La OIT es una agencia especializada de Naciones Unidas
Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Base de datos sobre legislación nacional del trabajo, la seguridad social y los derechos humanos

China > Trabajadores inválidos

Show abstract/citation:

Filtered by:
País: China - Tema: Trabajadores inválidos

  1. China - Trabajadores inválidos - Ley

    Ley núm. 8/2018, de 19 de julio, que otorga un beneficio fiscal a quienes contraten personas con discapacidad (Lei n.º 8/2018, de 19 de Julho de 2018, que concede um benefício fiscal à contratação de pessoas portadoras de deficiência) - Imprensa Oficial

    Adopción: 2018-07-19 | Fecha de entrada en vigor: 2018-07-30 | CHN-2018-L-107581

    La ley en cuestión prevé un beneficio fiscal para los empleadores, los contribuyentes del impuesto complementario a las ganancias y quienes ejerzan por cuenta propia las profesiones liberales y técnicas del segundo grupo del impuesto profesional, que contraten a trabajadores titulares de la tarjeta de registro de evaluación de la discapacidad a que se refiere el apartado 2 del artículo 2 de la Ley núm. 9/2011 (Régimen de subsidio por invalidez y de asistencia sanitaria prestada en forma gratuita). Establece los requisitos para su concesión, así como su monto, y señala las ganancias a las que se aplica el beneficio.

  2. China - Trabajadores inválidos - Ley

    Decision of the Standing Committee of the National People's Congress on Ratifying the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. - Legislation on-line in English and Chinese

    Adopción: 2008-06-26 | CHN-2008-L-89853

    At its 3rd Session, the Standing Committee of the Eleventh National People's Congress decides: to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities adopted at the 61st Session of the General Assembly of the United Nations on December 13, 2006, and declare simultaneously that the application of the provisions on "liberty of movement" and "nationality" in the Convention on the Rights of Persons with Disabilities to the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China shall not change the legal force of laws of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China on the immigration control and application for nationality.

  3. China - Trabajadores inválidos - Ley

    Decreto ley núm. 33/99/M, por el que se aprueba el régimen de prevención, integración y rehabilitación de las personas discapacitadas. - Boletim Oficial da RAEM

    Adopción: 1999-07-19 | CHN-1999-L-53787

    Define el régimen general de la política de prevención, determina los conceptos de persona discapacitada y rehabilitación. Establece los principios generales de la política de rehabilitación. Aborda la educación especial, la rehabilitación profesional y psicosocial. Contempla las responsabilidades de la administración.

  4. China - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Regulations of Rewards for Outstanding Institutions (Enterprises) Employing the Disabled. (進用身心障礙者工作績優機關(構)獎勵辦法) - Legislation in English and Chinese

    Adopción: 1998-06-30 | CHN-1998-R-89083

    These regulations are drawn up in accordance with Paragraph 2 to Article 35 of the Physically and Mentally Disabled Citizens Protection Act.

  5. China - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Disability Discrimination (Proceedings by Equal Opportunities Commission) Regulation (Cap. 487C) (L.N. 597 of 1997). - Legislation on-line

    Adopción: 1997-11-25 | CHN-1997-R-48488

    Allows the Equal Opportunities Commission to bring proceedings in the place of an aggrieved person who does not bring proceedings in cases where there is reason to believe that a person committed acts of discrimination, harassment, or vilification.

  6. China - Trabajadores inválidos - Ley

    Disability Discrimination Ordinance (Cap. 487) (No. 86 of 1995). - Legislation on-line

    Adopción: 1995-08-03 | CHN-1995-L-41427

    Renders unlawful discrimination against persons on the ground of their disability in respect of their employment, accomodation, education, access to partnerships, membership of trade unions and clubs, access to premises, educational establishments, etc. Establishes investigation and conciliation procedures for violations. Section 61, subsection 2 states that persons who are HIV-positive are protected by this Ordinance.

  7. China - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Regulations on Education for the Disabled

    Adopción: 1994-08-23 | CHN-1994-R-39703

    Consists of fifty-two articles arranged in nine Chapters with the following headings: General Principles; Preschool Education; Compulsory Education; Vocational Education; Ordinary Senior High, College, and Adult Education; Material Conditions, Awards and Penalties; and Supplementary Articles. Made under the PRC Law for the Protection of the Disabled.

  8. China - Trabajadores inválidos - Ley

    Law of the People's Republic of China on the Protection of Disabled Persons - Legislation on-line in English and Chinese Legislation on-line in English and Chinese

    Adopción: 1990-12-28 | Fecha de entrada en vigor: 1991-05-15 | CHN-1990-L-31906

    Provides for the protection of rights of disabled persons. Specific provisions are made for their rehabilitation, education, employment, cultural life, welfare, environment, and legal liability. Promulgated by Decree No. 36 of 1990.

  9. China - Trabajadores inválidos - Ley

    People with Disabilities Rights Protection Act, 1980. - Act on-line

    Adopción: 1980-06-02 | CHN-1980-L-80261

    Aims to protect the legal rights and interests of people with disabilities, secure their equal opportunity to participate in social,political, economical, and cultural activities fairly, while contributing to their independence and development.


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer