Suivant » Dernier »

Montrer le résumé/citation:

Trié par:
Pays: Chine - Sujet: Dispositions générales

  1. Chine - Dispositions générales - Loi

    Civil Procedure Law (Revised) (Presidents Order No. 75 of the 10th PRC). - Legislation on-line

    Adoption: 2007-10-28 | Date d'entrée en vigueur: 2008-04-01 | CHN-2007-L-78230

    Revises the 1991 Law. Sets out the rules for the hearing of civil cases in the PRC.

  2. Chine - Dispositions générales - Loi

    Labour Contract Law of the People's Republic of China (Order No. 65 of President of the People's Republic of China). - Legislation on-line Legislation on-line

    Adoption: 2007-06-29 | Date d'entrée en vigueur: 2008-01-01 | CHN-2007-L-76384

    Chapter I - General Rules
    Chapter II - Entering into a Labour Contract
    Chapter III - Implementation and Modification of a Labour Contract
    Chapter IV - Dissolution and Termination of a Labour Contract
    Chapter V - Special Rules
    Section 1 - Collective Contract
    Section 2 - Labour Dispatching
    Section 3 - Part-time Work
    Chapter VI - Supervision and Inspection
    Chapter VII - Legal Liabilities
    Chapter VIII - Supplementary Articles

  3. Chine - Dispositions générales - Loi

    Enterprise Bankruptcy Law. - Legislation on-line

    Adoption: 2006-08-27 | Date d'entrée en vigueur: 2007-06-01 | CHN-2006-L-74665

    Chapter I - General Principles
    Chapter II - Application and Acceptance
    Chapter III - Administrator
    Chapter IV - Debtor's Assets
    Chapter V - Bankruptcy Expenses and Collective Debts
    Chapter VI - Declaration of Creditor Rights
    Chapter VII - Creditors' Meeting
    Chapter VIII - Restructuring
    Chapter IX - Settlement
    Chapter X - Bankruptcy
    Chapter XI - Legal Liability
    Chapter XII - Supplementary Provision

    Enters into force on 1st June 2007.

  4. Chine - Dispositions générales - Loi

    Amendment VI to the Criminal Law of the People's Republic of China (Order of the President of the People's Republic of China No. 51). - Legislation on-line

    Adoption: 2006-06-29 | CHN-2006-L-92666

    Makes amendments to the Criminal Code concerning liability and penalties for persons who cause and accident or endanger the safety and health of others.

  5. Chine - Dispositions générales - Loi

    Companies Law of the People's Republic of China (Order of the President of the People's Republic of China No. 42). - Legislation on-line Legislation on-line

    Adoption: 2005-10-27 | Date d'entrée en vigueur: 2006-01-01 | CHN-2005-L-92643

    This is a revised version of the Companies Law adopted at the 5th Meeting of the Standing Committee of the Eighth National People's Congress on December 29, 1993.

    CHAPTER I - General Provisions
    CHAPTER II - Incorporation and Organizational Structure of a Company with Limited Liability
    Section 1 Incorporation
    Section 2 Organizational Structure
    Section 3 Special Provisions on One-person Companies with Limited Liability
    Section 4 Special Provisions on Wholly Stated-owned Companies
    CHAPTER III - Equity Transfer of Companies with Limited Liability
    CHAPTER IV - Incorporation and Organizational Structure of a Company Limited by Shares
    Section 1 Incorporation
    Section 2 Shareholders General Assembly
    Section 3 Board of Directors, and the Manager
    Section 4 Board of Supervisors
    Section 5 Special Provisions on Organizational Structure of Listed Companies
    CHAPTER V - Issue and Transfer of Shares of Companies Limited by Shares
    Section 1 Issue of Shares
    Section 2 Transfer of Shares
    CHAPTER VI - Qualifications and Obligations of Directors, Supervisors and Senior Managers of Companies
    CHAPTER VII - Corporate Bonds
    CHAPTER VIII - Financial Affairs and Accounting of Companies
    CHAPTER IX - Merger and Division of Companies, Increase and Reduction of Capital
    CHAPTER X - Dissolution and Liquidation of Companies
    CHAPTER XI - Branches of Foreign Companies
    CHAPTER XII - Legal Responsibility
    CHAPTER XIII - Supplementary Provisions

  6. Chine - Dispositions générales - Loi

    Law of the People's Republic of China on Penalties for Administration of Public Security (Presidential Order No. 38). - Legislation on-line Legislation on-line

    Adoption: 2005-08-28 | Date d'entrée en vigueur: 2006-01-01 | CHN-2005-L-78349

    Chapter I - General Provisions
    Chapter II - Types of Penalties and Their Application
    Chapter III - Acts Against the Administration of Public Security and Penalties
    Section 1 - Acts Disturbing Public Order and Penalties
    Section 2 - Acts Impairing Public Security and Penalties
    Section 3 - Acts Infringing upon Rights of the Person and of Property and Penalties
    Section 4 - Acts Impeding Social Administration and Penalties
    Chapter IV - Procedure of Penalties
    Section 1 - Investigation
    Section 2 - Decision
    Section 3 - Execution
    Chapter V - Law Enforcement Supervision
    Chapter VI - Supplementary Provisions

  7. Chine - Dispositions générales - Accord international

    Accord d'entraide judiciaire en matière pénale entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement de la République populaire de Chine, signé à Paris le 18 avril 2005. - Accord

    Adoption: 2005-04-18 | Date d'entrée en vigueur: 2007-09-20 | INT-2005-IA-77431

    Publié au journal officiel de la France par le décret n° 2007-1450 du 9 octobre 2007.

  8. Chine - Dispositions générales - Loi

    Law of the People's Republic of China on the Prevention and Control of Environment Pollution Caused by Solid Wastes (Order No. 57 of the President of the People's Republic of China). - Legislation on-line

    Adoption: 2005-04-01 | CHN-2005-L-103949

    CHAPTER I General Provisions
    CHAPTER II Supervision and Administration of the Prevention and Control of Environmental Pollution by Solid Wastes
    CHAPTER III Chapter III Prevention and Control of Environmental Pollution by Solid Wastes
    Section I General Provisions
    Section II Prevention and Control of Environmental Pollution by Industrial Solid Wastes
    Section III Prevention and Control of Environmental Pollution by Consumer Wastes
    CHAPTER IV Special Provisions on the Prevention and Control of Environmental Pollution by Hazardous Wastes
    CHAPTER V Legal Liabilities
    CHAPTER VI Supplementary Provisions

  9. Chine - Dispositions générales - Loi

    Amendment V to the Criminal Law of the People's Republic of China (Order of the President of the People's Republic of China No. 32). - Legislation on-line

    Adoption: 2005-02-28 | CHN-2005-L-92667

    Makes amendments to the Criminal Code concerning credit card fraud.

  10. Chine - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 9/2003 que aprueba el Código de Procedimiento Laboral. (Lei n.° 9/2003: Aprova o Código de Processo do Trabalho.) - Ley

    Adoption: 2003-06-25 | Date d'entrée en vigueur: 2003-10-01 | CHN-2003-L-66549

    Título I: Disposiciones Generales (Jurisdicción laboral, actos procesales)
    Título II: Procedimiento Civil Laboral (Reglas comunes, procedimiento declarativo común, procesos relativos a accidentes de trabajo y enfermedades profesionales, Procedimiento de Ejecución)
    Título III: Procedimiento Contravencional Laboral
    Título IV: Recursos en el Procedimiento Laboral

  11. Chine - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Reglamento Administrativo núm. 9/2003 por el que se aprueba el Plan de Apoyo a las Pequeñas y Medianas Empresas. - Reglamento Administrativo

    Adoption: 2003-04-29 | CHN-2003-R-71954

    El citado Plan tiene por objeto dar apoyo a las pequeñas y medianas empresas a través de la concesión de un monto reembolsable, particularmente en las siguientes situaciones:
    Necesidad de perfeccionamiento de las condiciones de explotación y dificultades económicas y financieras resultantes de situaciones extraordinarias, imprevistas y de fuerza mayor, en especial, las que resultan de calamidades naturales y de epidemias.

  12. Chine - Dispositions générales - Loi

    Amendment IV to the Criminal Law of the People's Republic of China (Order of the President No. 83). - Unofficial English Translation

    Adoption: 2002-12-28 | CHN-2002-L-76094

    Amends articles 145 (production of unsafe medical supplies), 152 (illegal transportation of solid waste, liquid waste or gaseous waste from outside China into the territory), 155 (smuggling of goods), 244(a) (employment of a minor under the age of 16 years to do dangerous work), 339 (waste), 344 and 345 (illegal felling or destruction of precious trees or other plants under special State protection, or illegal purchase, transportation, processing or selling of such trees or plants) and 399 (corruption of judicial officer).

  13. Chine - Dispositions générales - Loi

    Law of the People's Republic of China on Evaluation of Environmental Effects (PRC Presidential Order No. 77 of 2002). - Legislation on-line

    Adoption: 2002-10-28 | Date d'entrée en vigueur: 2003-09-01 | CHN-2002-L-76095

    Chapter I - General Provisions
    Chapter II - Evaluation of Environmental Effects of Plans
    Chapter III - Evaluation of Environmental Effects of Construction Projects
    Chapter IV - Legal Responsibility
    Chapter V - Supplementary Provisions

  14. Chine - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Measures for Administration of Collection of Social Maintenance Fees (Promulgated by Decree No. 357 of the State Council of the People's Republic of China) - Unofficial English Translation

    Adoption: 2002-08-02 | Date d'entrée en vigueur: 2002-09-01 | CHN-2002-R-76098

    These Measures are formulated in accordance with the Population and Family Planning Law of the People's Republic of China, for the purpose of regularizing the administration of the collection of social maintenance fees, upholding the fundamental national policy on family planning, protecting the legitimate rights and interests of citizens and achieving a coordinated development between population on the one side and the economy, society, resources and environment on the other (Article 1).

  15. Chine - Dispositions générales - Loi

    The Government Procurement Law of the People's Republic of China (Order of the President No.68). - Unofficial English Translation

    Adoption: 2002-06-29 | Date d'entrée en vigueur: 2003-01-01 | CHN-2002-L-76092

    Chapter I - General Provisions
    Chapter II - Parties to Government Procurement
    Chapter III - Methods of Government Procurement
    Chapter IV - Government Procurement Proceedings
    Chapter V - Government Procurement Contract
    Chapter VI - Query and Complaint
    Chapter VII - Supervision and Inspection
    Chapter VIII - Legal Liabilities
    Chapter IX - Supplementary Provisions

  16. Chine - Dispositions générales - Loi

    Law of the People's Republic of China on Promotion of Small and Medium-sized Enterprises (Order of the President No.69). - Unofficial English Translation Legislation on-line

    Adoption: 2002-06-29 | Date d'entrée en vigueur: 2003-01-01 | CHN-2002-L-76097

    Chapter I - General Provisions
    Chapter II - Funding
    Chapter III - Support for Establishment of Enterprises
    Chapter IV - Technological Innovation
    Chapter V - Market Development
    Chapter VI - Public Services
    Chapter VII - Supplementary Provisions

  17. Chine - Dispositions générales - Loi

    Amendment III to the Criminal Law of the People's Republic of China (Order of the President No.64). - Unofficial English Translation

    Adoption: 2001-12-29 | CHN-2001-L-76100

    Amends articles 115, 120, 125, 127, 191 and 291 in order to punish the crimes of terrorism, to safeguard the security of the State and of people's lives and property, and maintain public order.

  18. Chine - Dispositions générales - Loi

    Population and Family Planning Law of the People's Republic of China (Order of the President No.63). - Unofficial English Translation

    Adoption: 2001-12-29 | Date d'entrée en vigueur: 2002-09-01 | CHN-2001-L-76101

    Chapter I - General Provisions
    Chapter II - Formulation and Implementation of Plans for Population Development
    Chapter III - Regulation of Reproduction
    Chapter IV - Rewards and Social Security
    Chapter V - Technical Services for Family Planning
    Chapter VI - Legal Liability
    Chapter VII - Supplementary Provisions

  19. Chine - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Anti-dumping regulations, 2001 (No. 5800).

    Adoption: 2001-11-26 | Date d'entrée en vigueur: 2002-01-01 | CHN-2001-R-61294

    Comprehensive legislation on anti-dumping measures. Dumping is defined as the entrance into the market of the People's Republic of China of an imported product at an export price lower than its normal value in the ordinary course of trade. Application for anti-dumping investigation may be lodged by any natural or legal person or relevant organisation representing the domestic industry. Part IV provides for anti-dumping measures.

  20. Chine - Dispositions générales - Loi

    Amendment II to the Criminal Law of the People's Republic of China (Order of the President No.56). - Unofficial English Translation

    Adoption: 2001-08-31 | CHN-2001-L-76104

    Amends Article 342 in order to punish the crimes of cutting down trees for opening up farmland and of unlawfully occupying or indiscriminately using forestland and to effectively protect the forest resources.

  21. Chine - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Regulations on Administration of Technical Services for Family Planning (Promulgated by Decree No. 309 of the State Council of the People's Republic of China). - Unofficial English Translation

    Adoption: 2001-06-13 | Date d'entrée en vigueur: 2001-10-01 | CHN-2001-R-76106

    These Regulations are formulated for the purpose of strengthening the administration of the technical services for family planning so as to control population quantity, improve population quality and protect the citizens' right to reproductive health (Article 1).

  22. Chine - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Reglamento Administrativo núm. 11 de 2001 por el que se aprueban los Estatutos del Consejo Económico. - http://www.imprensa.macau.gov.mo

    Adoption: 2001-05-09 | CHN-2001-R-64542

    Dispone, entre otras cuestiones, que el Consejo Económico es un órgano consultivo del Gobierno de la RAEM que ejerce funciones de consulta en el ámbito de la formulación de estrategias de desarrollo económico y de las políticas económicas de Macao.

  23. Chine - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Regulation of the Shenzhen Special Economic Zone for the Promotion of Employment of its Citizens.

    Adoption: 2001-02-23 | CHN-2001-R-62975

    Regulates and aims to promote employment of residents of Shenzhen Special Economic Zones. Divided into 6 parts. Part 1 sets forth general principles and measures. Measures to promote employment include employment registration, demand forecast, employment preparation, and of establishment of quota system and of concept of "job for relief". Part 2 provides for employment regulation and control; Part 3 for employment registration and training. Part 4 establishes employment security services. Part 5 contains provisions regarding legal responsibilities. Part 6 provides for coming into force of regulations.

  24. Chine - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 6/2000 por la que se modifica el Código Comercial. - Boletim Oficial da RAEM

    Adoption: 2000-04-26 | CHN-2000-L-64530

  25. Chine - Dispositions générales - Loi

    Marine Environment Protection Law of the People's Republic of China (Order No. 57 of the President of the People's Republic of China). - Legislation on-line

    Adoption: 2000-04-01 | CHN-2000-L-103948

    Chapter I General Provisions
    Chapter II Supervision and Control over the Marine Environment
    Chapter III Marine Ecological Protection
    Chapter IV Prevention and Control of Pollution Damage to the Marine Environment Caused by Land-based Pollutants
    Chapter V Prevention and Control of Pollution Damage to the Marine Environment Caused by Coastal Construction Projects
    Chapter VI Prevention and Control of Pollution Damage to the Marine Environment Caused by Marine Construction Projects
    Chapter VII Prevention and Control of Pollution Damage to the Marine Environment Caused by Dumping of Wastes
    Chapter VIII Prevention and Control of Pollution Damage to the Marine Environment Caused by Vessels and Their Related Operations
    Chapter IX Legal Liabilities
    Chapter X Supplementary Provisions

  26. Chine - Dispositions générales - Loi

    Elections (Corrupt and Illegal Conduct) Ordinance (No. 10 of 2000).

    Adoption: 2000-02-24 | CHN-2000-R-56238

    Provides for the prohibition of corrupt and illegal conduct at elections, regulates electoral advertising, imposes requirements with respect to the receipt of donations and the expenditure of money in connection with elections, and provides for related matters.

  27. Chine - Dispositions générales - Loi

    Amendment to the Criminal Law of the People's Republic of China (Order of the President of the People's Republic of China No. 27). - Legislation on-line

    Adoption: 1999-12-25 | CHN-1999-L-99499

  28. Chine - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 9/1999 por la que se establecen las bases de la organización judicial. - Boletim Oficial da RAEM

    Adoption: 1999-12-20 | Date d'entrée en vigueur: 1999-12-20 | CHN-1999-L-64538

    Contempla, entre otros aspectos, la organización de los tribunales, la organización del Ministerio Público, los mandatarios judiciales y el personal de apoyo.

  29. Chine - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Prison (Amendment) Rules 1999 (L.N. 254 of 1999).

    Adoption: 1999-10-05 | CHN-1999-R-55960

    Repeals an re-enacts Part VI of the Prison Rules (Cap. 234 sub. leg.). Replaces certain provisions relating to the investment of surplus money held in the Correctional Services Department Welfare Fund, provides for payment of interest on loans made from the Fund, and modifies the current requirement for tabling the audited statement of accounts prepared for the Fund.

  30. Chine - Dispositions générales - Loi

    Decreto-ley núm. 53/99, de 4 de octubre, que da nueva redacción al decreto-ley núm. 59/97/M de 29 de diciembre, por el que se aprueba la ley orgánica del Consejo Permanente de Concertación Social. - http://www.imprensa.macau.gov.mo

    Adoption: 1999-10-04 | CHN-1999-L-64545

    Las modificaciones se refieren al mandato, adquisición y pérdida de la calidad de miembro del citado Consejo y a la composición de la Comisión Ejecutiva.

  31. Chine - Dispositions générales - Loi

    Decreto-Ley núm. 55/99/M por el que se dicta el Código de Procedimiento Civil. - Decreto-Ley

    Adoption: 1999-10-04 | Date d'entrée en vigueur: 1999-11-01 | CHN-1999-L-71826

    Consta de 1297 artículos estructurados de la siguiente manera:
    Libro I: De la Acción
    Libro II: Del Proceso en General
    Libro III: Del Proceso Común de Declaración
    Libro IV: Del Proceso Común de Ejecución
    Libro V: De los Procesos Especiales

  32. Chine - Dispositions générales - Loi

    Ley núm. 2/99/M, de 9 de agosto, por la que se regula el derecho de asociación. - Boletim Oficial da RAEM

    Adoption: 1999-08-09 | CHN-1999-L-53788

    Establece el régimen general del derecho de asociación así como el régimen específico de las asociaciones políticas. Deroga el Decreto-ley núm. 3/76/M.

  33. Chine - Dispositions générales - Loi

    Decreto ley núm. 40/99/M por el que se aprueba el Código comercial. - Boletim Oficial da RAEM

    Adoption: 1999-08-03 | CHN-1999-L-53789

    Texto en lengua portuguesa y china.

  34. Chine - Dispositions générales - Loi

    Law of the People's Republic of China on Prevention of Juvenile Delinquency (Presidential Order No. 17 of the President of the PRC). - Legislation on-line Legislation on-line

    Adoption: 1999-06-28 | Date d'entrée en vigueur: 1999-11-01 | CHN-1999-L-92647

    Chapter I - General Provisions
    Chapter II - Education for Prevention of Juvenile Delinquency
    Chapter III - Prevention of Juvenile Misbehaviour
    Chapter IV - Rectification and Treatment of Serious Juvenile Misbehaviours
    Chapter V - Juveniles' Self-protection Against Crimes
    Chapter VI - Prevention of Juveniles From Committing Crimes Again
    Chapter VII - Legal Responsibility
    Chapter VIII - Supplementary Provisions

  35. Chine - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Administration of Justice (Miscellaneous Provisions) (No. 21 of 1999).

    Adoption: 1999-06-10 | CHN-1999-R-54050

    Inter alia, amends the Labour Tribunal Ordinance (Cap. 25), by adding, inter alia, a provision for the appointment of deputy presiding officers.

  36. Chine - Dispositions générales - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)

    Penalties for Illegal Financial Acts Procedures (3610).

    Adoption: 1999-02-22 | Date d'entrée en vigueur: 1999-02-22 | CHN-1999-M-52622

    Defines illegal financial acts, such as submitting false financial reports, or issuing bonds or credits exceeding amounts approved by the People's Bank of China, and sets forth relevant penalties.

  37. Chine - Dispositions générales - Loi

    Decreto-ley núm. 39/99/M de 3 de agosto por el que se aprueba el Código Civil. - Boletim Oficial da RAEM

    Adoption: 1999-02-08 | CHN-1999-L-61040

    Está dividido en 5 libros: Parte General, Derecho de las Obligaciones, Derecho de las Cosas, Derecho de Familia, Derecho de las Sucesiones. Modifica y complementa el Código Civil de 1966. Se presenta en dos volúmenes. Volumen I: Versión portuguesa. Volumen II: versión china.

  38. Chine - Dispositions générales - Loi

    Law on the Exclusive Economic Zone and the Continental Shelf of the People's Republic of China (PRC Presidential Order No. 6 of 1998). - Legislation on-line

    Adoption: 1998-06-26 | CHN-1998-L-92660

    This Law is enacted to ensure that the People's Republic of China exercises its sovereign rights and jurisdiction over its exclusive economic zone and its continental shelf and to safeguard its national maritime rights and interests.

  39. Chine - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto-ley núm. 59/97/M, de 29 de diciembre, por la cual se aprueba la nueva ley orgánica del Consejo Permanente de Concertación Social. - Boletim Oficial da RAEM

    Adoption: 1997-12-29 | CHN-1997-R-48661

    El Consejo Permanente de Concertación Social, es el órgano de consulta del gobernador para la política socio-laboral. Estará compuesto por el Gobernador, quien lo preside, los secretarios adjuntos de las áreas de economía, de trabajo, de turismo y de seguridad; tres representantes de las organizaciones de empleadores y tres de las organizaciones de trabajadores.

  40. Chine - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Resolution of the Provisional Legislative Council (L.N. 498 of 1997).

    Adoption: 1997-10-29 | CHN-1997-R-48353

    Extends the application of the provision of Ordinance 107 of 1997, which suspends of the Hong Kong Bill of Rights (Amendment) Ordinance, to 31 January 1998.

  41. Chine - Dispositions générales - Loi

    Legislative Council Ordinance (No. 134 of 1997).

    Adoption: 1997-10-03 | CHN-1997-L-48011

    Governs the constitution, convening and dissolution of the Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative Region. Covers registration of electors, conduct of elections, and other legal proceedings.

  42. Chine - Dispositions générales - Loi

    Hong Kong Bill of Rights Ordinance (Cap. 383). - Legislation on-line

    Adoption: 1997-06-30 | CHN-1997-L-57567

    Deals with various human rights. Makes provision for entitlment to rights without distinction, right to life, prohibition of torture or inhuman treatment and experimentation without consent, prohibition of slavery or servitude, for liberty and security of person, for rights of persons deprived of their liberty, prohibition of imprisonment for breach of contract, for liberty of movement, for restrictions on expulsions from Hong Kong, equality before courts and right to fair and public hearing, rights of persons charged with or convicted of criminal offence, prohibition of retrospective criminal offences or penalties, for the right to recognition as person before the law, protection of privacy, family, home, correspondence, honour and reputation, freedom of thought conscience and religion, freedom of opinion and expression, right to peaceful assembly, freedom of association, rights in respect of marriage and family, rights of children, right to participate in public life, equality before and equal protection of law, and rights of minorities.

  43. Chine - Dispositions générales - Loi

    Crimes (Amendment) (No. 2) Ordinance 1997 (No. 89 of 1997).

    Adoption: 1997-06-26 | CHN-1997-L-47383

    Repeals sections of the Crimes Ordinance (Cap. 200) relating to treason, assaults on the Queen, power to remove seditious publications, and offences which cause a public disturbance.

  44. Chine - Dispositions générales - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)

    Administration of Wage Income in Foreign Investment Enterprises Tentative Procedures.

    Adoption: 1997-02-14 | Date d'entrée en vigueur: 1997-02-14 | CHN-1997-M-48020

    Promulgated by the Ministry of Labour. Sets forth the procedure for determining wages in Sino-foreign equity joint ventures, Sino-foreign co-operative joint ventures, or foreign enterprises. Wage setting shall reflect the principle of equal pay for equal work. Wages shall not be lower than the wage of workers in the same industry in the same locality.

  45. Chine - Dispositions générales - Loi

    Decision of the National People's Congress on Revising the Criminal Procedure Law of the People's Republic of China. - English translation

    Adoption: 1997-01-01 | CHN-1997-L-76998

    Makes a large number of changes to the principle Law.

  46. Chine - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Shanghai Municipality Waigaoqiao Bonded Zone Regulations (2100).

    Adoption: 1996-12-20 | Date d'entrée en vigueur: 1997-01-01 | CHN-1996-R-49083

    Provides regulations governing the Waigaoqiao Bonded Zone, a free trade zone in the municipality of Shanghai. Covers the establishment of enterprises, business rules, entry and exit controls, finances and taxes. Chapter 9 provides that enterprises in the zone shall implement a labour contract system for their employees. Wages, conditions of employment, occupational safety and health matters shall be subject to local and state law.

  47. Chine - Dispositions générales - Loi

    Decreto Ley núm. 48/96/M por el cual se aprueba el Código Procesal Penal. - Boletim Oficial da RAEM

    Adoption: 1996-09-02 | Date d'entrée en vigueur: 1997-04-01 | CHN-1996-L-45595

  48. Chine - Dispositions générales - Loi

    Prevention of Bribery (Miscellaneous Provisions) Ordinance 1996 (Ord. No. 48 of 1996).

    Adoption: 1996-07-18 | CHN-1996-L-44866

    Amends provisions of the Bribery Ordinance relating to power of investigation, search and seizure.

  49. Chine - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Rules of the Supreme Court (Amendment) (No. 2) Rules 1996 (L.N. 296 of 1996).

    Adoption: 1996-06-19 | CHN-1996-R-44781

    Amends rules regarding property seized pursuant to the Drug Trafficking (Recovery of Proceeds) Ordinance.

  50. Chine - Dispositions générales - Loi

    Law of the People's Republic of China on Administrative Penalty (PRC Presidential Order No. 63 of 1996). - Legislation on-line

    Adoption: 1996-03-17 | Date d'entrée en vigueur: 1996-10-01 | CHN-1996-L-64047

    Regulates administrative punishment. Divided into 8 parts. Part 1 contains general provisions. Establishes that administrative punishments are invalid without legal basis or without proper legal proceedings. Part 2 provides for different types of administrative punishment: (1) warnings; (2) fines; (3) confiscation of illegally-gained income and property; (4) ordering of suspension of production and operation; (5) provisional suspension or revokation of permits and licences; (6) administrative detention and (7) other administrative punishments as stipulated in laws and regulations. Part 3 provides for state organs responsible for enforcing administrative punishments; Part 4 for application of administrative punishments. Part 5 regulates procedures; Part 6 execution of administrative punishments. Part 7 deals with legal liability, and Part 8 contains supplementary provisions.

« Premier « Précedent page 2 de 5 Suivant » Dernier »


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer