L'OIT est une institution spécialisée des Nations-Unies
Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Législation nationale sur le droit du travail, la sécurité sociale et les droits de la personne

Chine > Droit de l'environnement, du climat et du développement durable

Montrer le résumé/citation:

Trié par:
Pays: Chine - Sujet: Droit de l'environnement, du climat et du développement durable

  1. Chine - Droit de l'environnement, du climat et du développement durable - Loi

    Anti-food Waste Law of the People's Republic of China (No. 78 of 2021). - Legislation on-line

    Adoption: 2021-04-29 | CHN-2021-L-111284

    "This Law is developed in accordance with the Constitution for the purposes of preventing food waste, guaranteeing grain security of the state, carrying forward traditional virtues of the Chinese nation, practicing socialist core values, saving resources, protecting the environment, and promoting sustainable economic and social development" (Article 1).

  2. Chine - Droit de l'environnement, du climat et du développement durable - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Reglamento Administrativo núm. 24/2019, de 14 de junio, que establece los límites de emisión de contaminantes atmosféricos de las centrales eléctricas (Reglamento Administrativo n.º 24/2019, de 14 de junho, que estabelece os limites de emissão de poluentes atmosféricos das centrais eléctricas) - Imprensa Oficial

    Adoption: 2019-06-14 | Date d'entrée en vigueur: 2020-07-08 | CHN-2019-R-108873

    El reglamento citado establece los límites de emisión de contaminantes atmosféricos y las disposiciones del sistema de monitoreo continuo de emisiones de humo y gas que las centrales eléctricas deben cumplir para reducir la contaminación ambiental y salvaguardar la salud de la población. El reglamento se estructura de la siguiente manera:
    CAPITULO I: Disposiciones generales
    CAPITULO II: Límites de emisión de contaminantes atmosféricos y sistema de monitoreo continuo de emisiones de humo y gases
    CAPITULO III: Fiscalización y régimen sancionatorio
    CAPITULO IV: Disposiciones finales.

  3. Chine - Droit de l'environnement, du climat et du développement durable - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Reglamento Administrativo núm. 23/2019, de 14 de julio, que establece los límites de emisión de contaminantes atmosféricos y las normas de gestión de las instalaciones que deben cumplir las terminales de combustible (Regulamento Administrativo n.º 23/2019, de 14 de Junho, que estabelece os limites de emissão de poluentes atmosféricos e normas de gestão das instalações dos terminais de combustíveis) - Imprensa Oficial

    Adoption: 2019-06-14 | Date d'entrée en vigueur: 2019-07-09 | CHN-2019-R-110891

    El reglamento citado establece los límites de emisión de contaminantes atmosféricos y las normas de gestión de las instalaciones que deben cumplir las terminales de combustible a fin de reducir la contaminación ambiental y salvaguardar la salud de la población. El reglamento se estructura de la siguiente manera:
    - CAPÍTULO I: Disposiciones generales
    - CAPÍTULO II: Límites de emisión de contaminantes atmosféricos y normas de gestión de las instalaciones
    - CAPÍTULO III: Fiscalización y régimen de sanciones
    - CAPÍTULO IV: Disposiciones finales.

  4. Chine - Droit de l'environnement, du climat et du développement durable - Loi

    Law of the People's Republic of China on the Prevention and Control of Environment Pollution Caused by Solid Wastes (Order No. 57 of the President of the People's Republic of China). - Legislation on-line

    Adoption: 2005-04-01 | CHN-2005-L-103949

    CHAPTER I General Provisions
    CHAPTER II Supervision and Administration of the Prevention and Control of Environmental Pollution by Solid Wastes
    CHAPTER III Chapter III Prevention and Control of Environmental Pollution by Solid Wastes
    Section I General Provisions
    Section II Prevention and Control of Environmental Pollution by Industrial Solid Wastes
    Section III Prevention and Control of Environmental Pollution by Consumer Wastes
    CHAPTER IV Special Provisions on the Prevention and Control of Environmental Pollution by Hazardous Wastes
    CHAPTER V Legal Liabilities
    CHAPTER VI Supplementary Provisions

  5. Chine - Droit de l'environnement, du climat et du développement durable - Loi

    Marine Environment Protection Law of the People's Republic of China (Order No. 57 of the President of the People's Republic of China). - Legislation on-line

    Adoption: 2000-04-01 | CHN-2000-L-103948

    Chapter I General Provisions
    Chapter II Supervision and Control over the Marine Environment
    Chapter III Marine Ecological Protection
    Chapter IV Prevention and Control of Pollution Damage to the Marine Environment Caused by Land-based Pollutants
    Chapter V Prevention and Control of Pollution Damage to the Marine Environment Caused by Coastal Construction Projects
    Chapter VI Prevention and Control of Pollution Damage to the Marine Environment Caused by Marine Construction Projects
    Chapter VII Prevention and Control of Pollution Damage to the Marine Environment Caused by Dumping of Wastes
    Chapter VIII Prevention and Control of Pollution Damage to the Marine Environment Caused by Vessels and Their Related Operations
    Chapter IX Legal Liabilities
    Chapter X Supplementary Provisions


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer