La OIT es una agencia especializada de Naciones Unidas
Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Base de datos sobre legislación nacional del trabajo, la seguridad social y los derechos humanos

Francia > Trabajadores migrantes

« Primero « Previo pagína 1 de 6 Siguiente » Ultimo »

Show abstract/citation:

Filtered by:
País: Francia - Tema: Trabajadores migrantes

  1. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2020-1799 du 30 décembre 2020 relatif à l'aide à la vie familiale et sociale des anciens migrants dans leur pays d'origine. - Décret

    Adopción: 2020-12-30 | Fecha de entrada en vigor: 2021-01-01 | FRA-2020-R-111633

    Porte sur l'aide à la réinsertion familiale et sociale des anciens migrants dans leur pays d'origine. Cette aide permet aux retraités étrangers, disposant de faibles ressources et qui résident seuls en résidence sociale ou foyer de travailleurs migrants, d'effectuer des séjours de longue durée dans leur pays d'origine et de réaliser ainsi un rapprochement familial. La condition de résidence dans un foyer pour travailleur migrant ou une résidence sociale sera requise uniquement lors de la demande initiale, et le bénéfice de l'aide ne sera plus limité à un an. De plus, son versement sera dorénavant mensuel. Prévoit, par ailleurs, que le montant de l'aide est dégressif linéairement en fonction des ressources annuelles du bénéficiaire. La gestion de l'aide, sera assurée par la Caisse centrale de la mutualité sociale agricole à compter du 1er janvier 2021.

  2. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2020-1417 du 19 novembre 2020 concernant l'entrée, le séjour, l'activité professionnelle et les droits sociaux des ressortissants étrangers bénéficiaires de l'accord sur le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de l'Union européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique. - Décret

    Adopción: 2020-11-19 | Fecha de entrada en vigor: 2020-11-21 | FRA-2020-R-111564

  3. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2020-916 du 28 juillet 2020 relatif aux travailleurs détachés et à la lutte contre la concurrence déloyale. - Décret

    Adopción: 2020-07-28 | Fecha de entrada en vigor: 2020-07-30 | FRA-2020-R-111471

    Fixe les modalités de prise en charge des frais professionnels par l'employeur détachant des salariés, ainsi que celles du dispositif de dérogation à l'application du statut de travailleurs détachés de longue durée. Prévoit également une procédure simple d'interdiction de prestation de service internationale lorsque l'employeur n'a pas payé une amende administrative prononcée pour manquement à une obligation en matière de détachement. Comprend enfin diverses mesures de clarification et de mise en cohérence des dispositions relatives à la carte d'identification professionnelle du bâtiment et des travaux publics (carte BTP).

  4. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Ordonnance n° 2020-328 du 25 mars 2020 portant prolongation de la durée de validité des documents de séjour. - Ordonnance (dans sa teneur modifiée)

    Adopción: 2020-03-25 | Fecha de entrada en vigor: 2020-03-26 | FRA-2020-R-111652

  5. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2019-264 du 2 avril 2019 pris pour l'application de l'ordonnance n° 2019-76 du 6 février 2019 portant diverses mesures relatives à l'entrée, au séjour, aux droits sociaux et à l'activité professionnelle, applicables en cas d'absence d'accord sur le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne. - Décret

    Adopción: 2019-04-02 | FRA-2019-R-109042

    Précise les conditions de délivrance des titres de séjour aux ressortissants britanniques qui, à la date du retrait du Royaume-Uni de l'UE, résidaient régulièrement en France et continuent à y résider.

  6. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 29 mars 2019 modifiant l'arrêté du 28 mars 2019 fixant par pays et par groupe les taux de l'indemnité d'expatriation, de l'indemnité de résidence à l'étranger et de l'indemnité supplémentaire. - Arrêté

    Adopción: 2019-03-29 | FRA-2019-R-109047

  7. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2019-151 du 28 février 2019 pris pour l'application de la loi n° 2018-778 du 10 septembre 2018 pour une immigration maîtrisée, un droit d'asile effectif et une intégration réussie et portant diverses dispositions relatives au séjour. - Décret

    Adopción: 2019-02-28 | Fecha de entrada en vigor: 2019-03-01 | FRA-2019-R-108876

    Fixe les délais dans lesquels, en vertu des dispositions de l'article L. 311-6 du Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile, les demandeurs d'asile doivent déposer les demandes d'admission au séjour à d'autres titres et actualise certaines références à l'article D. 311-18-1 du même code relatif aux montants des taxes mentionnées aux articles L. 311-13 et L. 311-14, qui doivent être acquittées pour la délivrance ou le renouvellement des titres de séjour. Actualise également des références relatives au niveau de diplôme requis pour l'obtention de la carte de séjour temporaire portant la mention « recherche d'emploi ou création d'entreprise » mentionnée à l'article L. 313-8 du même code ainsi qu'une référence relative au seuil de rémunération qui doit être atteint pour bénéficier d'une autorisation de travail sans opposabilité de la situation de l'emploi à l'issue de cette même carte de séjour temporaire. Fixe enfin les conditions de délivrance des documents de circulation pour les étrangers mineurs.

  8. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2019-141 du 27 février 2019 pris pour l'application de la loi n° 2018-778 du 10 septembre 2018 pour une immigration maîtrisée, un droit d'asile effectif et une intégration réussie et portant diverses dispositions relatives au séjour et à l'intégration des étrangers. - Décret

    Adopción: 2019-02-27 | Fecha de entrada en vigor: 2019-03-01 | FRA-2019-R-108539

    Chapitre Ier : Demandes de titres de séjour présentées par les demandeurs d'asile
    Chapitre II : Titres de séjour des protégés subsidiaires et des apatrides
    Chapitre III : Séjour à des fins de recherche, d'études, de stage, de volontariat, d'activité de jeune au pair et de recherche d'emploi ou de création d'entreprise
    Chapitre IV : Séjour des ressortissants de l'Union européenne
    Chapitre V : Admission exceptionnelle au séjour des étrangers accueillis par des organismes d'accueil communautaire et d'activités solidaires
    Chapitre VI : Contrat d'intégration républicaine et intégration
    Chapitre VII : Dispositions modifiant le Code du travail
    Chapitre VIII : Dispositions diverses et de coordination
    Chapitre IX : Dispositions finales

  9. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Ordonnance n° 2019-116 du 20 février 2019 portant transposition de la directive (UE) 2018/957 du Parlement européen et du Conseil du 28 juin 2018 modifiant la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services. - Ordonnance

    Adopción: 2019-02-20 | Fecha de entrada en vigor: 2020-07-30 | FRA-2019-R-108532

  10. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Ordonnance n° 2019-76 du 6 février 2019 portant diverses mesures relatives à l'entrée, au séjour, aux droits sociaux et à l'activité professionnelle, applicables en cas d'absence d'accord sur le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne. - Ordonnance

    Adopción: 2019-02-06 | FRA-2019-R-108517

    Aménage un régime spécifique à l'égard des ressortissants britanniques qui résidaient déjà régulièrement en France à la date du retrait du Royaume-Uni. Exempte, à ce titre, notamment les travailleurs salariés de l'obligation de solliciter une autorisation de travail et permet le maintien, pour une durée d'un an, de l'éligibilité des ressortissants britanniques bénéficiaires du revenu de solidarité active résidant en France à la date de retrait du Royaume-Uni. Prévoit également que les ressortissants britanniques pensionnés au Royaume-Uni et résidant en France continuent d'avoir accès aux soins de santé en France dans les mêmes conditions que celles qui découlent du droit de l'Union européenne pendant une période de deux ans, afin de permettre la conclusion d'un accord bilatéral avec le Royaume-Uni afin qu'il prenne en charge cette dépense et que la France continue, réciproquement, de le faire. Comporte enfin diverses mesures relatives à l'exercice d'une activité professionnelle en France dont les conditions se trouveraient affectées par une sortie du Royaume-Uni de l'Union européenne sans accord.

  11. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2018-1359 du 28 décembre 2018 relatif aux conditions matérielles d'accueil. - Décret

    Adopción: 2018-12-28 | Fecha de entrada en vigor: 2019-01-01 | FRA-2018-R-108435

    Précise les conditions de refus et de retrait des prestations matérielles d'accueil et introduit la possibilité de recourir à une carte de paiement pour le versement de l'allocation pour demandeurs d'asile. Définit également les conditions de délivrance de l'attestation familiale provisoire, qui permet aux réfugiés et aux bénéficiaires de la protection subsidiaire de justifier de la composition de leur famille, dans l'attente de la certification de leur situation de famille et de leur état civil par l'Office français de protection des réfugiés et apatrides.

  12. Francia - Trabajadores migrantes - Ley

    Loi n° 2018-1214 du 24 décembre 2018 relative à la réforme de la Caisse des Français de l'étranger. - Loi

    Adopción: 2018-12-24 | FRA-2018-L-108261

    Cette caisse est la Caisse de sécurité sociale des français qui résident à l'étranger. Elle couvre les risques suivants: maladie-maternité; invalidité; accidents du travail et maladies professionnelles ainsi que la vieillesse.

  13. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2018-1159 du 14 décembre 2018 pris pour l'application de la loi n° 2018-778 du 10 septembre 2018 pour une immigration maîtrisée, un droit d'asile effectif et une intégration réussie et portant diverses dispositions relatives à la lutte contre l'immigration irrégulière et au traitement de la demande d'asile. - Décret

    Adopción: 2018-12-14 | Fecha de entrada en vigor: 2019-01-01 | Fecha de entrada en vigor gradual: 2019-03-01 | FRA-2018-R-108249

  14. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2018-1130 du 11 décembre 2018 relatif à la validation du visa de long séjour valant titre de séjour. - Décret

    Adopción: 2018-12-11 | Fecha de entrada en vigor: 2019-03-01 | FRA-2018-R-108241

    Complète les dispositions du Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile (livre VI) aux fins de permettre à l'usager étranger titulaire d'un visa de long séjour valant titre de séjour de valider son visa par voie électronique via l'application AGDREF2.

  15. Francia - Trabajadores migrantes - Ley

    Loi n° 2018-778 du 10 septembre 2018 pour une immigration maîtrisée, un droit d'asile effectif et une intégration réussie. - Loi

    Adopción: 2018-09-10 | FRA-2018-L-107745

    Titre Ier : Accélérer le traitement des demandes d'asile et améliorer les conditions d'accueil
    Titre II : Adapter l'application du droit du sol pour l'accès à la nationalité française à Mayotte
    Titre III : Renforcer l'efficacité de la lutte contre l'immigration irrégulière
    Titre IV : Accompagner efficacement l'intégration et l'accueil des étrangers en situation régulière
    Titre V : Dispositions diverses et finales

  16. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2018-426 du 31 mai 2018 portant diverses dispositions relatives à l'allocation pour demandeur d'asile. - Décret

    Adopción: 2018-05-31 | FRA-2018-R-107121

  17. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2018-385 du 23 mai 2018 portant expérimentation de certaines modalités de traitement des demandes d'asile en Guyane. - Décret

    Adopción: 2018-05-23 | FRA-2018-R-107123

    Prévoit, à titre expérimental en Guyane, des dérogations aux articles R. 723-1, R. 723-2, R. 723-3, R. 723-19 et R. 733-7 du Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile.

  18. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2017-825 du 5 mai 2017 relatif au renforcement des règles visant à lutter contre les prestations de services internationales illégales. - Décret

    Adopción: 2017-05-05 | Fecha de entrada en vigor: 2017-07-01 | FRA-2017-R-104286

    Détermine les conditions dans lesquelles s'exerce la responsabilité du maître d'ouvrage sur toute sa chaîne de sous-traitance en matière de respect de l'obligation de déclaration préalable du détachement par son sous-traitant établi à l'étranger et précise les modalités de la déclaration par le maître d'ouvrage d'un accident du travail d'un salarié détaché, ainsi que les modalités de l'obligation d'affichage sur les chantiers mise à la charge du maître d'ouvrage. Prévoit également les modalités selon lesquelles l'entreprise utilisatrice établie à l'étranger déclare avoir informé l'entreprise de travail temporaire également établie à l'étranger du détachement en France d'un ou plusieurs salariés de cette dernière.

  19. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2017-430 du 29 mars 2017 portant diverses dispositions relatives à l'allocation pour demandeur d'asile. - Décret

    Adopción: 2017-03-29 | Fecha de entrada en vigor: 2017-04-01 | FRA-2017-R-104071

    Porte sur les modalités de calcul et de versement de l'allocation pour demandeur d'asile.

  20. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Ordonnance n° 2017-50 du 19 janvier 2017 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles dans le domaine de la santé. - Ordonnance

    Adopción: 2017-01-19 | FRA-2017-R-103458

  21. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Ordonnance n° 2016-1809 du 22 décembre 2016 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles de professions réglementées. - Ordonnance

    Adopción: 2016-12-22 | FRA-2016-R-103322

  22. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2016-1456 du 28 octobre 2016 pris pour l'application de la loi n° 2016-274 du 7 mars 2016 et portant diverses dispositions relatives à l'entrée, au séjour et au travail des étrangers en France. - Décret

    Adopción: 2016-10-28 | FRA-2016-R-102895

    Contient notamment des dispositions :
    - précisant les conditions de délivrance de la carte de séjour pluriannuelle générale délivrée après un premier document de séjour, de la carte de séjour pluriannuelle portant la mention «passeport talent» et de la carte de séjour pluriannuelle portant la mention «travailleur saisonnier» ;
    - portant sur les conditions de délivrance des cartes de séjour aux «salariés détachés ICT», «stagiaires ICT» et leur famille ;
    - modifiant les conditions de délivrance de la carte de séjour «salarié» et «travailleur temporaire» ;
    - énonçant les modalités de délivrance de la carte «entrepreneur/profession libérale» et ;
    - prévoyant les conditions de délivrance et de renouvellement des autorisations de travail pour l'emploi des travailleurs étrangers.

  23. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2016-1457 du 28 octobre 2016 pris pour l'application de la loi n° 2016-274 du 7 mars 2016 relative au droit des étrangers en France et portant diverses dispositions relatives à la lutte contre l'immigration irrégulière. - Décret

    Adopción: 2016-10-28 | Fecha de entrada en vigor: 2016-11-01 | Fecha de entrada en vigor gradual: 2017-01-01 | FRA-2016-R-102896

    Porte sur la réglementation applicable aux étrangers non admis ou en séjour irrégulier sur le territoire français. Désigne notamment l'autorité compétente pour prononcer l'interdiction de circulation du territoire français applicable aux citoyens de l'Union et aux membres de leurs familles obligés de quitter le territoire français.

  24. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2016-1458 du 28 octobre 2016 pris pour l'application du titre II de la loi n° 2016-274 du 7 mars 2016 relative au droit des étrangers en France et portant notamment modification du Code de justice administrative (partie réglementaire). - Décret

    Adopción: 2016-10-28 | Fecha de entrada en vigor: 2016-11-01 | FRA-2016-R-102897

    Modifie les dispositions réglementaires relatives à la contestation devant la juridiction administrative de l'obligation de quitter le territoire français et des décisions administratives qui l'accompagnent.

  25. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2016-1459 du 28 octobre 2016 relatif à la contribution spéciale instituée par l'article L. 330-6-1 du Code du travail applicable à Mayotte. - Décret

    Adopción: 2016-10-28 | Fecha de entrada en vigor: 2016-10-31 | FRA-2016-R-102898

    Cette contribution est due par l'employeur qui a embauché un travailleur étranger non autorisé à travailler.

  26. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2016-1461 du 28 octobre 2016 pris pour l'application de l'article L. 5221-2-1 du Code du travail et fixant la liste des domaines pour lesquels l'étranger qui entre en France afin d'y exercer une activité salariée pour une durée inférieure ou égale à trois mois est dispensé d'autorisation de travail. - Décret

    Adopción: 2016-10-28 | Fecha de entrada en vigor: 2016-10-31 | FRA-2016-R-102899

  27. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2016-1463 du 28 octobre 2016 fixant la liste des diplômes prévue aux articles L. 311-11, L. 313-10 et au 1° de l'article L. 313-20 du Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile ainsi que le seuil de rémunération prévu à l'article L. 311-11 du même code. - Décret

    Adopción: 2016-10-28 | Fecha de entrada en vigor: 2016-11-01 | FRA-2016-R-102900

    Assouplit les conditions d'accès au marché du travail pour les ressortissants étrangers ayant achevé avec succès des études supérieures en France et trouvant un emploi qualifié. Ainsi, un étudiant étranger titulaire d'un de ces diplômes pourra obtenir à l'issue de ses études :
    - la délivrance d'une autorisation provisoire de séjour mentionnée à l'article L. 311-11 du Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile ;
    - la délivrance d'une carte de séjour temporaire portant la mention «salarié» ou «travailleur temporaire» sans que la situation de l'emploi ne lui soit opposable ;
    - ou la délivrance d'une carte de séjour pluriannuelle portant la mention «Passeport talent».
    Détermine également le seuil de rémunération au-delà duquel le détenteur de l'autorisation provisoire de séjour prévue à l'article L. 311-11 du code peut obtenir une carte de séjour pour un motif professionnel sans que la situation de l'emploi ne lui soit opposable.

  28. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 28 octobre 2016 fixant la liste des pièces à fournir pour l'exercice, par un ressortissant étranger, d'une activité professionnelle salariée. - Arrêté

    Adopción: 2016-10-28 | Fecha de entrada en vigor: 2016-11-01 | FRA-2016-R-102901

  29. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 28 octobre 2016 relatif aux pièces à produire pour la demande de délivrance de la carte de séjour temporaire ou pluriannuelle portant la mention «entrepreneur/profession libérale» en application du 3° de l'article L. 313-10 ou de l'article L. 313-17 du Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile ou de la carte de séjour pluriannuelle portant la mention «passeport talent» en application du 5° de l'article L. 313-20 du même code. - Arrêté

    Adopción: 2016-10-28 | Fecha de entrada en vigor: 2016-11-01 | FRA-2016-R-102902

    Abroge l'arrêté du 12 septembre 2007 relatif aux documents à produire pour la délivrance de la carte de séjour temporaire autorisant l'exercice d'une activité commerciale, industrielle ou artisanale.

  30. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 28 octobre 2016 relatif au montant du salaire brut moyen annuel de référence pour la délivrance de la carte de séjour pluriannuelle portant la mention «passeport talent - carte bleue européenne». - Arrêté

    Adopción: 2016-10-28 | Fecha de entrada en vigor: 2016-11-01 | FRA-2016-R-102903

  31. Francia - Trabajadores migrantes - Ley

    Loi n° 2016-274 du 7 mars 2016 relative au droit des étrangers en France. - Loi

    Adopción: 2016-03-07 | FRA-2016-L-101388

    Contient notamment des dispositions relatives aux migrants irréguliers ainsi qu'à l'accueil, à l'intégration et au séjour des étrangers.

  32. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2016-253 du 2 mars 2016 relatif aux centres provisoires d'hébergement des réfugiés et des bénéficiaires de la protection subsidiaire. - Décret

    Adopción: 2016-03-02 | Fecha de entrada en vigor: 2016-03-05 | FRA-2016-R-101394

    Précise les conditions de fonctionnement et de financement des centres provisoires d'hébergement et modifie le Code de la sécurité sociale afin de prendre en compte l'évolution de la durée des récépissés remis aux bénéficiaires d'une protection internationale.

  33. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2016-27 du 19 janvier 2016 relatif aux obligations des maîtres d'ouvrage et des donneurs d'ordre dans le cadre de la réalisation de prestations de services internationales. - Décret

    Adopción: 2016-01-19 | Fecha de entrada en vigor: 2016-01-21 | FRA-2016-R-101193

    Renforce les obligations des maîtres d'ouvrage et des donneurs d'ordre faisant appel aux services de prestataires établis hors de France et détachant des salariés au regard de l'établissement d'une déclaration préalable de ce détachement. Renforce également la responsabilité de ceux-ci en matière de paiement des salariés. Précise enfin les modalités de prononciation et de recouvrement de l'amende administrative encourue par l'employeur à défaut de présentation de certains documents traduits en langue française à l'inspection du travail, la sanction pénale étant parallèlement supprimée.

  34. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 29 octobre 2015 relatif au règlement de fonctionnement type des centres d'accueil pour demandeurs d'asile. - Arrêté

    Adopción: 2015-10-29 | FRA-2015-R-100423

  35. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 29 octobre 2015 relatif au contrat de séjour type des centres d'accueil pour demandeurs d'asile. - Arrêté

    Adopción: 2015-10-29 | FRA-2015-R-100424

  36. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2015-1329 du 21 octobre 2015 relatif à l'allocation pour demandeur d'asile. - Décret

    Adopción: 2015-10-21 | Fecha de entrada en vigor: 2015-11-01 | FRA-2015-R-100225

  37. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2015-1298 du 16 octobre 2015 pris pour l'application de la loi n° 2015-925 du 29 juillet 2015 relative à la réforme du droit d'asile et relatif à la procédure applicable devant la Cour nationale du droit d'asile. - Décret

    Adopción: 2015-10-16 | FRA-2015-R-100130

  38. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2015-1239 du 6 octobre 2015 relatif à l'aide à la réinsertion familiale et sociale des anciens migrants dans leur pays d'origine et à la création d'un fonds de gestion. - Décret

    Adopción: 2015-10-06 | Fecha de entrada en vigor: 2016-01-01 | FRA-2015-R-100114

    Vise à permettre aux retraités étrangers, disposant de faibles ressources et qui résident seuls en résidence sociale ou foyer de travailleurs migrants, d'effectuer des séjours de longue durée dans leur pays d'origine et de réaliser ainsi un rapprochement familial. Fixe les conditions d'attribution (résidence, ressources et logement) de cette aide, ainsi que ses modalités de calcul, de service et de versement. Détermine également les modalités de contrôle des conditions requises pour en bénéficier et crée enfin un fonds chargé de la gestion de l'aide à la réinsertion familiale et sociale des anciens migrants dans leur pays d'origine.

  39. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2015-1166 du 21 septembre 2015 pris pour l'application de la loi n° 2015-925 du 29 juillet 2015 relative à la réforme du droit d'asile. - Décret

    Adopción: 2015-09-21 | Fecha de entrada en vigor: 2015-11-01 | FRA-2015-R-100003

    Précise les modalités d'examen des demandes d'asile présentées à la frontière, celles de l'examen des demandes d'asile présentées en rétention par un étranger en instance d'éloignement, la composition et les missions du conseil d'administration de l'Office française de protection des réfugiés et apatrides (OFPRA), les modalités d'examen par l'OFPRA des demandes d'asile présentées sur le territoire national, les règles en matière d'accès à la procédure d'asile et de droit au maintien sur le territoire, les conditions d'accueil et d'hébergement des demandeurs d'asile, ainsi que les droits en matière de réunification familiale ou de documents de voyage afférents à la protection accordée. Définit également les modalités d'examen par l'OFPRA des demandes de reconnaissance du statut d'apatride.

  40. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2015-1016 du 18 août 2015 relatif à l'Observatoire de l'immigration à Mayotte. - Décret

    Adopción: 2015-08-18 | Fecha de entrada en vigor: 2015-08-21 | FRA-2015-R-99871

  41. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2015-938 du 30 juillet 2015 portant diverses modifications du droit au séjour des étrangers. - Décret

    Adopción: 2015-07-30 | FRA-2015-R-99854

    Modifie la compétence territoriale des préfets en matière de délivrance des cartes de séjour «étudiant» lorsque la demande est déposée auprès d'un établissement ayant conclu une convention avec l'Etat et complète la liste des pièces exigées pour le renouvellement des cartes de séjour temporaire, pour la délivrance et le renouvellement des cartes de résident, la délivrance et le renouvellement des cartes de séjour portant la mention «compétences et talents» en y ajoutant la production par le demandeur d'un justificatif de domicile. Modifie également le zonage des communes pour la détermination des superficies minimales que doivent présenter le logement des ressortissants étrangers sollicitant le regroupement familial ainsi que la base légale sur laquelle s'appuie ce zonage.

  42. Francia - Trabajadores migrantes - Ley

    Loi n° 2015-925 du 29 juillet 2015 relative à la réforme du droit d'asile - Loi

    Adopción: 2015-07-29 | FRA-2015-L-99694

    Chapitre Ier: Dispositions relatives aux conditions d'octroi de l'asile
    Chapitre II : Dispositions relatives au statut d'apatride
    Chapitre III : Dispositions relatives à la procédure d'examen des demandes d'asile
    Chapitre IV : Dispositions relatives à la Cour nationale du droit d'asile
    Chapitre V : Dispositions relatives à l'accès à la procédure d'asile et à l'accueil des demandeurs
    Chapitre VI : Dispositions relatives au contenu de la protection
    Chapitre VII : Dispositions relatives à l'intégration des réfugiés
    Chapitre VIII : Dispositions relatives aux outre-mer
    Chapitre IX : Dispositions finales

  43. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2015-754 du 24 juin 2015 relatif à l'allocation temporaire d'attente. - Décret

    Adopción: 2015-06-24 | Fecha de entrada en vigor: 2015-06-29 | FRA-2015-R-99418

    Modifie la partie réglementaire du Code du travail relative à l'allocation temporaire d'attente pour y faire figurer les modalités d'information de Pôle emploi pour les cas de refus, de suspension ou de rétablissement de cette allocation prévus à l'article L. 5423-11. omplète par ailleurs la liste des catégories de personnes pouvant bénéficier de cette allocation ainsi que les conditions de son attribution et précise la date d'effet des décisions de suspension ou de reprise du versement de l'allocation.

  44. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 17 avril 2015 relatif à l'aide au retour et à la réinsertion. - Arrêté

    Adopción: 2015-04-17 | FRA-2015-R-98850

    Prévoit ce que comprend l'aide au retour. S'applique aux demandes d'aide enregistrées à partir du 1er mai 2015.

  45. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2015-131 du 7 février 2015 relatif à l'autorité compétente pour prononcer l'assignation à résidence d'un étranger expulsé ou interdit du territoire. - Décret

    Adopción: 2015-02-07 | Fecha de entrada en vigor: 2015-02-09 | FRA-2015-R-98221

  46. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 4 février 2015 relatif aux documents et visas exigés pour l'entrée des étrangers sur le territoire de Mayotte. - Arrêté (dans sa teneur modifiée)

    Adopción: 2015-02-04 | FRA-2015-R-101473

    Abroge l'arrêté du 26 juillet 2011 relatif aux documents et visas exigés pour l'entrée des étrangers sur le territoire de Mayotte.

  47. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2014-921 du 18 août 2014 modifiant diverses dispositions relatives au droit au séjour et au travail des étrangers. - Décret

    Adopción: 2014-08-18 | Fecha de entrada en vigor: 2014-08-22 | FRA-2014-R-96726

    Codifie le visa de long séjour temporaire portant la mention «vacances-travail» dans le Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile et dans le Code du travail ; supprime la visite médicale, accomplie auprès de l'Office français de l'immigration et de l'intégration, dans le cadre d'une demande de carte de séjour, pour certaines catégories d'étrangers (artistes, chercheurs, salariés en mission, compétences et talents et leur famille) ; et insère dans la partie réglementaire du Code de l'entrée et du séjour des étrangers en France et du droit d'asile les mesures de coordination rendues nécessaires par la loi n° 2013-660 du 22 juillet 2013 relative à l'enseignement supérieur et à la recherche.

  48. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2014-527 du 23 mai 2014 portant modification du Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile (partie réglementaire) en ce qui concerne Mayotte, Wallis-et-Futuna, la Polynésie française et la Nouvelle-Calédonie. - Décret

    Adopción: 2014-05-23 | Fecha de entrada en vigor: 2014-05-26 | FRA-2014-R-96095

    Etend et adapte le Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile (partie réglementaire) à Mayotte et introduit dans le même code de dispositions de coordination relatives à la Cour nationale du droit d'asile à Wallis-et-Futuna, en Polynésie française et en Nouvelle-Calédonie.

  49. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Ordonnance n° 2014-464 du 7 mai 2014 portant extension et adaptation à Mayotte du Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile (partie législative). - Ordonnance

    Adopción: 2014-05-07 | Fecha de entrada en vigor: 2014-05-26 | FRA-2014-R-95966

    Répond à deux objectifs : transposer les directives européennes relatives à la migration légale et au retour, cette transposition étant rendue nécessaire par l'accession de Mayotte, à compter du 1er janvier 2014, au statut de région ultra-périphérique (RUP) de l'Union européenne ; et rapprocher la législation applicable à Mayotte en matière d'entrée et de séjour des étrangers du droit commun.

  50. Francia - Trabajadores migrantes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2014-301 du 6 mars 2014 relatif au statut de résident de longue durée-UE des bénéficiaires d'une protection internationale. - Décret

    Adopción: 2014-03-06 | Fecha de entrada en vigor: 2014-03-09 | FRA-2014-R-95473

    Adapte la partie réglementaire du Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile pour tenir compte de l'extension du champ d'application du statut de résident de longue durée aux bénéficiaires d'une protection internationale (réfugiés et bénéficiaires de la protection subsidiaire).

« Primero « Previo pagína 1 de 6 Siguiente » Ultimo »


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer