« Primero « Previo pagína 2 de 86 Siguiente » Ultimo »
Show abstract/citation:
Filtered by:
Tema: Igualdad de oportunidades y de trato
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Fifth Ordinance on the Adaptation and Augmentation of Support Benefits for Minors. Adopción: 1995-09-25 | Fecha de entrada en vigor: 1995-09-30 | DEU-1995-R-42016 Increases certain support and family benefits for minors.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Act to amend Legislation relating to Pregnancy and Family Benefits. Adopción: 1995-08-21 | Fecha de entrada en vigor: 1995-10-01 | Fecha de entrada en vigor parcial: 1996-01-01 | DEU-1995-L-42010 Amends provisions of the Act on Education, Contraception, and Family Planning of 27 July 1992, the Ordinance on Approval of Doctors of 14 July 1987, the Fifth Book of the Social Code, Part III of the Civil Code, the Penal Code and other legislation relating to family planning, pregnancy and abortion. Section 5 provides an Act for Assistance to Women for Abortions in special cases.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Ordinance on statistical records on the promotion of women in federal government positions. Adopción: 1995-05-05 | DEU-1995-R-41078 Defines the statistics which are to be kept on the promotion of women in federal government positions, including types of positions and promotion patterns.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Constitución
Act to amend the Basic Law (Articles 3, 20a, 28, 29, 72, 74, 75, 76, 77, 80, 87, 93, 118a and 125 a). Adopción: 1994-10-27 | Fecha de entrada en vigor: 1994-11-15 | DEU-1994-C-39145 Amends Article 3 to provide that the State shall promote equality of women and men and shall endeavour to remove existing obstacles thereto, and to prohibit discrimination against the disabled.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Otros textos (circular, directiva, aviso gubernativo, etc.)
Declaration of the Ministry of Foreign Affairs regarding the enlarged scope of the Convention concerning prevention and punishment of genocide. Adopción: 1994-08-18 | Fecha de entrada en vigor: 1991-09-17 | DEU-1994-M-41138
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Act on Equality for Men and Women (Second Act on Equality) Adopción: 1994-06-24 | DEU-1994-L-39143 Section one is comprised of the Act concerning the advancement of women and compatability of family and occupation in the Federal Administration and the Federal Courts (Advancement of Women Act). The purpose of the Act is to promote the advancement of women with due regard for the priority of qualifications, ability and work performance. An aim of the Act is also to increase the proportion of women meeting the above conditions in fields where fewer men than women are employed. In addition, compatibility of family and occupation for both men and women is also promoted. Applies to all public servants, workers undergoing training, other holders of office, and officials in public legal office such as judges. Requires that workplaces establish a plan every three years for the advancement of women, and facilitate the combination of work and family responsibilities for those on leave for family reasons. All workplaces with over 200 workers must include a woman on the Staff Committee, who shall be part of the administration. Her responsibility shall be to supervise and promote the application of this Act, and she may complain to managment regarding infringements thereof. Sections 2-10 provide for consequential amendments of other legislation. Section 10 is comprised of the Act to protect the employed from sexual harassment (Employee Protection Act), whose purpose is to safeguard the dignity of men and women by protecting them from sexual harassment. Applies to employed persons in the private and public sectors, including the military. Section 11 provides for the Act concerning the appointment of women and men to committees within the Government (Government Committees Appointment Act), whose purpose is to attain equal representation for men and women on such committees.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Act of 25 July 1991 to establish uniformity of law for pension and accident insurance (Transitory Pensions Act). Adopción: 1991-07-25 | Fecha de entrada en vigor: 1992-01-01 | DEU-1991-L-25050
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Federal Act on family allowance. Adopción: 1990-08-31 | DEU-1990-L-42190 Each month every family shall receive money for their children, the amount of which depends on the number of children.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Ordinance concerning special protection requirements for women who are working outside during the period from November 1 until the end of March. Adopción: 1990-08-31 | DEU-1990-R-42200 Stipulates that the employer must make available winter protective clothing to female employees.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Act amending the Federal Child Allowance Act. No. 12. Adopción: 1989-06-30 | DEU-1989-L-7714 Governs, inter alia, entitlements of foreigners and students.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Order on the reimbursement of expenses for children's allowances through the federal government (Children's allowance reimbursement order). Adopción: 1987-12-18 | DEU-1987-R-4605
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Act regarding benefits under the statutory pension insurance scheme to be paid to mothers, born before 1921, for time spent raising children (Act on payments for raising children). Adopción: 1987-07-12 | DEU-1987-L-3751 This Act amends the Social Code (LS 1980 - Ger. F.R. 2 (cons.)) by adding a reference in s. 23 to benefits for raising children. It also amends the Acts on pension insurance for workers and employees, respectively, by inserting a new division on this topic, and makes conforming amendments to other Acts. Basically, the new provisions set forth the conditions under which mothers, born before 1921, who withdrew from the workforce to care for a child, may receive an increase of 1.125 per cent in their regular pensions.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Act on the extension of insurance coverage in case of unemployment or reduced hours. Adopción: 1987-06-27 | DEU-1987-L-3965 Inter alia, this Act amends the Employment Promotion Act (LS 1969-Ger. F.R. 1), as last amended by the Act of 6 Jan. 1987 (BGBl. I S. 89), in several respects. Para. 5 of s. 2 of the 1969 Act is amended to read, "occupationally integrating and promoting employment opportunities for women who are difficult to place under normal labour market conditions because of saturation of sex-specific training slots or the sex-specific labour market;". The dates in s. 67 (2)(3) are extended, and the number of days for receiving unemployment benefits under s. 106 are increased to 156, with a possibility of extension. Workers over the age of 42 experiencing long-term unemployment have the right to extended benefits by virtue of new s. 242g. The Act also amends s. 128(1)(2)(4) and repeals s. 106a.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Loi sur les allocations familiales. Adopción: 1986-01-21 | DEU-1986-L-2172 Texte codifié de la loi (du 14 avril 1964) sur les allocations familiales. Le texte représente une codification de la loi sur les allocations familiales, dans sa teneur au 1er janv. 1986. Parmi les modifications intervenues, la présente loi accorde le droit à un supplément d'allocations lorsque le revenu imposable des parents n'atteint pas un certain seuil. De plus, les taux et les montants des allocations ont été réajustés. Cette codification fait suite à celle de 1982, publiée dans la Série législative (1982 - All.(RF) 1); elle tient compte aussi des modifications apportées par l'article 12 de la section II du livre X (procédures administratives, protection des données sociales, coopération entre les institutions d'assurance et rapports entre celles-ci et les tiers) du Code social (SL 1980 - All. (RF) 2), dans sa teneur modifiée au 4 nov. 1982.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Onzième loi modifiant la loi sur les allocations familiales [dans sa teneur du 21 janv. 1982]. Adopción: 1985-06-27 | DEU-1985-L-1642 Notamment, insère un para. 11a (supplément d'allocations familiales aux ayants droit à revenus modestes).
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Dixième loi modifiant la loi fédérale [du 14 avril 1964 : SL 1964 - All. (R.F.) 1] sur les allocations familiales. Adopción: 1984-12-21 | DEU-1984-L-944 Notamment, insère un para. 21 (vérification du maintien des conditons ouvrant droit aux allocations).
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Notification of the consolidated text of the Federal Children's Allowances Act [Bundeskindergeldgesetz] [LS 1964-Ger.(F.R.)1]. Adopción: 1982-01-21 | DEU-1982-L-10648
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
An Act (No.9) to amend the Federal Family Allowances Act [as consolidated on 31 Jan. 1975:cf.LS 1964-Ger.F.R. 1]. Adopción: 1981-12-22 | DEU-1981-L-11069 Amends ss. 2,10,17,19,25,29 and 44.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Act of the State of Bremen to establish a head office to realise equal rights for women. Adopción: 1980-12-16 | Fecha de entrada en vigor: 1981-01-01 | DEU-1980-L-41170 The task of this head office consists in supervising the application of the constitutional rule that equal rights for women must become a reality in working life.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Labour Law (Economic Communities Harmonisation) Act. Adopción: 1980-08-13 | DEU-1980-L-11634 Act respecting equality of treatment for men and women at the workplace and the maintenance of claims in the event of the transfer of establishment.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
An Act (No. 8) to amend the Federal Children's Allowances Act [of 14 Apr. 1964:LS 1964-Ger.F.R.1.] Adopción: 1978-11-14 | DEU-1978-L-12831 Amends ss. 2,8,to 10,17 and 20 and inserts a new s. 45a.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
An act to amend the Federal Children's Allowances Act [of 14 Apr. 1964: LS 1964-Ger.F.R. 1] and certain provisions relating to the statutory sickness insurance scheme. Adopción: 1976-08-18 | DEU-1976-L-13902 Amends ss. 2 and 17 of the Act, s. 205 of the Federal Insurance Code (LS 1924-ger.F.R. 10...1973-Ger.F.R. 1) and s. 32 of the Farmers' Sickness Insurance Act of 10 Aug. 1972.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
An Act to amend the Federal Family Allowances Act [of 14 Apr. 1964: LS 1964 - Ger.F.R. 1]. Adopción: 1975-07-18 | DEU-1975-L-14372 Amends s. 45.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Notification of the consolidated text of the Family Allowances Act [of 14 Apr. 1964: LS 1964 - Ger. F.R. 1]. Adopción: 1975-01-31 | DEU-1975-L-14367
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
An Act to introduce the Income Tax Reform Act. Adopción: 1974-12-21 | DEU-1974-L-15041 Inter alia, amends s. 13 of the Rehabilitation Benefits Standardisation Act of 7 Aug. 1974, makes numerous amendments to the Employment Promotion Act of 25 June 1969 (LS 1969 - Ger. F.R. 1, 1972 - Ger. F.R. 3) and the Federal Insurance Code (LS 1924 - Ger. 10 ... 1973 - Ger. F.R. 1), amends ss. 18, 39, 47 and 55 of the Salaried employees' Insurance Act (LS 1924 - Ger. 6 ... 1957 - Ger. F.R. 1 B), amends ss. 40, 60, 70 and 75 of the Federal Miners' Benefit Societies Act of 1 July 1926 (LS 1926 - Ger. 5 ... 1942 - Ger. 1 B and F), amends ss. 16 and 23 of the Wage Earners' Pension Insurance (Reorganisation) Act of 23 Feb. 1957 9LS 1957 - Ger. F.R. 1 A), amends ss. 16 and 23 of the Salaried Employees' Pension Insurance (Reorganisation) Act of 23 Feb. 1957 (LS 1957 - Ger. F.R. 1 B), makes numerous amendments to the Miners' Pension Insurance (Reorganisation) Act of 21 May 1957, amends s. 19 of the Farmers' Sickness Insurance Act of 10 Aug. 1972, repeals s. 6 and amends s. 42 of the Federal Family Allowances Act of 14 Apr. 1964 (LS 1964 - Ger. F.R. 1) and makes numerous amendments to the Act (No. 3) of 27 June 1970 to encourage the accumulation of capital by employees (LS 1970 - Ger. F.R. 1).
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
An Act to amend the Federal Training Incentives Act [of 26 Aug. 1971] and the Employment Promotion Act [of 25 June l969: LS 1969 - Ger. F.R.1, 1972 - Ger. F.R.3]. Adopción: 1973-11-08 | DEU-1973-L-15882 Numerous amendments to the former and supplements to s. 40 of the latter.
Alemania - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
An Act to amend certain statutory provisions concerning social security and the civil service, as regards benefits in respect of married offspring. Adopción: 1971-01-25 | DEU-1971-L-17312 Amends, inter alia: 1. s. 2 (2) of the Federal Family Allowances Act (LS 1964 - Ger. F.R. 1); 2. s. 583 (3) of the Federal Insurance Code (LS 1924 - Ger. 10 ... 1963 - Ger. F.R. 2); 3. ss. 39 (3) and 44 of the Act of 28 May 1924 (LS 1924 - Ger. 6 ... 1957 - Ger. F.R. 1 B) respecting salaried employees' insurance; 4. ss. 60 (3) and 67 of the Federal Miners' Benefit Societies Act; 5. ss. 88 (1) and (2), 89 (2) and 90 (2) of the consolidated text of the Federal Public Servants Act dated 22 Oct. 1965; 6. ss. 164 (1) and (2), 165 (2) and 167 (2) of the Federal Officials Act, dated 22 Oct. 1965.
Andorra - Igualdad de oportunidades y de trato - Otros textos (circular, directiva, aviso gubernativo, etc.)
Action plan for the health sector response to HIV in the WHO European Region (2016-2021). - Adopción: 2016 | INT-2016-M-111785
Andorra - Igualdad de oportunidades y de trato - Otros textos (circular, directiva, aviso gubernativo, etc.)
European Action Plan for HIV/AIDS (2012-2015). Adopción: 2012 | INT-2012-M-111784 The vision for the European Region is zero new HIV infections, zero AIDS-related deaths and zero discrimination in a world in which people living with HIV are able to live long, healthy lives.
Angola - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Ley núm. 10/16, de 27 de julio, “Ley de Accesibilidad”, que establece las normas, condiciones y criterios generales para las personas con discapacidades o con movilidad restringida (Lei n.º 10/16, de 27 de Julho, “Lei das Acessibilidades”, que estabelece as normas gerais, condições e critérios para as pessoas com deficiência ou com mobilidade condicionada) Adopción: 2016-07-27 | Fecha de entrada en vigor: 2016-07-24 | AGO-2016-L-109841 La ley citada establece las normas, condiciones y criterios generales para las personas con discapacidades o con movilidad restringida. La ley se estructura de la siguiente manera:
-CAPÍTULO I: Disposiciones generales
-CAPÍTULO II: Condiciones de accesibilidad
-CAPÍTULO III: Accesibilidad a la información
-CAPÍTULO IV: Lengua gestual angoleña
-CAPÍTULO V: Símbolo internacional de accesibilidad
-CAPÍTULO VI: Símbolo de deficiencia auditiva
-CAPÍTULO VII: Prioridad en la atención y reserva de asientos
-CAPÍTULO VIII: Responsabilidades
-CAPÍTULO IX: Prohibición de discriminación
-CAPÍTULO X: Instrumentos operacionales de apoyo
-CAPÍTULO XI: Disposiciones finales y transitorias.
Angola - Igualdad de oportunidades y de trato - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Decreto Presidencial núm. 277/14, de 24 de septiembre, que aprueba el Estatuto Orgánico del Instituto Nacional de Lucha contra el Sida (INLS) (Decreto Presidencial n.º 277/14, de 24 de Setembro, que aprova o Estatuto Orgânico do Instituto Nacional de Luta contra a SIDA (INLS)) Adopción: 2014-09-24 | Fecha de entrada en vigor: 2014-09-24 | AGO-2014-R-110862 El decreto citado aprueba el Estatuto Orgánico del Instituto Nacional de Lucha contra el Sida (INLS), institución pública diseñada para desarrollar acciones en la lucha contra las Infecciones de Transmisión Sexual (ITS), Virus de Inmunodeficiencia Humana (VIH) y Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida (SIDA) y Hepatitis Viral, que forma parte de la Administración Estatal Indirecta, definiendo sus funciones y regulando su organización en general y en particular y su gestión financiera y patrimonial. El estatuto se estructura de la siguiente manera:
-CAPÍTULO I: Disposiciones generales
-CAPITULO II: Organización general
-CAPITULO III: Organización especial
-CAPITULO IV: Gestión financiera y patrimonial
-CAPITULO V: Disposiciones finales y transitorias
-ANEXO I
-ANEXO II.
Angola - Igualdad de oportunidades y de trato - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Decreto núm. 43/03 por el cual se aprueba el Reglamento sobre el HIV/SIDA, empleo y formación profesional. Adopción: 2003-07-04 | Fecha de entrada en vigor: 2003-07-04 | AGO-2003-R-64829 Establece las reglas de carácter obligatorio que deben respetar las entidades empleadoras e instituciones de empleo y formación profesional relativas a los mecanismos de protección de los ciudadanos seropositivos y afectados del virus HIV/SIDA así como también las referidas a la adopción de conductas y prácticas preventivas de la propagación y diseminación de dicho virus.
Antigua y Barbuda - Igualdad de oportunidades y de trato - Otros textos (circular, directiva, aviso gubernativo, etc.)
Caribbean Regional Strategic Framework on HIV and AIDS (CRSF) 2019 – 2025. - Adopción: 2019-10 | INT-2019-M-110909
Antigua y Barbuda - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Cannabis Act, 2018 (No. 28 of 2018). - Adopción: 2018-01-22 | ATG-2018-L-110878 AN ACT to provide for the regulation and control of cannabis for religious use, by documented members of registered religious organizations, to uphold the constitutional rights afforded to each citizen of Antigua and Barbuda; And to provide for the regulation and control of cannabis for medicinal and scientific use within Antigua and Barbuda, to establish the Antigua and Barbuda Medicinal Cannabis Authority whose functions will be described herein, to authorize medical practitioners to recommend medicinal cannabis, to establish scientific research protocol for medicinal cannabis, and to establish a licensing structure and complete tracking system for medicinal cannabis businesses.
Antigua y Barbuda - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Disabilities and Equal Opportunities Act, 2017 (No. 32 of 2017). - Adopción: 2017-12 | ATG-2017-L-107733 The Act proposes to expound the principles of equality and non discrimination in relation to persons with disabilities by highlighting and enforcing the rights of such persons in accordance with those stated in the Constitution of Antigua and Barbuda as well as the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
Arabia Saudita - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Royal Decree No. M/96, Dated 16 Ramadan 1439 A.H. approving the Anti-Harassment Law. Adopción: 2018-05-31 | SAU-2018-L-107949 The Royal Decree approves the Anti-Harassment Act, 2018, which is attached to Decision No. 488 of 29 May 2018 (14 Ramadan 1439 A.H.) of the Council of Ministers.
The Anti-Harassment Act contains 8 articles and deals with harassment defined as "any utterance, act or gesture with sexual connotations from one person to any other person that would harm his/her body, honour or modesty, by any means whatsoever, including through the use of modern technology". Sentences, if convicted, range from imprisonment of up to five years and/or a fine.
Arabia Saudita - Igualdad de oportunidades y de trato - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Royal Decree No M/41 dated on 16-4-1439 Hijri, on Approving the Prevention of Acquired Immunodeficiency Syndrome (AIDS) and the Infected Persons Rights and Duties. - Adopción: 2018-02-02 | Fecha de entrada en vigor: 2018-05-02 | SAU-2018-R-108494 Provides for the Prevention AIDS in Saudi Arabia and regulating the infected persons right and duties.
Arabia Saudita - Igualdad de oportunidades y de trato - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Ministerial Council Decree No. 60 of 28/2/1430 Hijri regarding the Increase of Vocational and Professional Training for Women. Adopción: 2009-02-23 | Fecha de entrada en vigor: 2009-02-23 | SAU-2009-R-82985 Requests the Institute for Technical and Vocational Training to increase the quota for receiving women for their technical and vocational training in certain areas that are considered to be suitable for women such as programming, administrative jobs, and professional positions in women's prisons. In Addition it creates new positions and teaching programmes for women to occupy the positions in the women's health sector. Also creates new jobs that would enable women to work from a distance.
Arabia Saudita - Igualdad de oportunidades y de trato - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Order No. 37 of 1994. Adopción: 1994-02-09 | SAU-1994-R-49360 Underlines that employers must provide equal remuneration for equal conditions and environment of work between male and female workers. Available in French.
Argelia - Igualdad de oportunidades y de trato - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif n° 22-250 du 30 juin 2022 fixant la liste des maladies transmissibles soumises à déclaration obligatoire. - Adopción: 2022-06-30 | DZA-2022-R-113309
Argelia - Igualdad de oportunidades y de trato - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif n° 22-211 du 5 juin 2022 fixant la liste des maladies transmissibles concernées par le dépistage anonyme et gratuit. - Adopción: 2022-06-05 | DZA-2022-R-113305 On retrouve notamment liste dans cette le VIH/SIDA.
Argelia - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Loi n° 20-05 du 28 avril 2020 relative à la prévention et à la lutte contre la discrimination et le discours de haine. - Adopción: 2020-04-28 | DZA-2020-L-112064 Est notamment créé un Observatoire national de la prévention de la discrimination et du discours de haine chargé de la détection et de l’analyse de toutes les formes et aspects de la discrimination et du discours de haine, d’en rechercher les causes et de proposer les mesures et procédures nécessaires à leur prévention.
Argelia - Igualdad de oportunidades y de trato - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif n° 19-239 du 4 septembre 2019 fixant le montant de la prime de scolarité. - Adopción: 2019-09-04 | Fecha de entrada en vigor: 2019-09-01 | DZA-2019-R-109801
Argelia - Igualdad de oportunidades y de trato - Otros textos (circular, directiva, aviso gubernativo, etc.)
Guide de dépistage à l'infection du VIH dans la région du Magreb. - Adopción: 2018-03 | INT-2018-M-111871
Argelia - Igualdad de oportunidades y de trato - Ley
Décret présidentiel n° 16-254 du 27 septembre 2016 portant ratification avec déclarations interprétatives, du protocole à la Charte africaine des droits de l'Homme et des peuples relatif aux droits de la Femme en Afrique, adopté par la 2ème session ordinaire de la conférence de l'Union africaine, à Maputo (Mozambique) le 11 juillet 2003. - Adopción: 2016-09-27 | DZA-2016-L-102934 Contient le texte du Protocole en annexe.
Argelia - Igualdad de oportunidades y de trato - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif n° 16-186 du 22 juin 2016 fixant les modalités d'octroi de l'aide de l'Etat aux descendants en charge de leurs ascendants ainsi qu'aux personnes âgées en difficulté et/ou sans attaches familiales. - Adopción: 2016-06-22 | DZA-2016-R-102388
Argelia - Igualdad de oportunidades y de trato - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret exécutif n° 15-81 du 8 mars 2015 modifiant et complétant le décret exécutif n° 06-421 du 22 novembre 2006 portant création du Conseil national de la famille et de la femme. - Adopción: 2015-03-08 | DZA-2015-R-98749 Modifie les articles 5,7 et 8 relatifs à la composition et à la nomination des membres de ce conseil.
Argelia - Igualdad de oportunidades y de trato - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrété interministériel du 13 mars 2014 fixant les modalités d'ouverture de classes spéciales pour enfants handicapés au sein des établissements d'éducation et d'enseignement publics relevant du secteur de l'éducation nationale. - Adopción: 2014-03-13 | DZA-2014-R-96594
Argelia - Igualdad de oportunidades y de trato - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté du 4 juillet 2013 portant désignation des membres
du Comité national de prévention et de lutte contre les infections sexuellement transmissibles et le syndrome d'immunodéficience acquise (SIDA). - Adopción: 2013-07-04 | DZA-2013-R-110852 La durée de leurs mandats est de cinq ans.
Argelia - Igualdad de oportunidades y de trato - Otros textos (circular, directiva, aviso gubernativo, etc.)
Plan national stratégique de lutte contre les IST/VIH/Sida (2013-2015). - Adopción: 2013 | DZA-2013-M-111198
« Primero « Previo pagína 2 de 86 Siguiente » Ultimo »