Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Database of national labour, social security and related human rights legislation

Germany > Employment security, termination of employment

Show abstract/citation:

Filtered by:
Country: Germany - Subject: Employment security, termination of employment

  1. Germany - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Order of the Board of the Federal Employment Agency on the delegation of powers in the field of civil servants' Provisions and Disciplinary rights (BGBl I 3/2018) (Anordnung des Vorstands der Bundesagentur für Arbeit über die Übertragung von Befugnissen auf dem Gebiet des Beamten-, Versorgungs- und Disziplinarrechts (BAZustAnO)) - Act on-line in German

    Adoption: 2017-12-28 | Date of entry into force: 2018-01-19 | DEU-2017-R-108163

    I. Delegation of powers of the employees of the Federal Employment Agency:
    1. 1. Appointment, dismissal and retirement
    2. Official mail transmission
    3. Transfer, secondment, assignment and implementation
    4. Competence of the highest service authority
    5. Competence to re conciliate the contradictions
    6. Competence at legal actions
    7. Competence from Federal Disciplinary Law
    II. Caveat
    III. Final provisions.

  2. Germany - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Regulation concerning the amount of lump sum for the costs of implementation and examination of employers' insolvency. (Verordnung zur Höhe der Pauschale für die Kosten des Einzugs der Umlage für das Insolvenzgeld und der Prüfung der Arbeitgeber (InsoGeldEinzPV) ) - Act on-line in German

    Adoption: 2009-01-02 | Date of entry into force: 2009-01-01 | DEU-2009-R-86737

    Article 1. Amount of the allowance and the collecting agencies
    Article 2. Distribution of the allowance
    Article 3. Amount of the allowance for the examination of the employer through the beneficiary of German pension insurance
    Article 4. Amount of the allowance for the examination of the employer by the agricultural insurance
    Article 5. Maturity and payment
    Article 6. Entry into force

  3. Germany - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Federal Act to amend the Sixth Book of the Social Security Code.

    Adoption: 1994-07-26 | Date of entry into force: 1994-08-01 | DEU-1994-L-41149

    Concerns protection standard for older employees regarding notice of termination.

  4. Germany - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Act on the Standardization of Notice Periods for Dismissal of Workers and Employees.

    Adoption: 1993-10-07 | Date of entry into force: 1993-10-08 | DEU-1993-L-36495

    Shortens the period of advance notice of dismissal for employees (previously a minimum of 6 weeks) and lengthens that for workers (previously a minimum of 2 weeks) by providing for a basic minimum period of 4 weeks' advance notice, applicable to everyone. The same advance notice shall be given to employees by wage-earners when they resign. Provides that, during the probation period, which cannot exceed 6 months, the period for advance notice is 2 weeks for both dismissal and resignation. Sets out that seniority is calculated beginning from the age of 25 years.

  5. Germany - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Federal Act concerning the period of notice of termination for employees.

    Adoption: 1990-08-31 | DEU-1990-L-42192

    Employers shall respect a certain period of notice in case of dismissal of an employee. This Act does not affect the regulations regarding dismissals without notice.

  6. Germany - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Loi tendant à encourager l'emploi.

    Adoption: 1985-04-26 | DEU-1985-L-1407

    Loi portant dispositions en matière de droit du travail en vue d'encourager l'emploi. Titre Ier, chap. 1er : Dispositions visant à faciliter l'établissement de contrats de travail d'une durée déterminée; chap. 2 : Travail à temps partiel. Modifie de nombreux textes publiés dans la Série législative, notamment la loi (du 15 janv. 1972 : SL 1972 - All.(RF) 1) sur l'organisation interne des entreprises; la loi (du 25 août 1969 : SL 1969 - All.(RF) 3) sur la protection contre le congédiement; la loi (du 25 juin 1969 : SL 1969 - All.(RF) 1 ... 1974 - All.(RF) 1) sur la promotion de l'emploi; la loi du 7 août 1972 (SL 1972 - All.(RF) 2) sur les entrepreneurs de travail temporaire et le Code fédéral des assurances (SL 1980 - All.(RF) 1).

  7. Germany - Employment security, termination of employment - Law, Act

    An Act (No. 2) to amend the Protection against Dismissal Act [of 10 Aug. 1951: LS 1969-Ger. F.R. 3 (consolidation).

    Adoption: 1978-04-27 | DEU-1978-L-12826

    Amends ss. 17, 20 and 23 and inserts a new s. 22a (transitional).

  8. Germany - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Federal Staff Representation Act, 1955. ((Bundespersonalvertretungsgesetz - BPersVG)) - Legislation online

    Adoption: 1955 | DEU-1955-L-15031

    Amended and consolidated in 1974. Regulates representation of federal employees in works councils.

  9. Germany - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Protection against Dismissal Act (KSchG). (Kündigungsschutzgesetz - KSchG) - Act on-line in German

    Adoption: 1951-08-10 | DEU-1951-L-84076

    Ordinary dismissal has to comply with the requirements as prescribed by the Act, whose main purpose has traditionally been the preservation of employment.[29] Its application depends on the number of employees, § 23: It is not applicable to establishments permanently employing five or less than five full-time employees (not counting vocational trainees), and it is only partially applicable to establishments employing ten or less employees (employees hired after the 31.12.2003 do not count for that purpose). In ascertaining the number of employees, part-time employees with a regular working week of not more than 20 hours shall be counted as 0.5, and with not more than 30 hours as 0.75 employees. Also, the Act does not apply for employment relations shorter than half a year, § 1 (1).


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer