Show abstract/citation:
Filtered by:
Tema: Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes
Antigua y Barbuda - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Ley
The Antigua and Barbuda Merchant Shipping (Amendment) Act, 2006 (No. 9 of 2006). - Adopción: 2006-08-23 | Fecha de entrada en vigor: 2006-09-19 | ATG-2006-L-75328 Amends several sections, including section 82 increasing the age for employment of children to 16 years of age.
China - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Ley
Employment of Young Persons and Children at Sea Ordinance (No. 13 of 1932) (Cap.58). - Adopción: 1933-01-01 | CHN-1933-L-92920 Cap 58 Long title
Cap 58 s 1 Short title
Cap 58 s 2 Restriction on employment on vessels of children under 15
Cap 58 s 3 Registers of members or crews who are under 16
Cap 58 s 4 Application
Cap 58 s 5 Offences and penalties
Chipre - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Ley
Law No. 8(III)/94 to ratify ILO Convention No. 58 fixing the minimum age for the admission of children to employment at sea (Revised 1936). Adopción: 1994-06-17 | Fecha de entrada en vigor: 1994-06-17 | CYP-1994-L-39012
Francia - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret n° 2017-1473 du 13 octobre 2017 relatif à la protection des jeunes travailleurs âgés de moins de dix-huit ans embarqués à bord des navires. - Adopción: 2017-10-13 | Fecha de entrada en vigor: 2018-01-01 | FRA-2017-R-105348 Actualise les dispositions relatives à la protection au travail des jeunes travailleurs de moins de dix-huit ans employés sur les navires à titre professionnel ou accomplissant sur ces navires une période de formation en milieu professionnel ou un stage dans le cadre de leur cursus de formation initiale. Ces dispositions sont relatives aux conditions et modalités de dérogation permettant de dépasser les limites à la durée du travail et d'effectuer un travail de nuit, aux conventions de stage, aux travaux strictement interdits à bord du navire et aux travaux réglementés pour lesquels des dérogations sont possibles. Des sanctions pénales sont prévues en cas de méconnaissance de ces dispositions.
Francia - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret n° 2006-534 du 10 mai 2006 relatif à la protection des jeunes âgés de moins de dix-huit ans embarqués sur les navires. - Adopción: 2006-05-10 | FRA-2006-R-73617
Kenya - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Employment of Juveniles at Sea (Medical Examination) Rules 1977. L.N. No. 158. Adopción: 1977-06-06 | KEN-1977-R-13387
Kenya - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
The Employment of Juveniles at Sea (Medical Examination) Rules, 1977 [L.N. No. 158] Adopción: 1977-06-06 | KEN-1977-R-28307 Pursuant to the Employment Act (No.2 of 1976), requires juveniles to produce medical certificate signed by a registered medical practitioner prior to employment upon a ship. Certificate to be valid for 1 year. Penalties for non compliance.
Kenya - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
The Employment of Women, Young Persons and Children (Medical Examination of Juveniles) (Sea) Rules, 1964 [L.N. No. 296] Adopción: 1964-09-09 | KEN-1964-R-28539 Pursuant to The Employment of Women, Young Persons and Children Act, Chapter 227, requires that children and young persons produce a medical certificate prior to employment upon a ship or vessel.
Noruega - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Ordinance No. 855 of 2006 to amend Ordinance (No. 423 of 2002) respecting work and placement of youth on board Norwegian ships. Adopción: 2006-06-28 | Fecha de entrada en vigor: 2006-07-01 | NOR-2006-R-75137 Amends sections 2(b) and 17(b).
Noruega - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Regulations concerning mandatory training, supervision and repatriation etc. of young people. Adopción: 1986-02-03 | Fecha de entrada en vigor: 1986-03-03 | NOR-1986-R-72023 Applies to young persons under 20 years of age engaged on board ships, drilling vessels and other mobile installations at sea but excludes persons employed on fishing and catching vessels. Repeals the Regulations concerning Protective Measures for Young People at Sea (R.No. 139, D.No. 81, S.No. 87 of 21 June 1969) and the Regulations concerning Mandatory Training Courses for Apprentice Seamen (R.No. 331, D.No. 203, S.No. 226 of 1 November 1977).
Noruega - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Regulations concerning Placement of Young Persons in Practical Work in Domestic Trade. Adopción: 1986-02-03 | Fecha de entrada en vigor: 1986-03-03 | NOR-1986-R-72024 Provides that young workers who have turned 14 years of age can be placed to work on board ships in domestic trade as part of their education or practical vocational guidance when the work is not hazardous to their health or development.
Papua Nueva Guinea - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Ley
Minimum Age (Sea) Act of 1972. - Adopción: 1972 | PNG-1972-L-65872 Part I: Preliminary, Part II: Employment at Sea, Part III: Miscellaneous.
Reino Unido - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Merchant Shipping (Minimum Age at Sea and Employment of Young Persons at Sea) Regulations 2013 (BR 104 / 2013). - Adopción: 2013-12-12 | GBR-2013-R-101693
Reino Unido - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Shipping (Employment of Young People) (Jersey) Order 2007. - Adopción: 2007-02-23 | GBR-2007-R-98082 1. Interpretation
2. Application and exemptions
3. People upon whom duties imposed
4. General duties
5. Rest periods for young people
6. Health assessment
7. Young people¿s medical certificates
8. Record of young people
9. Onus of proving what is reasonably practicable
10. Inspection and detention of a Jersey ship
11. Inspection, detention and other measures in respect of ships registered outside Jersey
12. Enforcement of detention
13. Compensation
14. Citation
Reino Unido - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
The Merchant Shipping and Fishing Vessels (Health and Safety at Work) (Employment of Young Persons) Regulations 1998. (S.I. 1998 No. 2411). - Adopción: 1998-09-24 | GBR-1998-R-71419 Gives effect to the Council Directive 94/33/EC on the protection of young people at work and in part to the Merchant Shipping (Minimum Standards) Convention, 1976 (No. 147). Defines young persons as those under 18 years but over the compulsory leaving age. The employer is to take appropriate measures to protect young persons at work including making an assessment of the risks to their health and safety. They are to inform young workers of hazards and ensure that they are not engaged in certain specified work.
Suecia - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Otros textos (circular, directiva, aviso gubernativo, etc.)
The Swedish Maritime Administration's Provisions and General Rules No. 23 of 2005 on Occupational Safety and Health On Board Vessels. - Adopción: 2005-11-15 | Fecha de entrada en vigor: 2006-01-05 | SWE-2005-M-75645 Consists of 8 Chapters.
Chapter 1: General rules (scope, definitions, etc.);
Chapter 2: The Work Environment Authority's Rules (detailed rules for work in different environments, work adaptation and rehabilitation, work with asbestos, chemicals, etc, medical examinations, personal protective equipment, lifting devices, vibration, welfare facilities, etc.);
Chapter 3: Lighting;
Chapter 4: Noise (exposure levels, controls, protective equipment);
Chapter 5: Freezing devices;
Chapter 6: Young workers (hours of work, rest, etc.);
Chapter 7: Exposure to petrol (prohibition, preventive measures, ventilation and cleaning); and
Chapter 8: Ventilation (quality of the air, etc).
Zambia - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Ley
National Youth Development Council Act (No. 7 of 1986), as amended by Act No. 13 of 1994. - Adopción: 1986-04-01 | ZMB-1986-L-66221 Establishes National Youth Development Council, and defines its functions and powers. Functions of Council include to advise Minister on progammes relating to youth development, and to assist and encourage organisations interested in youth development in initiation of youth training and development progammes.
Zambia - Gente de mar - Protección de los niños y jóvenes - Ley
Zambia Youth Service Act (No. 39 of 1964), as amended by Act No. 70 of 1970. - Adopción: 1964-08-28 | ZMB-1964-L-66222 Establishes Zambia Youth Service Board, and regulates its functions, procedures and finances.