« Primero « Previo pagína 1 de 36 Siguiente » Ultimo »
Show abstract/citation:
Filtered by:
Tema: Trabajadores inválidos
Afganistán - Trabajadores inválidos - Ley
Annex No. 4 of the Law on the Rights and Privileges of Survivors of Martyrs (28/10/1395) [2017]. - Adopción: 2017-01-17 | AFG-2017-L-105002
Afganistán - Trabajadores inválidos - Ley
Law amending the Law on the Rights and Privileges of Survivors of Martyrs, the Law of Rights and Privileges of Persons with Disabilities and the Agricultural Development Fund (28/12/1391). - Adopción: 2013-03-18 | AFG-2013-L-95671
Afganistán - Trabajadores inválidos - Otros textos (circular, directiva, aviso gubernativo, etc.)
Afghanistan National Disability Action Plan 2008-2011. - Adopción: 2008-05 | AFG-2008-M-86290 A policy to address the rights and needs of persons with disabilities, including mine survivors, within the framework of the Afghanistan National Development Strategy (ANDS) and the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction.
Afganistán - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Decree containing the articles of association of the Non-profit-making Organisation for the Rehabilitation of Handicapped Persons. Adopción: 1983-01-27 | AFG-1983-R-5113 Approved to rehabilitate physically, mentally and emotivelly disabled persons through plastic surgery, training, use of artificial limbs, etc.; covers the establishment, objectives, capital and financial aspects of the organisation.
Albania - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté n° 643 du 30 septembre 2004 portant amendements et compléments à l'arrêté n° 277 du 18 juin 1997 relatif aux handicapés visuels. Adopción: 2004-09-30 | Fecha de entrada en vigor: 2004-10-10 | ALB-2004-R-69958
Albania - Trabajadores inválidos - Ley
Loi n° 9143 du 29 octobre 2003 portant amendements à la loi n° 7889 du 14 décembre 1994 sur le statut des invalides. Adopción: 2003-10-29 | ALB-2003-L-67727 Modifie le titre de la loi qui devient: loi sur le statut des invalides du travail. Apporte des modifications à l'article 1er relatif au statut de l'invalide du travail et à l'article 7 sur les prestations d'invalidité.
Albania - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté n° 437 du 26 juin 2003 portant augmentation des compléments mensuels des pensions d'invalidité. Adopción: 2003-06-26 | Fecha de entrada en vigor: 2003-07-01 | ALB-2003-R-65154 Prévoit une augmentation de 10 pour cent des compléments mensuels des pensions d'invalidité.
Albania - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté n° 332 du 29 mai 2003 portant amendements à l'arrêté n° 326 du 21 juin 1993 relatif aux critères de traitement des invalides de la guerre. Adopción: 2003-05-29 | Fecha de entrada en vigor: 2004-01-01 | ALB-2003-R-65170
Albania - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Ordonnance n° 1 du 8 janvier 2003 du ministère des Finances sur l'exonération des impôts directs des vétérans et des invalides de guerre, des invalides du travail et des handicapés visuels. Adopción: 2003-01-08 | Fecha de entrada en vigor: 2003-03-12 | ALB-2003-R-65163
Albania - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté n° 301 du 27 juin 2002 modifiant l'arrêté n° 277 du 18 juin 1997 relatif aux handicapés visuels. Adopción: 2002-06-27 | Fecha de entrada en vigor: 2002-07-13 | ALB-2002-R-63816 Fixe à 6 000 leks les prestations mensuelles pour les handicapés visuels.
Albania - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté n° 632 du 21 novembre 2001 relatif aux fonds mis à disposition par l'Office National des logements pour les handicapés visuels du premier groupe. Adopción: 2001-11-21 | Fecha de entrada en vigor: 2001-12-04 | ALB-2001-R-60821 Prévoit le traitement prioritaire par l'Etat des handicapés visuels du premier groupe en planifiant des fonds pour leur logement à la demande de l'Association des handicapés visuels de l'Albanie.
Albania - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté n° 385 du 14 juillet 2000 portant amendement de l'arrêté n° 7889 du 14 décembre 1994 sur l'application du statut de l'invalide. Adopción: 2000-07-14 | Fecha de entrada en vigor: 2000-07-01 | ALB-2000-R-60838 Prévoit une augmentation de 15 pour cent des prestations d'invalidité.
Albania - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté no 723 du 19 novembre 1998 relatif à l'application de la loi no 7889 du 14 décembre 1994 sur le statut de personne handicapée. Adopción: 1998-11-19 | Fecha de entrada en vigor: 2003-09-18 | ALB-1998-R-66025
Albania - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté no 247 du 27 mai 1993 relatif à la prise en charge par l'Etat d'une partie des dépenses en médicaments nécessaires aux invalides. Adopción: 1993-05-27 | Fecha de entrada en vigor: 1993-05-27 | ALB-1993-R-35734
Alemania - Trabajadores inválidos - Ley
Act to amend Social Code - Book IX. - Adopción: 2012-12-05 | Fecha de entrada en vigor: 2013-01-01 | DEU-2012-L-93406 Amends Book IX of the social Code - Rehabilitation and Participation of Disabled Persons, in relation to numbering, minor changes, and new paragraphs added (para.152) concerning revenues from value brands, and (para. 153) acquisition of identity cards.
Alemania - Trabajadores inválidos - Ley
Act on encouraging the education and employment of severely disabled persons. (Gesetz zur Förderung der Ausbildung und Beschäftigung schwerbehinderter Menschen) - Adopción: 2004-04-23 | Fecha de entrada en vigor: 2004-05-01 | Fecha de entrada en vigor parcial: 2005-01-01 | Fecha de entrada en vigor parcial: 2003-01-01 | Fecha de entrada en vigor parcial: 2004-01-01 | DEU-2004-L-76919 Completes the existing legislation with regard to the promotion of the training and employment of severely disabled workers. Encourages the fact that part of their training takes place in offices and factories and entitles employers to further subsidies if they train and employ severely disabled individuals.
Alemania - Trabajadores inválidos - Ley
Equality for Persons with Disabilities Act (BGG). (Behindertengleichstellungsgesetz - BGG) - Adopción: 2002-04-27 | Fecha de entrada en vigor: 2002-05-01 | DEU-2002-L-61882 Aims at the eradication and prevention of discrimination facing disabled persons and to grant them equal rights to participate in social and working life.
Alemania - Trabajadores inválidos - Ley
Social Code - Book IX - Rehabilitation and Participation of Disabled Persons. (Sozialgesetzbuch (SGB) - Neuntes Buch (IX) - Rehabilitation und Teilhabe behinderter Menschen) - Adopción: 2001-06-19 | DEU-2001-L-60647 Comprehensive legislation on rehabilitation and participation of disabled persons. Consolidates the previous laws on Severely Handicapped Persons. Part I regulates provision of different types of services to disabled persons, including medical services, measures to improve their integration into working life and community life, and disability benefit. Part II provides for integration of severely disabled persons. Duties of employers vis-à-vis severely disabled employees are regulated in chapters 2-4.
Alemania - Trabajadores inválidos - Ley
Act on the prevention of unemployment of severely disabled persons (SchwbBAG). Adopción: 2000-09-29 | Fecha de entrada en vigor: 2000-10-01 | DEU-2000-L-58702 Section one amends the Law on Severely Disabled Persons, and provides for compensation contribution, duties of the employer and rights of the disabled, integration agreements, prevention, monitoring of progress, integration services, and integration projects. The second section amends the Third Book of the Social Law (SGB Book III), with regard to the integration contribution for the disabled and contributions for compensation of education of the disabled. It furthermore amends the Ordinance on the Compensation for Severely Disabled Persons, especially with regard to the destination of the compensation.
Alemania - Trabajadores inválidos - Ley
First Act to amend the Eleventh Book of the Social Code and other Acts. Adopción: 1996-06-14 | Fecha de entrada en vigor: 1996-06-25 | Fecha de entrada en vigor parcial: 1995-01-01 | Fecha de entrada en vigor parcial: 1995-04-01 | DEU-1996-L-44548 Amends provisions of the Eleventh Book of the Social Code and other legislation relating to benefits for hospital and home care for the disabled.
Alemania - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Fifth Ordinance on the Implementation of the Severely Disabled Persons Act (Short-distance Ordinance) Adopción: 1994-09-30 | Fecha de entrada en vigor: 1994-10-01 | DEU-1994-R-39144 Sets out the kinds of transportation considered to be short-distance trains within the meaning of Section 61(1)(v) of the Severely Disabled Persons Act, and those considered short-distance trains requiring supplementary payment.
Alemania - Trabajadores inválidos - Ley
Federal Act for the rehabilitation of disabled persons. Adopción: 1993-12-27 | DEU-1993-L-42227 Concerns measures to be taken for the rehabilitatation of disabled persons in professional life. Every employer who employs at least 16 employees must assign six per cent of all working places to disabled persons. Furthermore, disabled employees enjoy special protection regarding dismissals. Every enterprise has a committee to represent the particular interests of disabled persons to ensure that these protective rules are applied.
Alemania - Trabajadores inválidos - Ley
Act of 25 July 1991 to establish uniformity of law for pension and accident insurance (Transitory Pensions Act). Adopción: 1991-07-25 | Fecha de entrada en vigor: 1992-01-01 | DEU-1991-L-25050
Alemania - Trabajadores inválidos - Ley
Second Ordinance on the implementation of the Severely Handicapped Persons' Act [LS 1986-Ger.F.R. 1]. Adopción: 1988-03-28 | DEU-1988-L-4979 Part I: Special promotion of placement and employment of severely handicapped persons through the Federal Labour Office, using sums from the Equalisation Fund. Part II: Promotion of severely handicapped persons' integration in working and occupational life through central care-providing agencies, using sums from Equalisation Fund. Part III: The Equalisation Fund. Repeals the Ordinance of 8 August 1978 (BGBl. I, S. 118) on the same subject.
Alemania - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Order on facilitating use of a private automobile for vocational rehabilitation purposes. Adopción: 1987-09-28 | DEU-1987-R-4602 The Order is designed to assist disabled persons in achieving independent mobility by automobile for employment-related purposes. Issued under, inter alia, the Severely Handicapped Persons Act (LS 1986 - FRG 1).
Alemania - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Workplaces (Severely Handicapped Persons). Adopción: 1980-08-13 | DEU-1980-R-11635 Ordinance (No. 3) made under the Severely Handicapped Persons Act [as consolidated on 8 Oct. 1979: cf. LS 1974-Ger. F.R.3].
Alemania - Trabajadores inválidos - Ley
Alemania - Trabajadores inválidos - Ley
An Act to lower the flexible age-limit fixed under the statutory pension insurance scheme for severely handicapped persons. Adopción: 1978-11-06 | DEU-1978-L-12830 Age-limit lowered from 62 to 60.
Alemania - Trabajadores inválidos - Ley
Severely Handicapped Persons Act (Equalisation Contributions) Ordinance. Adopción: 1978-08-08 | DEU-1978-L-12828 Ordinance (No. 2) made under the Severely Handicapped Persons Act [of 29 Apr. 1974: LS 1974-Ger.F.R. 3].
Alemania - Trabajadores inválidos - Ley
Ordinance (No. 1) made under the Severely Handicapped Persons Act [LS 1974 - Ger. F.R. 3 (consolidation)]. Adopción: 1975-07-22 | DEU-1975-L-14373 Election procedure.
Alemania - Trabajadores inválidos - Ley
Act respecting the social insurance of handicapped persons. Adopción: 1975-05-07 | DEU-1975-L-14369
Alemania - Trabajadores inválidos - Ley
An Act to standardise rehabilitation benefits. Adopción: 1974-08-07 | DEU-1974-L-15039
Alemania - Trabajadores inválidos - Ley
Notification to promulgate a consolidated text of the Severely Handicapped Persons Act. (Schwerbehindertengesetz) Adopción: 1974-04-29 | DEU-1974-L-15033 Division 1. Persons protected. Div. 2. Obligation of employers to employ handicapped persons. Div. 3 Other obligations of employers. Div. 4 Protection against notice of termination. Div. 5 Works, staff, judges' and central judges'councils; severely handicapped persons'representatives; employers' representatives Div. 6 Administration of the Act Div. 7 Forfeiture of the protection provided for severely handicapped persons Div. 8 Appeals procedure Div. 9 Miscellaneous provisions Div. 10 Encouragement of workshops for handicapped persons Published in the Legislatives Series, 1974-Ger.F.R. 3
Alemania - Trabajadores inválidos - Ley
An Act further to extend the legislation relating to disabled persons. Adopción: 1974-04-24 | DEU-1974-L-15032 Amends the Disabled Persons Act of 14 Aug. 1961 (LS 1961 - Ger. F.R. 6) (numerous amendments), s. 61 of the Employment Promotion Act of 25 June 1969 (LS 1969 - Ger. F.R. 1, 1972 - Ger. F.R. 3) and s. 40 of the Federal Social Assistance Act of 30 June 1961: LS 1961 - Ger. F.R. 5.
Alemania - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Disabled Persons Assistance (Rehabilitation) Order (No. 2). Adopción: 1971-05-28 | DEU-1971-R-17314 Order (No. 2) to amend the Order under s. 47 of the Federal Social Assistance Act [of 30 June 1961: LS 1961 - Ger. F.R. 5].
Angola - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Decreto Presidencial núm. 12/22, de 17 de enero, por el que se instaura el régimen jurídico de medidas de Seguridad Social de incentivos para las contrataciones de ciudadanos desempleados, jóvenes, personas con discapacidades y de fomento a la regularización voluntaria de deudas con la Seguridad Social (Decreto Presidencial n.12/22, de 17 de janeiro, que estabelece o regime jurídico das medidas de Segurança Social de incentivo à contratação de cidadãos desempregados, jovens, portadores de deficiência e de fomento à regularização voluntária de dívidas à Segurança Social.) Adopción: 2021-12-31 | Fecha de entrada en vigor: 2022-01-17 | AGO-2021-R-113633 En el presente Decreto se establece el marco jurídico relativo a las medidas de la Seguridad Social destinadas a incentivar la contratación de ciudadanos desempleados, jóvenes y con discapacidad así como a promover la cancelación voluntaria de las deudas con la Seguridad Social, quedando comprendidos todos los empresarios que celebren contratos de trabajo con dichos ciudadanos, y eximiendo también de intereses la cancelación de las deudas con la Seguridad Social de todos los empresarios que mantengan al menos el mismo número de trabajadores, en el contexto de la superación de la crisis resultante de la pandemia del COVID-19.
Angola - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Resolución núm. 2/85, de 28 de enero, por el que se introducen diversas disposiciones sobre deficientes físicos como consecuencia de la situación de guerra, de accidentes de trabajo y de tránsito, para su reintegración socioeconómica. Adopción: 1985-01-28 | AGO-1985-R-31120
Angola - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Orden núm. 83, por la que se establece la Comisión Nacional de Rehabilitación Profesional. Adopción: 1983-11-29 | AGO-1983-R-10090
Angola - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Decreto núm. 21 por el que se dictan medidas de protección de los disminuidos físicos. Adopción: 1982-04-22 | AGO-1982-R-10299
Arabia Saudita - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Order of the Council of Ministers No. 85 of 7 May 1997. Adopción: 1997-09-01 | Fecha de entrada en vigor: 1997-09-01 | SAU-1997-R-48347 Adopts the attached recommendations of the Ministerial Committee which are related to the status of disabled persons and the most suitable means to ensure the necessary care for them and encourage the private sector to participate in providing services for them.
Argelia - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif n° 19-273 du 8 octobre 2019 modifiant le décret exécutif n° 03-45 du 19 janvier 2003 fixant les modalités d’application des dispositions de l’article 7 de la loi n° 02-09 du 8 mai 2002 relative à la protection et à la promotion des personnes handicapées. - Adopción: 2019-10-08 | Fecha de entrada en vigor: 2019-10-01 | DZA-2019-R-109971
Argelia - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté interministériel du 7 octobre 2019 fixant les modalités de recrutement des personnes handicapées dans les institutions et administrations publiques et les organismes employeurs publics et privés. - Adopción: 2019-10-07 | DZA-2019-R-112044
Argelia - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif n° 17-187 du 3 juin 2017 fixant les modalités de prévention du handicap. - Adopción: 2017-06-03 | DZA-2017-R-104689
Argelia - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif n° 16-293 du 9 novembre 2016 modifiant et complétant le décret exécutif n° 08-02 du 2 janvier 2008 fixant les conditions de création, l'organisation et le fonctionnement des établissements d'aide par le travail. - Adopción: 2016-11-09 | DZA-2016-R-103175 Contient diverses modifications.
Argelia - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif n° 14-214 du 30 juillet 2014 fixant les
modalités inhérentes à la réservation des postes de travail, à la détermination de la contribution financière et à l'octroi de subventions pour l'aménagement et l'équipement des postes de travail pour les personnes handicapées. - Adopción: 2014-07-30 | DZA-2014-R-96906
Argelia - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif n° 14-204 du 15 juillet 2014 définissant les handicaps suivant leur nature et leur degré. - Adopción: 2014-07-15 | DZA-2014-R-96715 Constitue un handicap toute limitation dans l'exercice d'une ou plusieurs activités de base de la vie courante personnelle et sociale, consécutivement à une atteinte des fonctions mentales et/ou motrices et/ou organiques-sensorielles, subie dans son environnement, par toute personne, quels qu'en soient l'âge et le sexe. Le handicap résulte d'une déficience d'origine héréditaire, congénitale ou acquise.
Argelia - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret présidentiel n° 09-188 du 12 mai 2009 portant
ratification de la convention relative aux droits des personnes handicapées, adoptée par l'assemblée générale des Nations unies le 13 décembre 2006. - Adopción: 2009-05-12 | DZA-2009-R-81675
Argelia - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif n° 08-83 du 4 mars 2008 fixant les conditions de création, l'organisation et le fonctionnement des
établissements de travail protégé. - Adopción: 2008-03-04 | DZA-2008-R-78179 Les établissements de travail protégé ont pour mission l'insertion sociale et la promotion professionnelle des travailleurs handicapés. Ils permettent à ces travailleurs, à efficience réduite, l'exercice d'une activité professionnelle salariée dans des conditions adaptées à leurs possibilités.
Chapitre I: Dispositions générales (arts. 2 à 7)
Chapitre II: Conditions de création (arts. 8 à 14)
Chapitre III: Missions (arts. 15 à 17)
Chapitre IV: Organisation et fonctionnement (arts. 18 à 25)
Chapitre V: Dispositions financières (arts. 26 à 30)
Chapitre VI: Contrôle (arts. 31 à 35)
Argelia - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif n° 07-340 du 31 octobre 2007 modifiant le décret exécutif n° 03-45 du 19 janvier 2003 fixant les modalités d'application des dispositions de l'article 7 de la loi n° 02-09 du 8 mai 2002 relative à la protection et à la promotion des personnes handicapées. - Adopción: 2007-10-31 | Fecha de entrada en vigor: 2007-07-01 | DZA-2007-R-77719 Modifie l'article 2 du décret exécutif n° 03-45 relatif à l'allocation financière octroyée mensuellement à toute personne handicapée ayant un taux d'invalidité de 100%, âgée de 18 ans au moins et ne disposant d'aucune ressource.
Argelia - Trabajadores inválidos - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif n° 06-455 du 11 décembre 2006 fixant les modalités d'accessibilité des personnes handicapées à l'environnement physique, social, économique et culturel. - Adopción: 2006-12-11 | DZA-2006-R-74877 Chapitre I: L'accessibilité à l'environnement BATI et aux équipements ouverts au public (arts. 2 à 8)
Chapitre II: L'accessibilité aux infrastructures et aux moyens de transport (arts. 9 à 11)
Chapitre III: L'accessibilité aux moyens de communication et d'information (arts. 12 à 19)
« Primero « Previo pagína 1 de 36 Siguiente » Ultimo »