« Primero « Previo pagína 1 de 9 Siguiente » Ultimo »
Show abstract/citation:
Filtered by:
Tema: Trabajadores de la construcción
Alemania - Trabajadores de la construcción - Ley
Act to protect collective social insurance provisions in the construction sector (Social Insurance Protection Act). (Gesetz zur Sicherung der Sozialkassenverfahren im Baugewerbe
(Sozialkassenverfahrensicherungsgesetz - SokaSiG)) - Adopción: 2017-05-16 | Fecha de entrada en vigor: 2017-05-25 | DEU-2017-L-106040 § 1 Vocational training in construction sector
§ 2 Supplementary pensions in construction sector
§ 3 Vacation regulations for construction sector
§ 4 Vacation regulations for construction sector in Bayern
§ 5 Vocational training process in construction in Berlin
§ 6 Social expenses reimbursement
§ 7 Collective social insurance in construction sector
§ 8 Reporting procedures in construction sector in Berlin
§ 9 Termination of the collective agreement
§ 10 Scope of application
§ 11 Validity of collective bargaining norms
§ 12 Enforcement under civil law
§ 13 Relationship to general liability under the Collective Bargaining Act
§ 14 Entry into force.
Alemania - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Third Ordinance on obligatory conditions for work in the construction industry (Dritte Verordnung über zwingende Arbeitsbedingungen im Baugewerbe). Adopción: 2002-08-21 | Fecha de entrada en vigor: 2002-09-01 | DEU-2002-R-62673 Stipulates the extension of provisions of the collective agreement concerning minimum wages of 4 July 2002 (Tarifvertrag - TV Mindestlohn) applicable in the construction indutry to all enterprises and employees of the construction industry who are not bound by the collective agreement.
Alemania - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Second Decree on mandatory working conditions in the construction industry. Adopción: 2000-08-17 | Fecha de entrada en vigor: 2000-09-01 | Fecha de fin de aplicación: 2002-08-31 | DEU-2000-R-58699 Regulates the applicability of minimum wages, and indicates sectors and types of work which do not fall within the scope of the decree.
Alemania - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Ordinance on compulsory conditions of employment in the construction industry. Adopción: 1999-08-25 | Fecha de entrada en vigor: 1999-09-01 | Fecha de fin de aplicación: 2000-08-31 | DEU-1999-R-54861 Extends the provisions of the collective agreement on minimum wages in the construction industry of 26 May 1999 to workers enumerated in the annex and to workers employed by foreign companies.
Alemania - Trabajadores de la construcción - Ley
Act to promote full-year employment in the construction industry. Adopción: 1997-10-22 | Fecha de entrada en vigor: 1997-11-01 | Fecha de entrada en vigor parcial: 1998-01-01 | DEU-1997-L-48486 Amends provisions of the Promotion of Employment Act (25 June 1969) and the Third Book of the Social Code regarding compensation for inclement weather and unemployment pay due to winter weather.
Alemania - Trabajadores de la construcción - Ley
Second Act to amend the Employment Promotion Act. Adopción: 1995-12-15 | Fecha de entrada en vigor: 1996-01-01 | DEU-1995-L-43170 Amends provisions in the Employment Promotion Act of 25 June 1969 (BGBl I, p. 582) relating to bad weather allowance and winter allowance for persons employed in the construction industry.
Alemania - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Fifth Ordinance to amend the Ordinance on Honoraria for Architects and Engineers. Adopción: 1995-09-21 | Fecha de entrada en vigor: 1996-01-01 | DEU-1995-R-42109 Provides new tables for the calculation of honoraria for architects and engineers.
Alemania - Trabajadores de la construcción - Ley
Federal Act to amend the Act concerning the increase in employment in the construction sector. Adopción: 1994-09-20 | Fecha de entrada en vigor: 1994-09-29 | Fecha de entrada en vigor parcial: 1994-03-01 | DEU-1994-L-41163 Concerns various adjustments to this Act.
Alemania - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
First Ordinance Amending the Ordinance on Exceptions to the Interruption of Recruiting. Adopción: 1993-09-01 | Fecha de entrada en vigor: 1993-09-01 | DEU-1993-R-34621
Alemania - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Ordinance of 9 March 1989 on vocational training for heating and ventilation system constructors. Adopción: 1989-03-09 | Fecha de entrada en vigor: 1989-08-01 | DEU-1989-R-8346
Alemania - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Order on counting time spent in basic vocational training and in one- or two-year vocational technical schools as time spent in training for the electrical crafts. Adopción: 1988-05-31 | DEU-1988-R-6349
Alemania - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Order on vocational training for electricians. Adopción: 1987-12-11 | DEU-1987-R-4604 Sets forth contents of training programmes and examination requirements.
Alemania - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Cinquième arrêté tendant à modifier l'arrêté [du 8 mai 1974] sur la formation professionnelle dans l'industrie du bâtiment. Adopción: 1984-12-17 | DEU-1984-R-1007 Nombreuses modifications. Annexes 1-3: plans-cadres de formations pour diverses activités.
Alemania - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Ordinance respecting vocational training in the building industry. Adopción: 1974-05-08 | DEU-1974-R-15034
Argelia - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté du 26 juillet 2008 relatif au plan d'hygiène et de sécurité dans les activités du bâtiment, des travaux publics et de l'hydraulique. - Adopción: 2008-07-26 | DZA-2008-R-80888 Ce plan doit notamment indiquer les consignes précises à observer pour assurer les premiers secours aux victimes d'accidents et aux malades, le nombre de travailleurs ayant reçu la formation nécessaire pour donner ces premiers soins ainsi que les mesures prévues pour assurer l'hygiène générale des locaux. Un exemplaire à jour doit obligatoirement se trouver en permanence sur le chantier.
Argelia - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté du 26 juillet 2008 relatif à la déclaration d'ouverture de chantier dans les activités du bâtiment, des travaux publics et de l'hydraulique. - Adopción: 2008-07-26 | DZA-2008-R-80889
Argelia - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif n° 06-223 du 21 juin 2006 portant création, attributions, organisation et fonctionnement de l'organisme de prévention des risques professionnels dans les activités du bâtiment, des travaux publics et de l'hydraulique. - Adopción: 2006-06-21 | DZA-2006-R-74012 Le conseil d'administration de cet organisme est tripartite (art. 9).
Argelia - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif nº 05-12 du 8 janvier 2005 relatif aux prescriptions particulières d'hygiène et de sécurité applicables aux secteurs du bâtiment, des travaux publics et de l'hydraulique. - Adopción: 2005-01-08 | DZA-2005-R-69811 Chapitre I: Dispositions générales (arts. 1er à 7)
Chapitre II: Etablissement du plan d'hygiène et de sécurité (arts. 8 et 9)
Chapitre III: Clôture et signalisation du chantier (arts. 10 et 11)
Chapitre IV: Premiers secours (arts. 12 à 17)
Chapitre V: Mesures de protection individuelle (arts. 18 à 21)
Chapitre VI: Mesures de protection collective (arts. 22 et 23)
Chapitre VII: Hygiène générale et bien-être des travailleurs (arts. 24 à 37)
Chapitre VIII: Substances explosives et appareils à pression (art. 38)
Chapitre IX: Délais minimaux d'exécution dans le cadre de la procédure de mise en demeure (art. 39)
Chapitre X: Dispositions particulières (arts. 40 à 43)
Argelia - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté du 14 août 2004 portant organisation interne de la Caisse nationale des congés payés et du chômage-intempéries des secteurs du bâtiment, des travaux publics et de l'hydraulique. - Adopción: 2004-08-14 | DZA-2004-R-69043 Contient des dispositions relatives aux compétences respectives des structures centrales et régionales de la Caisse.
Argelia - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif n° 97-45 du 4 février 1997 portant création de la Caisse nationale des congés payés et du chômage-intempéries des secteurs du bâtiment, des travaux publics et de l'hydraulique. - Adopción: 1997-02-04 | DZA-1997-R-69046 Chapitre I: Dénomination - Objet - Siège (arts. 1er à 4)
Chapitre II: Organisation et fonctionnement (arts. 5 à 40)
Chapitre III: Dispositions financières (arts. 41 à 46)
Le Conseil d'administration de la Caisse est tripartite (art. 6).
Argelia - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif n° 97-46 du 4 février 1997 fixant les taux de cotisations dues à la Caisse nationale des congés payés et du chômage-intempéries des secteurs du bâtiment, des travaux publics et de l'hydraulique, au titre des congés payés et du chômage-intempéries. - Adopción: 1997-02-04 | DZA-1997-R-69047
Argelia - Trabajadores de la construcción - Ley
Ordonnance n° 97-01 du 11 janvier 1997 instituant l'indemnité de chômage-intempéries pour les travailleurs des secteurs du bâtiment, des travaux publics et de l'hydraulique, et fixant les conditions et les modalités de son attribution. Adopción: 1997-01-11 | DZA-1997-L-46291 La gestion de cette indemnité est confiée à une caisse spécifique et son taux fixé par décret. L'indemnité est exclusive de toute autre indemnité de chômage et ne peut se cumuler avec les indemnités journalières d'accidents de travail, d'assurances sociales et de congés-payés. Les intempéries rendent l'accomplissement du travail effectivement dangereux pour la santé ou la sécurité des travailleurs ou impossible.
Argelia - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif no 89-119 du 11 juillet 1989 portant statut type des travailleurs exerçant des activités dans les domaines du bâtiment, des travaux publics et de l'hydraulique. Adopción: 1989-07-11 | DZA-1989-R-8743
Argelia - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret no 87-203 du 1er septembre 1987 fixant les conditions de durée et de maintien de la relation de travail dans certaines activités de bâtiment et de travaux publics. Adopción: 1987-09-01 | DZA-1987-R-4291 Le décret fixe à une période ne dépassant pas 18 mois (renouvelable une seule fois) la relation de travail à durée déterminée pour les activités dont la liste est jointe en annexe.
Argentina - Trabajadores de la construcción - Ley
Ley núm. 26494 sobre Régimen Previsional Diferencial para trabajadores de la industria de la construcción. - Adopción: 2009-03-11 | ARG-2009-L-81168 Establece que los trabajadores de la industria de la construcción encuadrados en el marco de lo dispuesto en el inciso c) del artículo 1 de la Ley núm. 22250, gozarán de un régimen previsional diferencial, pudiendo acceder a la jubilación cuando alcancen la edad de cincuenta y cinco años, sin distinción de sexo, en tanto acrediten trescientos meses de servicios con aportes computables a uno o más regímenes del sistema de reciprocidad previsional, de los cuales, al menos, el ochenta por ciento de los últimos 180 meses deben haber sido prestados en la precitada industria.
Argentina - Trabajadores de la construcción - Otros textos (circular, directiva, aviso gubernativo, etc.)
Resolución núm. 1830/2005 por el que se modifica el Decreto núm. 911/96 por el cual se aprueba el Reglamento de higiene y seguridad para la industria de la construcción.
Adopción: 2005-09-04 | ARG-2005-M-71801 Sustituye el artículo 16 del citado Decreto en relación con los graduados universitarios habilitados para dirigir las prestaciones de Higiene y Seguridad en la industria de la construcción.
Argentina - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Decreto núm. 144/2001 por el cual se amplían las facultades conferidas por el Decreto núm. 911/96 a la Superintendencia de Riesgos del Trabajo, en relación con el dictado de normas complementarias y de actualización, de acuerdo con las innovaciones tecnológicas que se produzcan en la industria de la construcción. Adopción: 2001-02-09 | ARG-2001-R-58350
Argentina - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Resolución núm. 319/99-SRT, por la que se establece que las personas físicas o jurídicas que actúen como comitentes o contratistas principales en las actividades de construcción comprendidas en el Decreto núm. 011/96 deberán implementar obligatoriamente un servicio de higiene y seguridad. Adopción: 1999-09-09 | ARG-1999-R-54547 Establece que en aquellos casos en que dos o más contratistas o subcontratistas desarrolan actividades simultáneamente y no hubiere contratista principal o hubiera varios contratistas principales, las personas físicas o jurídicas que actúen como comitentes en las actividades de construcción deberán llevar a cabo las acciones de coordinación de higiene y seguridad, durante todo el tiempo que dure la ejecución de la obra, implementando obligatoriametne un servicio de higiene y seguridad. Aprueba el listado de acciones primarias que deberán realizar dichos servicios, y el listado de contenidos mínimos de los programas de seguridad para obras repetitivas y de corta duración.
Argentina - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Decreto núm. 2019/92, por el que se modifica el decreto núm. 2725/91. Adopción: 1992-10-28 | ARG-1992-R-33305 Con el fin de incluir en los beneficios e incentivos que otorga la ley nacional de empleo núm. 24013 a los contratos bajo modalidades promovidas comprendidos en el régimen legal para la industria de la construcción, ley núm. 22250.
Argentina - Trabajadores de la construcción - Otros textos (circular, directiva, aviso gubernativo, etc.)
Disposición núm. 17/88-RNIC por la que se dictan normas para la inscripción de los trabajadores en el Registro nacional de la industria de la construcción. Adopción: 1988-09-29 | ARG-1988-M-6928
Argentina - Trabajadores de la construcción - Ley
Ley 22250 que instituye un nuevo régimen de trabajo para el personal de la industria de la construcción, en substitución del establecido por la ley 17258. Adopción: 1980-07-11 | ARG-1980-L-11467 Contempla, entre otros aspectos, el Registro Nacional de la Industria de la Construcción, la libreta de aportes, el fondo de desempleo, los derechos y obligaciones de los empleadores y los trabajadores y las infracciones, sanciones y penalidades.
Argentina - Trabajadores de la construcción - Ley
Ley 17238 sobre el régimen de trabajo en la industria de la construcción. Adopción: 1967-05-02 | ARG-1967-L-18853 Crea un Fondo de Desempleo para los trabajadores de este ramo industrial y un Registro Nacional de la Industria de la Construcción en el que se inscribirán todos los trabajadores del ramo.
Australia - Trabajadores de la construcción - Ley
Fair Work (Building Industry) Act 2012 (Act No. 113 of 2005 as amended). (Building and Construction Industry Improvement Act 2005 (No. 113, 2005).) - Adopción: 2012-06-01 | AUS-2005-L-73158 The object of the Act is to improve workplace relations practices in the building and construction industry. The Act was adopted in 2005 and the title changed in the consolidated version of the Act in adopted in 2012.
CHAPTER 1 - Preliminary
CHAPTER 2 - Fair Work Building Industry Inspectorate
Part 1 - Director
Part 2 - Fair Work Building Industry Inspectorate Advisory Board
Part 3 - Office of the Fair Work Building Industry Inspectorate
CHAPTER 3 - The Building Code
CHAPTER 4 - Occupational health and safety
Part 1 - Federal Safety Commissioner
Part 2 - Accreditation scheme for Commonwealth building work
CHAPTER 7 - Enforcement
Part 1 - Powers to obtain information etc.
Part 2 - Fair Work Building Industry Inspectors
Part 3 - Federal Safety Officers
CHAPTER 8 - Miscellaneous
Australia - Trabajadores de la construcción - Ley
Building and Construction Industry Improvement Amendment (Transition to Fair Work) Act 2012 (Act No. 42, 2012). - Adopción: 2012-04-15 | AUS-2012-L-91705 Makes amendments to the Building and Construction Industry Improvement Act 2005 (No. 113, 2005) with respect to the building inspector in particular by adding a new Chapter 2 entitle "Fair Work Building Industry Inspectorate".
Australia - Trabajadores de la construcción - Ley
Building Professionals Act 2005 No 115. - Adopción: 2005-12-07 | AUS-2005-L-93145 An Act to establish the Building Professionals Board; to provide for the accreditation of certifiers for the purposes of the Environmental Planning and Assessment Act 1979; to provide for the regulation of accredited certifiers, the making of complaints against accredited certifiers and the investigation of certifying authorities; to amend the Environmental Planning and Assessment Act 1979 and other Acts consequentially; and for other purposes.
Australia - Trabajadores de la construcción - Ley
Building and Construction Industry Improvement (Consequential and Transitional) Act 2005 (No. 112, 2005). - Adopción: 2005-09-12 | AUS-2005-L-73159 The Act deals with matters consequential on the enactment of the Building and Construction Industry Improvement Act 2005. In particular, it makes the necessary amdments to the Workplace Relations Act 1996; the Administrative Decisions (Judicial Review) Act 1977; the Jurisdiction of Courts (Cross-vesting) Act 1987; and the Financial Management and Accountability Regulations 1997.
Australia - Trabajadores de la construcción - Ley
Building and Construction Industry (Portable Long Service Leave) Amendment Act 1998 (No. 44 of 1998). Adopción: 1998-11-27 | AUS-1998-L-51527 Amends provisions of the Building and Construction Industry (Portable Long Service Leave) Act 1991 regarding the functions of the Authority and funds for training.
Australia - Trabajadores de la construcción - Ley
Construction Industry Long Service Leave Act 1997 (No. 53 of 1997). - Adopción: 1997-10-21 | AUS-1997-L-50722 Repeals the Construction Industry Long Service Leave Act 1983 and provides that the scheme established by that Act be administered through a trust deed by a company incorporated under the Corporations Law.
Australia - Trabajadores de la construcción - Ley
Building Work Contractors Act 1995 (No. 87 of 1995). - Adopción: 1995-12-07 | AUS-1995-L-75177 Regulates building work contractors and the supervision of building work including the obligation to be licensed and disciplinary actions.
Australia - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Building and Construction Industry Long Service Payments Regulation 1995 (No. 372 of 1995). Adopción: 1995-08-25 | Fecha de entrada en vigor: 1995-09-01 | AUS-1995-R-45660 Repeals the Building and Construction Industry Long Service Payments Regulation 1986, and sets new rates for long service levy.
Australia - Trabajadores de la construcción - Ley
Building and Construction Industry (Portable Long Service Leave) Amendment Act 1994 (No. 65 of 1994) Adopción: 1994-12-01 | Fecha de entrada en vigor: 1995-01-01 | AUS-1994-L-39163 Inserts a new Part 1A establishing the Building and Construction Industry (Portable Long Service Leave) Authority and provides for related matters.
Australia - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Building and Construction Industry Training Fund and Levy Collection Amendment Regulations 1993 (TA301 of 1993) Adopción: 1994-03-08 | AUS-1994-R-36244
Australia - Trabajadores de la construcción - Ley
Building and Construction Industry (Portable Long Service Leave) Act 1993 (No. 66 of 1993). - Adopción: 1993-11-23 | AUS-1993-L-35209 Imposes a long service levy on building and construction work.
Australia - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Construction Industry Portable Paid Long Service Leave Amendment Regulations (No. 2) 1993 (CO301) Adopción: 1993-10-12 | Fecha de entrada en vigor: 1994-01-01 | AUS-1993-R-36010
Australia - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Construction Industry Training Fund Regulations 1993 (No. 180 of 1993) Adopción: 1993-08-05 | Fecha de entrada en vigor: 1993-09-01 | AUS-1993-R-36001 Provides for, inter alia, rules in respect of composition of the Board, estimation of the value of building or construction work, penalties and items not subject to levy.
Australia - Trabajadores de la construcción - Ley
Construction Industry Training Fund Act 1993 (No. 17 of 1993). - Adopción: 1993-04-08 | AUS-1993-L-75182 An Act to establish a fund to be used to improve the quality of training in the building and construction industry; to establish the Construction Industry Training Board to administer the fund and to co-ordinate appropriate training; to provide for the imposition and collection of a levy for the purposes of the fund; and for other purposes.
Australia - Trabajadores de la construcción - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Construction Industry Reform and Development Regulations (S.R. No. 356 of 1992) Adopción: 1992-11-02 | AUS-1992-R-31936 Concerns membership of the Construction Industry Council, entitlements of Board members and of Chief Executive Officer, and reports by the Agency under section 55(1). Made under the Construction Industry Reform and Development Act 1992.
Australia - Trabajadores de la construcción - Ley
Building and Construction Industry Training Fund Act 1990 (No. 38 of 1990) - Adopción: 1990-12-20 | AUS-1990-L-27180 This Act seeks to improve the quality of training in the building and construction industry. Part 2 creates a Building and Construction Industry Training Board and describes its membership, functions, powers and administrative structure. Part 3 establishes a Building and Construction Industry Training Levy to be imposed on all construction projects except those exempted. Part 4 mandates that the Board shall create training plans and it sets out in general terms what those plans should contain.
Australia - Trabajadores de la construcción - Ley
Lifts and Cranes Act Amendment Act 1987. No. 30. Adopción: 1987-04-23 | AUS-1987-L-3549 Amends ss. 4, 12, 14, 16, 17 and 25 of the Lifts and Cranes Act 1985, particularly regarding penalties, certificates of capacity and approved codes of practice, and repeals s. 13.
Australia - Trabajadores de la construcción - Ley
Building and Construction Industry Long Service Payments Act 1986 No 19. - Adopción: 1986-05-02 | AUS-1986-L-93143 Part 1 Preliminary
Part 2 Administration
Part 3 Registration of workers and service credits
Part 4 Long service payments
Part 5 Long service levies
Part 6 Appeals to Committee
Part 7 Miscellaneous
Makes the following repeals:
- Building and Construction Industry Long Service Payments Act 1974 No 98 - the whole Act.
- Building and Construction Industry Long Service Payments (Amendment) Act 1976 No 73 - the whole Act.
- Building and Construction Industry Long Service Payments (Investment) Amendment Act 1980 No 52 - the whole Act.
- Building and Construction Industry Long Service Payments (Amendment) Act 1980 No 123 - the whole Act.
- Miscellaneous Acts (Companies) Amendment Act 1981 No 123-so much of Schedule 8 as relates to the Building and - Construction Industry Long Service Payments Act 1974.
- Building and Construction Industry Long Service Payments (Amendment) Act 1982 No 44 - the whole Act.
- Building and Construction Industry Long Service Payments (Amendment) Act 1983 No 23 - the whole Act.
- Building and Construction Industry Long Service Payments (Further Amendment) Act 1983 No 130 - the whole Act.
- Miscellaneous Acts (Public Finance and Audit) Repeal and Amendment Act 1983 No 153 - so much of Schedule 1 as relates to the Building and Construction Industry Long Service Payments Act 1974.
« Primero « Previo pagína 1 de 9 Siguiente » Ultimo »