« Primero « Previo pagína 1 de 80 Siguiente » Ultimo »
Show abstract/citation:
Filtered by:
Tema: Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales
Afganistán - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Law on Non-Governmental Organizations, 1384 [2005]. (قانون مؤسسات غیردولتی(NGO)) - Adopción: 2005 | AFG-2005-L-86575 Regulates the establishment and functioning of NGO's in Afghanistan. Repeals the Regulation on the Activities of Domestic and Foreign Non-Governmental Organizations (NGOs) in Afghanistan, published in the official gazette Number 792, in the Year 1421.
Afganistán - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Law on Gatherings, Strikes, and Demonstrations, 2003. (قانون اجتماعات، اعتصابات و تظاهرات) - Adopción: 2003-01 | AFG-2003-L-86579 Provides, inter alia, that citizens have the right to hold gatherings, strikes, and demonstrations without the bearings of weapons for the realization of their peaceful and lawful goals that are not contrary to national unity and the provisions of the Constitution. Sets out the obligations of the various parties with respect to strikes, gatherings and demonstrations.
Afganistán - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Official Decree of the President of the Transitional Islamic State of Afghanistan on the approval of the Law on Social Organizations (Decree No. 152 of 2002).
Adopción: 2002-01-27 | AFG-2002-R-85503 Approves the Law on Social Organizations. Establishes a department within the Ministry of Justice the purpose of which is to coordinate the application processing, statutes, and registration of Social Organizations.
Afganistán - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Law on Social Organizations. Adopción: 2002-01-27 | Fecha de entrada en vigor: 2003-01-12 | AFG-2002-L-85504 Repeals the Law on Social Organization published in issue number 714 of the Official Gazette, dated April 19, 1990.
Chapter 1 - General Provisions
Chapter 2 - Establishment and Operation of Social Organizations
Chapter 3 - Dissolution and Termination of Activities of Social Organizations
Chapter 4 - Miscellaneous Provisions
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté n° 740 du 6 novembre 2003 sur l'organisation des élections de représentativité des organisations d'employeurs. (Vendim i KM për mënyrën e organizimit dhe procedurën e votimit, për përcaktimin e përfaqësueshmërisë së organizatave të punëmarrësve) Adopción: 2003-11-06 | Fecha de entrada en vigor: 2003-11-18 | ALB-2003-R-67849
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté n° 741 du 6 novembre 2003 sur la procédure de conciliation et la rémunération des membres des bureaux étatiques de conciliation. (Vendim i KM nr.741, 6.11.2003 për procedurën e pajtimit dhe masën e shpërblimit të anëtarëve të zyrave shtetërore të pajtimit) Adopción: 2003-11-06 | Fecha de entrada en vigor: 2003-11-18 | ALB-2003-R-67850
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Loi no 8856 du 7 février 2002 portant ratification de la Convention no 154 de l'OIT sur la négociation collective, 1980. Adopción: 2002-02-07 | Fecha de entrada en vigor: 2002-03-08 | ALB-2002-L-63193
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décision n° 768 du 8 décembre 1998 sur la désignation des représentants des employés et des employeurs au Conseil national du Travail. Adopción: 1998-12-08 | Fecha de entrada en vigor: 1998-12-08 | ALB-1998-R-61754
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Loi no 8340 du 6 mai 1998 relative au règlement des conséquences de l'application du décret no 204 du 5 juin 1992 concernant les biens des syndicats. Adopción: 1998-05-06 | ALB-1998-L-52758 Prévoit notamment que la redistribution des biens des syndicats dans le cas de la création de nouveaux syndicats est réalisée en proportion du nombre de leurs membres.
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté no 313 du 30 avril 1996 concernant les commissions de conciliation et d'arbitrage. Adopción: 1996-04-30 | ALB-1996-R-45174 Institue, sous la direction de l'Office national de la conciliation et de l'arbitrage, des commissions de conciliation et d'arbitrage.
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté no 314 du 30 avril 1996 concernant la représentativité dans les négociations collectives. Adopción: 1996-04-30 | ALB-1996-R-45175 Toute organisation d'employés ou d'employeurs a le droit d'initier une négociation collective. Dans la mesure où plusieurs syndicats sont impliqués dans une négociation collective et ne parviennent pas à un accord, le droit exclusif pour négocier et conclure la convention collective revient au syndicat le plus représentatif.
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté no 312 du 30 avril 1996 concernant l'extension des conventions collectives. (Vendim për shtrirjen e efekteve të kontratës kolektive) - Adopción: 1996-04-30 | ALB-1996-R-45176 Prévoit que les organisations d'employeurs et les syndicats sont habilités à demander, individuellement ou d'un commun accord, l'extension de la convention collective à laquelles ils sont parties.
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Loi no 7795 du 16 février 1994 modifiant la loi no 7516 du 7 octobre 1991 sur les syndicats. Adopción: 1994-02-16 | Fecha de entrada en vigor: 1994-03-01 | ALB-1994-L-37601 Prévoit que les syndicats sont créés à la demande de 300 travailleurs et doivent être enregistrés et précise le tribunal auprès duquel l'enregistrement doit être effectué (selon que le syndicat déploie ses activités dans un district, au niveau national, ou dans une branche d'activité particulière). Fixe le contenu de la demande d'enregistrement.
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Loi n° 7711 du 20 mai 1993 modifiant la loi n° 7636 du 12 novembre 1992 modifiant le décret n° 7458 du 22 janvier 1991 sur le droit de la grève et modifiant la loi n° 7673 du 17 février 1993 sur le contrat collectif de travail.
Adopción: 1993-05-20 | ALB-1993-R-34298 Modifie les articles 3, 6 et 9 du décret n° 7458 et l'article 21 de la loi n° 7673. Ajoute un article 21/a à cette dernière.
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décision no 169 du 22 mars 1993 sur l'arbitrage des litiges avant la conclusion du contrat de travail. Adopción: 1993-03-22 | ALB-1993-R-34299 Prévoit le recours à l'arbitrage lorsque la médiation n'a pas abouti. Contient des dispositions relatives au choix de l'arbitre.
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décision no 168 du 22 mars 1993 pour la médiation des litiges avant la conclusion du contrat collectif du travail. Adopción: 1993-03-22 | ALB-1993-R-34300 Contient des dispositions relatives à la procédure de désignation des médiateurs ainsi que leurs obligations.
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté no 169 du 22 mars 1993 relatif à l'arbitrage dans le règlement des conflits survenant avant la conclusion des contrats collectifs de travail. Adopción: 1993-03-22 | Fecha de entrada en vigor: 1993-03-22 | ALB-1993-R-35738 Prévoit que lorsque la médiation n'a pas permis aux parties en litige d'aboutir à un accord, les parties peuvent choisir un arbitre sur la liste des arbitres approuvée par le ministère du Travail. Indique les qualités auxquelles doit répondre l'arbitre et fixe la procédure d'arbitrage.
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Arrêté no 168 du 22 mars 1993 relatif à la médiation dans le règlement de litiges survenant avant la conclusion du contrat collectif de travail. Adopción: 1993-03-22 | Fecha de entrada en vigor: 1993-03-22 | ALB-1993-R-35740 Prévoit que les médiateurs sont choisis par le ministère du Travail. Indique les exigences auxquelles doit répondre le médiateur. Prévoit que le médiateur a 15 jours à partir de la date à laquelle il a pris connaissance du litige pour proposer une solution.
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Loi no 7673 du 17 février 1993 sur le contrat collectif de travail. Adopción: 1993-02-17 | ALB-1993-L-34297 Définit les conventions collectives et les mentions devant y figurer. Prévoit les modalités de signature. Contient des dispositions relatives à l'exécution, le changement et la conclusion du contrat.
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret no 204 du Président concernant les biens des syndicats. Adopción: 1992-06-05 | ALB-1992-R-38971
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Loi du 7 octobre 1991 sur les syndicats. Adopción: 1991-10-07 | ALB-1991-L-33989 Reconnaît la liberté syndicale et fixe les modalités d'enregistrement des syndicats (dont la personnalité juridique est reconnue); proclame leur indépendance; énumère leurs attributions et garantit la non-discrimination de leurs membres. Prévoit enfin les cas d'interdiction (activités contre l'Etat, etc) et de dissolution des organisations syndicales.
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Loi du 22 février 1991 sur le droit de grève, modifiée par la loi no 7636 du 12 novembre 1992. Adopción: 1991-02-22 | ALB-1991-L-33985 Reconnaît le droit de déclarer la grève (votée par la majorité des travailleurs) et en fixe les modalités. Déclare que la participation à la grève est libre; prévoit les circonstances et les secteurs essentiels dans lesquels la grève est prohibée et interdit celle-ci dans certains secteurs essentiels (à moins qu'un service minimum n'ait été prévu). Prévoit la création d'un comité de conciliation tripartite chargé d'arriver à un accord durant la période du préavis de grève. En cas d'échec, les deux parties peuvent saisir un tribunal pour vérifier la légalité de la grève. Disponible en anglais.
Albania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Décret no 7458 relatif au droit de grève. Adopción: 1991-01-22 | ALB-1991-R-21615 Reconnait aux travailleurs le droit de grève pour défendre leurs intérêts économiques et sociaux. Le déclenchement d'une grève est subordonné au vote positif d'une majorité de travailleurs. Une grève déclenchée pour la première fois ne peut durer plus d'un jour ouvrable.Des restrictions au droit de grève sont notamment prévues pour assurer des services essentiels ainsi que pour épuiser les moyens de conciliation et d'arbitrage. En cas de grève illégale, l'employeur peut résilier le contrat de travail des grévistes, décision qui ne peut faire l'objet d'aucun recours. Aux termes de l'article 1(3), il est interdit d'exercer des pressions tendant à empêcher les travailleurs d'exprimer leur volonté de participer ou non à une grève et l'article 5 interdit d'empêcher ou de tenter d'empêcher des travailleurs non-grévistes de travailler; les infractions à ces dispositions sont sanctionnées par la rééducation par le travail ou par une peine d'emprisonnement de trois mois ou plus. Disponible en anglais.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Act to amend Temporary Employment Act and other Acts. (Gesetz zur Änderung des Arbeitnehmerüberlassungsgesetzes und anderer Gesetze ) - Adopción: 2017-02-21 | Fecha de entrada en vigor: 2017-04-01 | DEU-2017-L-106034 Article 1. Amendment to the Temporary Employment Act:
§1 Temporary Employment- permit requirement -maximum period of 18 months, possibility of extension on collective bargaining bassist
§8 Principle of equal treatment - in respect of pay, equality of temporary workers no later than within 9 months
§10a Legal consequences upon assignment by another person than the employer -prohibition of subleasing temporary workers
- prohibition to use of temporary workers as strikebreakers
-prevention of unfair contract work arrangements
§20 Evaluation - evaluation of implementation of the Law is envisaged in 2020
Article 2. Amendment to the Civil Code:
-§611a Employment contract -
Article 3. Amendment to the Works Constitution Act
Article 4. Amendment to the Act to Combat Clandestine Employment - changes in numbering
Article 5. Amendment to the Social Code - Book IV - changes in numbering
Article 6. Act announcement
Article 7. Entry into force.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Act to improve the capability to act of self-governing bodies at major organisations in statutory health insurance, as well as to strengthen the supervision over them. (Gesetz zur Stärkung der Handlungsfähigkeit und Aufsicht über die Selbstverwaltung der Spitzenorganisationen in der GKV (GKV-Selbstverwaltungsstärkungsgesetz/GKV-SVSG)) - Adopción: 2017-02-21 | Fecha de entrada en vigor: 2017-03-01 | DEU-2017-L-106035 The aim of the act is to improve the transparency of internal and external control of self-governance (concerns Statutory doctors and Dentists Association), simplify to vote out the chairman of relevant organisation by a simple majority.
Article 1. Amendment to the Social Code - Book V - Statutory Health Insurance
Article 2. Amendment to the Social Code - Book XI
Article 3. Entry into force.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Act on Collective Bargaining Agreement Unity (Gesetzes zur Tarifeinheit (Tarifeinheitsgesetz)) - Adopción: 2015-07-03 | Fecha de entrada en vigor: 2015-07-10 | DEU-2015-L-101651 Article 1. Amendment to the Collective Agreements Act:
Amendment postulates that to the extent that non-identical collective agreements from different unions in a company conflict, only the provisions from the collective agreement of the majority union will apply. The majority union is the union that has the most members at the time a subsequent collective agreement that includes the colliding provisions is concluded. If a collision later takes place because new provisions have been added to the agreement, that later time is relevant for determining which union has a majority.
Article 2. Amendment to the Labour Courts Act: introduces above changes to the Act par. 99
Article 3. Entry into force.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Act on the Participation of the Federation in Appointments to Bodies (Federal Act on Appointment to Bodies). (Gesetz über die Mitwirkung des Bundes an der Besetzung von Gremien (Bundesgremienbesetzungsgesetz - BGremBG)) - Adopción: 2015-04-24 | Fecha de entrada en vigor: 2015-05-01 | DEU-2015-L-101572 Section 1. Aim of the Act
Section 2. Scope of application
Section 3. Definitions
Section 4. Requirements of supervisory bodies
Section 5. Requirements of essential bodies
Section 6. Statistics, authorisation to issue statutory instruments
Section 7. Report
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Act concerning One-Third Employee Representation on the Supervisory Board (One-Third Participation Act). (Gesetz über die Drittelbeteiligung der Arbeitnehmer im Aufsichtsrat (Drittelbeteiligungsgesetz - DrittelbG)
) - Adopción: 2004-05-18 | Fecha de entrada en vigor: 2004-07-01 | DEU-2004-L-93209 Part 1. Scope of the Law
§ 1 Acquired Companies
§ 2 Corporation
§ 3 Workers, Company
Part 2. Supervisory Board
§ 4 Composition of the Board
§ 5 Election of Supervisory Board members representing employees
§ 6 Nominations
§ 7 Publication of the members of the Supervisory Board
§ 9 Protection of Supervisory Board members against discrimination
§ 10 Election and election costs
§ 11 Challenging the election of members -workers representation
§ 12 Dismissal of Supervisory Board members representing the employees
Part 3. Transitional and final provisions.
§ 13 Power to enact regulations
§ 14 References
§ 15 Transitional arrangements.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Act amending the Works Council Act (BetrVerf-Reformgesetz). Adopción: 2001-07-23 | DEU-2001-L-60476 Amends Works Council Act inter alia with regard to election, composition and rights and duties of work councils. Also amends the third book of the Social Code as well as a number of other acts.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Federal Disciplinary Act (BGBl I 34/2001) (Bundesdisziplinargesetz (BDG)) - Adopción: 2001-07-09 | Fecha de entrada en vigor: 2002-01-01 | DEU-2001-L-108250 Part 1 General provisions
Part 2 Disciplinary actions
Part 3 Official disciplinary procedure
Part 4 Legal disciplinary procedure
Part 5 Maintenance contribution in case of removal from civil service or pension withdrawal
Part 6 Special provisions for individual civil servant groups and for retired civil servants
Part 7 Transitional and final provisions
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
European Works Council Implementation Act (EBR Anpassungsgesetz). Adopción: 1999-12-22 | DEU-1999-L-57984 Implements Directive 97/74/EC of the Council of 15 December 1997 on the extension of Directive 94/45/EC providing for the creation of a European Works Council or the establishment of a procedure to consult with employees of enterprises operating at the European level.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Act on European Works Council (EBRG). (Gesetz über Europäische Betriebsräte (Europäische Betriebsräte-Gesetz - EBRG)) - Adopción: 1996-10-28 | DEU-1996-L-71456 Transposes Council Directive 94/45/EC of 22 September 1994 on the establishment of a European Works Council.
Sets out the provisions for the establishment of the European Works Council.
Part One contains general information;
Part Two regulates the special negotiating body;
Part Three regulates agreements concerning cross border information and consultation;
Part Four regulates the establishment, rules, functions and composition of the European Works Council;
Part Five deals with principles of cooperation and protective provisions;
Part Six regulates existing agreements;
Part Seven deals with special provisions including penalties and fines.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Third Ordinance to amend the First Ordinance on the implementation of the Works Constitution Act. Adopción: 1995-01-16 | Fecha de entrada en vigor: 1995-01-17 | DEU-1995-R-41038 Amends sections 3, 34 and 35 of the 1972 First Ordinance on the implementation of works constitutions, (BGBl.I p. 49) with respect to gender and representation issues.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Otros textos (circular, directiva, aviso gubernativo, etc.)
Declaration of the Ministry of the Interior with respect to the amendment of election procedures under the Act concerning the Representation of Personnel. Adopción: 1994-12-01 | Fecha de entrada en vigor: 1994-12-11 | DEU-1994-M-41115
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Ordinance of 9 November 1990 amending the voting regulations under the Co-determination Act [1976-Ger.F.R. 1]. Adopción: 1990-11-09 | Fecha de entrada en vigor: 1990-07-01 | DEU-1990-R-25027 Amendments replace a gender-biased terminology by a neutral one.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Federal Act on wage agreements. Adopción: 1990-08-31 | DEU-1990-L-42207 Pursuant to the constitutional guarantee of freedom of association, sets out guidelines for the regulation of both the relationship between employers and trade unions and the effect of wage agreements, which are considered to be the legal standard in this area.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Federal Act on workers' participation 1976. Adopción: 1990-06-26 | DEU-1990-L-42208 Concerns employees' participation - not only in their own workplace, but at the supra-enterprise level - as part of the board of directors. For enterprises with more than two thousand permanent employees, the employees must have an equal number of representatives on the board of directors, which usually has twelve, sixteen or twenty members, depending on the size of the group of enterprises. The employees have the same number of seats on the board of directors as the employers, but if there is a stalemate, the chairperson, who is elected by the employers, has the determining vote. The employees have the right to elect the deputy chairperson, who replaces the chairperson in his or her absence.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Federal Act concerning industrial constitution. Adopción: 1989-12-18 | DEU-1989-L-42211 Provides for the election of a works committee in enterprises with 5 or more employees. The works committees shall participate in all important decisions which affect the enterprise, including safety and health matters, working conditions and conditions of employment. Dismissals initiated by the employer shall be reviewed by the works council first.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Federal Act concerning the rules regarding election to the personnel representation committee. Adopción: 1989-10-25 | DEU-1989-L-42216
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Ordinance No. 1 of 28 September 1989 amending Ordinance No. 2 on implementation of the Works Constitution Act. Adopción: 1989-09-28 | Fecha de entrada en vigor: 1989-10-06 | DEU-1989-R-8683 Amends Ordinance No. 2 of 24 October 1972 (BGBl. Part I, p. 2029) on the implementation of the Works Constitution Act (LS 1972-Ger. F.R. 1; see Notification of 23 December 1988 (BGBl. Part I, p. 1901). The amendments address in particular candidates proposed by trade unions and introduce new provisions on special procedures for the election of a board member or a group representative (majority vote). Occasioned by amendments to the Works Constitution Act.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
First Ordinance on election procedures regarding the committee to represent supervisory personnel. Adopción: 1989-09-28 | DEU-1989-R-42214
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
First Ordinance to carry out the Act concerning industrial constitution. Adopción: 1989-09-16 | DEU-1989-R-42212 Concerns procedural matters regarding the election to become works committee member.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Act amending the Act respecting bodies representing staff in the federal civil service. Adopción: 1989-07-10 | DEU-1989-L-8301 Amends the Act (of 15 March 1974, BGB1. I, p. 693), as amended, in various respects, particularly concerning procedures for nomination of representatives for election, time off for representatives, requirement that the supervisor give reasons for taking certain measures and legal protection for representatives.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Act on the restructuring of the postal service, telecommunications service and Federal Post Office. Adopción: 1989-06-08 | Fecha de entrada en vigor: 1989-07-01 | DEU-1989-L-8242 Part 9 deals with personnel matters and social welfare (legal status of staff, responsibilities, rules, bonuses, transfers, collective agreements, staff welfare, insurance for dependants).
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Act of 23 March 1989 on the introduction of an additional registry for sea-going ships under the International Transport Flag of the Federal Republic (International Ships' Registry - ISR). Adopción: 1989-03-23 | Fecha de entrada en vigor: 1989-04-05 | DEU-1989-L-7860 Amends the Act governing the right to fly the flag (as last amended 10 May 1978, BGB1., Part I, p. 613) by adding the International Ships' Registry. Contains provisions on the applicability of the law of the Federal Republic of Germany and of certain collective agreements to the employment relationship of crew members who are not residents of the FRG and who serve on a ship registered with the International Ships' Registry.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza
Order on elections held under the Act on additional measures on co-determination. Adopción: 1989-01-23 | DEU-1989-R-7379 Issued under the Act of 20 December 1988 (BGBl., Part I, p. 2312) amending the Works Constitution Act (LS 1976-Ger. F.R. 1). Detailed rules governing the election of representatives to works councils.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Works Constitution Act. Adopción: 1989-01-01 | DEU-1989-L-36702 Establishes works councils and defines the status of trade unions and employers' associations. Defines the term "employees". Contains some provisions about works councils, works meetings, central works councils and combined works councils (election of members). Provides for representation of young employees and trainees. Provides for collaboration by employees and codetermination (creation of conciliation committee, right to make complaints, etc.). Contains special regulations for particular types of establishments such as shipping companies.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Federal Act to supplement the Act concerning workers' participation in the mining sector. Adopción: 1988-12-20 | DEU-1988-L-42210 Concerns procedural matters regarding the election of employee representatives as members of boards of directors.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Federal Act concerning committees representing supervisory employees. Adopción: 1988-12-20 | DEU-1988-L-42213 Provides for the establishment of worker's representatives committees, comprised of leading employees in enterprises with 10 or more employees. This body participates in decisions regarding dismissals and trade agreements which affect the business of the enterprise. Unlike works' councils members, representatives of the committees established persuant to this act are not protected against dismissal during the time they are acting as representatives.
Alemania - Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales - Ley
Act of 20 July 1988 amending the provisions in the Social Code [LS 1980 - Ger. F.R. 2] concerning the transfer, assignment and attachment of entitlements to social benefits, and regarding rules for the use of insurance identification numbers, and amending other provisions (First Act amending the Social Code). Adopción: 1988-07-20 | DEU-1988-L-6625 Inter alia, provides that social security identification numbers can be recorded or used only when required by law (new s. 18f of Book 4 of the Code).
« Primero « Previo pagína 1 de 80 Siguiente » Ultimo »