Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Database of national labour, social security and related human rights legislation

Cabo Verde > Social security (general standards)

Show abstract/citation:

Filtered by:
Country: Cabo Verde - Subject: Social security (general standards)

  1. Cabo Verde - Social security (general standards) - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Resolución del Consejo de Ministros núm. 79/2020, de 3 de junio, que establece una compensación extraordinaria para los trabajadores del Servicio Nacional de Salud fallecidos como consecuencia directa del contagio de COVID-19 (Resolução nº 79/2020, de 3 de junho, que estabelece uma compensação extraordinária, em forma de seguro de vida, para o trabalhador de saúde, em efetividade de funções, que atua no Serviço Nacional de Saúde, decorrente da morte direta por contágio do COVID-19 )

    Adoption: 2020-06-03 | Date of entry into force: 2020-06-04 | CPV-2020-M-110111

    La resolución citada establece una compensación extraordinaria, en forma de seguro de vida, por un monto de 3.000.000 de escudos caboverdianos, para los trabajadores del Servicio Nacional de Salud que hayan desempeñado funciones efectivas durante la pandemia y hayan fallecido como consecuencia directa del contagio de COVID-19.

  2. Cabo Verde - Social security (general standards) - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Resolución del Consejo de Ministros núm. 58/2020, de 30 de marzo, por la que se aprueba un conjunto de medidas destinadas a la protección social de las familias y a la protección de los ingresos de las personas que trabajan en el sector informal de la economía y que se ven afectadas por las medidas restrictivas para combatir el nuevo coronavirus, COVID-19 (Resolução nº 58/2020, de 30 de março, que aprova um conjunto de medidas dirigidas à proteção social das famílias e à proteção do rendimento dos que operam no setor informal da economia e que ficam afetados pelas medidas restritivas de combate ao novo coronavírus, o COVID-19 )

    Adoption: 2020-03-30 | Date of entry into force: 2020-03-30 | CPV-2020-M-110110

    La resolución citada aprueba un conjunto de medidas destinadas a la protección social de las familias y a la protección de los ingresos de las personas que trabajan en el sector informal de la economía y que se ven afectadas por las medidas restrictivas para combatir el nuevo coronavirus, COVID-19. Así, entre otras medidas, establece el derecho a recibir un ingreso mínimo y asistencia alimentaria y, en el caso de ancianos y personas dependientes que vivan en aislamiento, una atención permanente a través de cuidadores acreditados y voluntarios, en articulación con los servicios de los Ayuntamientos, Protección Civil y Sanidad.

  3. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto Ley núm. 53/2016, de 10 de octubre, que establece la estructura, organización y normas de funcionamiento del Ministerio de Salud y Seguridad Social (MSSS) (Decreto-Lei n.º 53/2016, de 10 de outubro, que estabelece a estrutura, a organização e as normas de funcionamento do Ministério da Saúde e da Segurança Social (MSSS)) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2016-10-10 | Date of entry into force: 2016-10-11 | CPV-2016-R-107047

    El decreto en cuestión establece la estructura, organización y normas de funcionamiento del Ministerio de Salud y Seguridad Social (MSSS), el cual tiene por misión definir, ejecutar y evaluar la política nacional de salud, promover y establecer su aplicación, así como supervisar el sistema de protección social obligatoria gestionado por el Instituto de Seguridad Social para garantizar la excelencia en la gestión, cobertura y atención, y la sostenibilidad del sistema de seguridad social. El decreto se estructura de la siguiente manera:
    -CAPÍTULO I: Naturaleza y Dirección
    -CAPÍTULO II: Estructura orgánica
    -CAPÍTULO III: Servicios de base territorial
    -CAPÍTULO IV: Institutos públicos y servicios autónomos
    -CAPÍTULO IV: Disposiciones finales y transitorias.

  4. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 46/2009, de 30 de noviembre, que establece las normas y reglamentos relacionados con la concesión de beneficios cubiertos por el Fondo Mutuo a los Pensionistas Sociales del régimen no contributivo. (Portaria nº 46/2009, de 30 de Novembro, que estabelece as normas e regulamentos relacionados com a concessão de benefícios cobertos pelo Fundo Mútuo dos Pensionistas do regime não contributivo) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2009-11-30 | Date of entry into force: 2009-12-01 | CPV-2009-R-104510

    La citada ordenanza establece las normas y reglamentos relacionados con la concesión de beneficios cubiertos por el Fondo Mutuo de los Pensionistas del régimen no contributivo, administrado por el Centro Nacional de Pensiones Sociales, sobre la base de lo dispuesto en el artículo 27 del Decreto-Ley núm. 2/2006, de 16 de enero. Establece los beneficios que abarca, sus montos, así como las condiciones y el tiempo de contribución necesarios para acceder a las prestaciones. Asimismo, establece las condiciones para acceder al subsidio de funeral en caso de desaparición del pensionista.

  5. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-Ley núm. 50/2009, de 30 de noviembre, que modifica algunos artículos del Decreto-Ley núm. 5/2004, en la redacción introducida por el Decreto-Ley núm. 51/2005 (Decreto-Lei nº 50/2009, de 30 de Novembro, que altera alguns artigos do Decreto-Lei nº 5/2004, de 16 de fevereiro, na redacção que lhe foi dada pelo Decreto-Lei nº 51/2005, de 25 de Julho) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2009-11-30 | Date of entry into force: 2010-01-01 | CPV-2009-R-104511

    El citado decreto-ley modifica algunos artículos del Decreto-Ley núm. 5/2004, de 16 de febrero, según el texto acordado por el Decreto-Ley núm. 51/2005, de 25 de julio. Así, modifica el artículo 4, sobre inscripción de las entidades empleadoras; el artículo 12, relativo a la remisión de las plantillas de sueldos y salarios; el artículo 18, que trata de los objetivos de la protección social obligatoria; el artículo 19, sobre las condiciones para otorgar las prestaciones; el artículo 20, atinente a la prescripción de las prestaciones; el artículo 21, sobre el registro oficioso de remuneraciones; el artículo 23, que trata de las asignaciones familiares y las prestaciones complementarias; el artículo 33, referido a la constancia escolar o médica; el artículo 34, sobre el subsidio de lactancia; el artículo 36, sobre el subsidio de funeral; el artículo 37, relativo a las modalidades de protección; el artículo 38, que trata del plazo de garantía y el índice de profesionalismo; el artículo 44, relativo al monto de los subsidios; el artículo 46, sobre las condiciones; el artículo 52, referido a la asistencia médica, hospitalaria y en medicamentos; el artículo 65, sobre la constancia anual de vida; el artículo 66, sobre la suspensión de la pensión; y el artículo 92, que trata de las penas por fraude.

  6. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-Ley núm. 48/2009, de 23 de noviembre, que define la protección social de los trabajadores autónomos, en el ámbito de la seguridad social obligatoria (Decreto-Lei nº 48/2009, de 23 de Novembro, que define, no âmbito da previdência social obrigatória, a protecção social dos trabalhadores independentes, adiante designado por regime dos trabalhadores por conta própria) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2009-11-23 | Date of entry into force: 2009-07-30 | CPV-2009-R-104508

    El citado decreto-ley define la protección social de los trabajadores por cuenta propia, en el ámbito de la seguridad social obligatoria. El decreto–ley se estructura de la siguiente manera:
    CAPÍTULO I: Disposiciones generales
    CAPÍTULO II
    CAPÍTULO III: Encuadramiento y vinculación
    CAPÍTULO IV: Obligación contributiva
    CAPÍTULO V: Ámbito material
    CAPÍTULO VI: Disposiciones finales

  7. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-Ley núm. 49/2009, de 23 de noviembre, que encuadra a los profesionales del servicio doméstico en el régimen de protección social de los trabajadores por cuenta ajena (Decreto-Lei nº 49/2009, de 23 de Novembro, que enquadra os profissionais de serviço doméstico no regime da protecção social dos trabalhadores por conta de outrem) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2009-11-23 | Date of entry into force: 2009-12-01 | CPV-2009-R-104509

    El citado decreto-ley encuadra a los profesionales del servicio doméstico en el régimen de protección social de los trabajadores por cuenta ajena, garantizándoles así una cobertura en caso de enfermedad, maternidad, paternidad, adopción, invalidez, vejez o muerte y la compensación por cargas familiares. Define las personas que quedan incluidas y excluidas del régimen. Establece la base de incidencia contributiva y fija un plazo de 120 días para regularizar la situación de los profesionales del servicio doméstico. Prevé la devolución de las contribuciones realizadas por las personas anteriormente consideradas profesionales del servicio doméstico que hayan sido excluidas del sistema por esta ley y establece el plazo de prescripción del pedido de devolución.

  8. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-Ley núm. 47/2009, de 10 de noviembre, por el que se modifica el artículo 11 del Decreto-Ley núm. 5/2004, de 16 de febrero, por el que se establecen las bases para la aplicación del sistema de seguridad social de los trabajadores por cuenta ajena, en la redacción dada por el Decreto-Ley núm. 51/2005 (Decreto-Lei nº 47/2009, de 10 de Novembro, que altera o artigo 11º do Decreto-Lei nº 5/2004, de 16 de Fevereiro, que estabelece as bases de aplicação do sistema de segurança social dos trabalhadores por conta de outrem, na sua redacção dada pelo Decreto-Lei nº 51/2005, de 25 de Julho) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2009-11-11 | Date of entry into force: 2009-11-24 | CPV-2009-R-104507

    El citado decreto-ley modifica el artículo 11 del Decreto-Ley núm. 5/2004, relativo a la base de incidencia contributiva. En tal sentido, a fin de garantizar la sostenibilidad al sistema, establece un valor mínimo para la base contributiva, indexado a un porcentaje de la remuneración correspondiente a la Referencia 1 del Escalafón A aplicable a los Agentes de la Administración Pública en el Plan de Cargos, Carreras y Salarios. Dispone que, en los casos en que el número de días de trabajo efectivo mensual sea inferior a los treinta días, el límite de días que ha de declararse no puede ser inferior a diez.

  9. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 34/2006, de 18 de diciembre, de coparticipación en los cuidados de estomatología y prótesis dentarias (Portaria nº 34/2006, de 18 de Dezembro, de comparticipação nos cuidados de estomatologia e prótese dentária ) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2006-12-18 | Date of entry into force: 2007-01-18 | CPV-2006-R-105287

    La ordenanza citada define el sistema de coparticipación de las entidades gestoras del régimen de protección social de los trabajadores en los cuidados de estomatología y prótesis dentarias. Establece los respectivos porcentajes de coparticipación y dispone un incremento de dicha coparticipación del 15% en el caso de los pensionistas que perciban una pensión igual o inferior a dos veces la remuneración mínima prevista en la tabla de cargos, carreras y salarios aplicables a los agentes de la Administración Pública.

  10. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto Reglamentario núm. 7/2006, de 13 de noviembre, que regula los procedimientos para el reconocimiento y cese del derecho a la Pensión Social (Decreto Regulamentar n.º 7/2006, de 13 de Novembro, que regula os procedimentos para reconhecimento e cessação do direito à Pensão Social ) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2006-11-13 | Date of entry into force: 2006-11-14 | CPV-2006-R-104588

    El decreto citado regula los procedimientos para el reconocimiento y cese del derecho a la Pensión Social. El decreto se estructura de la siguiente manera:
    CAPITULO I: Procedimiento de reconocimiento del derecho
    CAPITULO II: Procedimiento para el cese del derecho a la Pensión Social
    CAPITULO III: Disposiciones varias y finales

  11. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto Reglamentario núm. 8/2006, de 13 de noviembre, que aprueba el Reglamento Orgánico del Centro Nacional de Pensiones Sociales (Decreto-Regulamentar nº 8/2006, de 13 de Novembro, que aprova o Regulamento Orgânico do Centro Nacional das Pensões Sociais) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2006-11-13 | Date of entry into force: 2006-11-14 | CPV-2006-R-104595

    El decreto citado aprueba el Reglamento Orgánico del Centro Nacional de Pensiones Sociales. El Reglamento se estructura de la siguiente manera:
    CAPITULO I: Disposiciones generales
    CAPITULO II: Atribuciones y competencias

  12. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 29/2006, de 13 de noviembre, de coparticipación en los cuidados de fisioterapia (Portaria n.º 29/2006, de 13 de Novembro, de comparticipação nos cuidados de fisioterapia) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2006-11-13 | Date of entry into force: 2006-11-14 | CPV-2006-R-105285

    La ordenanza citada determina que los tratamientos de fisioterapia deban ser prescritos por un médico reconocido por la Dirección General de Salud u otra estructura legalmente competente y señala los requisitos que habrá de incluir la prescripción. Determina quiénes son considerados prestadores de fisioterapia y establece el procedimiento para recibir el tratamiento. Asimismo, fija el porcentaje de coparticipación de las entidades gestoras en los tratamientos de fisioterapia.

  13. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-Ley núm. 46/2006, de 9 de octubre, que encuadra formalmente la protección de los miembros de los órganos estatutarios de las personas jurídicas y entidades asimiladas en el régimen de la protección social de los trabajadores asalariados (Decreto-Lei nº 46/2006, de 9 de Outubro, que enquadra formalmente a protecção dos membros dos órgãos estatutários das pessoas colectivas e entidades equiparadas no regime da protecção social dos trabalhadores por conta de outrem) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2006-10-09 | Date of entry into force: 2006-10-10 | CPV-2006-R-104889

    El decreto-ley citado encuadra formalmente la protección de los miembros de los órganos estatutarios de las personas jurídicas y entidades asimiladas en el régimen de la protección social de los trabajadores asalariados, garantizándoles así una cobertura en caso de enfermedad, maternidad, paternidad, adopción, invalidez, vejez o muerte y, además, la compensación de las cargas familiares. Señala quiénes se encuadran como asegurados y contribuyentes y las personas que quedan excluidas de su ámbito de aplicación. Establece la base de incidencia de las contribuciones, la forma de calcular la tasa contributiva y las eventualidades cubiertas.

  14. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-Ley núm. 47/2006, de 9 de octubre, que establece las condiciones de acceso a las prestaciones por enfermedad, maternidad, paternidad y adopción en caso de trabajos discontinuos, irregulares o estacionales (Decreto-Lei nº 47/2006, de 9 de Outubro, que estabelece as condições de acesso às prestações na doença, maternidade, paternidade e adopção nos casos em que as actividades dos segurados apresentem características descontínuas, irregulares ou sazonais) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2006-10-09 | Date of entry into force: 2006-10-10 | CPV-2006-R-104890

    El decreto-ley citado dispone que para acceder a las prestaciones por enfermedad, maternidad, paternidad y adopción en los casos en que las actividades presenten características discontinuas, irregulares o estacionales los asegurados deban contar con un mínimo de 15 días de trabajo efectivo en los últimos tres meses antes del hecho determinante de la situación de protección.

  15. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-Ley núm. 48/2006, de 9 de octubre, que establece la composición, competencias y funcionamiento del Consejo Nacional de Protección Social (Decreto-Lei nº 48/2006, de 9 de Outubro, que estabelece a composição, as competências e o funcionamento do Conselho Nacional de Protecção Social) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2006-10-09 | Date of entry into force: 2006-10-10 | CPV-2006-R-104891

    El decreto-ley citado establece la composición, competencias y funcionamiento del Consejo Nacional de Protección Social. Determina su naturaleza, sus atribuciones y la forma de deliberar. Confiere a los miembros del Consejo que no sean miembros del Gobierno ni tengan vínculos con la Administración Pública el derecho a percibir primas de asistencia, cuyo monto será establecido por los Ministros de Trabajo, Solidaridad y Finanzas.

  16. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-Ley núm. 24/2006, de 6 de marzo, que instituye la Pensión Social (Decreto-Lei nº 24/2006, de 6 de Março, que cria uma pensão do regime não contributivo de segurança social designada por Pensão Social) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2006-03-06 | Date of entry into force: 2006-03-07 | CPV-2006-R-104593

    El decreto en cuestión instituye una pensión del régimen no contributivo de seguridad social denominada Pensión Social. Define los diferentes tipos de Pensión Social y sus beneficiarios, la forma de actualizar sus valores, el procedimiento para solicitarla, la forma de probar sus condiciones y requisitos, así como las causas por las que cesa el derecho a percibirla. Establece la forma en que se financiará el beneficio y deroga el artículo 5 y los numerales 2, 3 y 4 del artículo 6 del Decreto-ley núm. 2/95, de 23 de enero.

  17. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-Ley núm. 2/2006, de 16 de enero, que crea el Fondo Mutualista de los Pensionistas de la Asistencia Social (Decreto-Lei nº 2/2006, de 16 de Janeiro, que cria o Fundo Mutualista dos Pensionistas da Assistência Social) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2006-01-16 | Date of entry into force: 2006-01-17 | CPV-2006-R-104592

    El decreto en cuestión crea el Fondo Mutualista de los Pensionistas de la Asistencia Social y define su modelo de organización y funcionamiento, así como la naturaleza de las prestaciones sociales garantizadas. El decreto se estructura de la siguiente manera:
    CAPITULO I: Disposiciones generales
    CAPITULO II: Gestión del Fondo
    CAPITULO III: Régimen económico y financiero
    CAPÍTULO IV: Disposiciones finales

  18. Cabo Verde - Social security (general standards) - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Resolución núm. 6/2006, de 9 de enero, que crea el Centro Nacional de Pensiones Sociales (Resolução nº 6/2006, de 9 de Janeiro, que cria o Centro Nacional de Pensões Sociais) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2006-01-09 | Date of entry into force: 2006-01-10 | CPV-2006-M-104594

    La resolución citada crea el Centro Nacional de Pensiones Sociales, que tiene por finalidad la gestión integrada y autónoma del sistema de pensiones de régimen no contributivo reconocidas u otorgadas y financiadas íntegramente por el Estado como también la administración de su respectiva base de datos. Define la naturaleza del Centro, su sede y las normas por las que se regirá, así como su organización, competencias y régimen de funcionamiento y actividades.

  19. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 7/2005, de 7 de febrero, sobre la Coparticipación en la Adquisición de Medicamentos (Portaria nº 7/2005, de 7 de Fevereiro, de comparticipação na aquisição de medicamentos) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2005-02-07 | Date of entry into force: 2005-03-01 | CPV-2005-R-104591

    La ordenanza en cuestión define el sistema de coparticipación de las entidades gestoras del régimen de protección social de los trabajadores en la adquisición de medicamentos para sus beneficiarios. Establece los porcentajes sobre el precio de venta con que contribuye la entidad gestora en las respectivas escalas y determina que el pago del valor restante del precio del medicamento adquirido corresponde al usuario.

  20. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 31/2004, de 16 de agosto, de coparticipación en la adquisición de medicamentos (Portaria n.º 31/2004, de 16 de Agosto, de comparticipação na aquisição de medicamentos) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2004-08-16 | Date of entry into force: 2004-09-01 | CPV-2004-R-105286

    La ordenanza citada define el sistema de coparticipación de las entidades gestoras del régimen de protección social de los trabajadores en la adquisición de medicamentos para sus beneficiarios. Establece los respectivos porcentajes de coparticipación en la adquisición de los medicamentos para los asegurados activos y sus familiares, para las personas evacuadas al exterior y para los pensionistas y sus familiares. Asimismo, prevé la cobertura total del costo de los medicamentos que figuran en la lista anexa para aquellos pensionistas que perciban una pensión igual o inferior a dos veces la remuneración mínima prevista en la tabla del Plan de Cargos, Carreras y Salarios aplicables a los agentes de la Administración Pública. Establece, además, la forma de acreditar la calidad de beneficiario en todos los casos .

  21. Cabo Verde - Social security (general standards) - Law, Act

    Ordenanza núm. 22/2004, de 9 de agosto, que crea y regula la Comisión de Verificación de Incapacidades y las comisiones de revisión (Portaria n° 22/2004, de 9 de Agosto, que cria e regulamenta a Comissão de Verificação de Incapacidade e comissões de recurso) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2004-08-09 | Date of entry into force: 2004-09-01 | CPV-2004-L-104894

    La ley citada crea y regula la Comisión de Verificación de Incapacidades y las comisiones de revisión. Determina la composición de la Comisión y la duración del mandato de sus miembros, así como la forma de sesionar y deliberar. Señala la forma en que habrá de llevarse adelante el procedimiento de verificación de incapacidades y los datos que habrán de tenerse en cuenta durante el procedimiento.

  22. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 28/2003, de 1 de diciembre, que fija las tasas de contribución a la seguridad social de los trabajadores independientes (Portaria n° 28/2003, de 1 de Dezembro, que fixa as taxas de contribuição para a previdência social dos trabalhadores independentes) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2003-12-01 | Date of entry into force: 2003-10-24 | CPV-2003-R-104895

    La ley citada fija las tasas globales de contribución a la seguridad social de los trabajadores independientes en el 11% o 19,5%, según el trabajador haya optado por el esquema de protección restringido o ampliado, respectivamente. Asimismo, determina la composición de dichas tasas.

  23. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-Ley núm. 29/2003, de 25 de agosto, que crea la Pensión de Solidaridad Social (Decreto-Lei n.º 29/2003, de 25 de Agosto, que cria a Pensão de Solidariedade Social) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2003-08-25 | Date of entry into force: 2003-08-25 | CPV-2003-R-104590

    El decreto en cuestión crea la Pensión de Solidaridad Social, correspondiente al régimen no contributivo, a favor de quienes hayan prestado al menos 10 años de servicio en los Frentes de Alta Intensidad de Mano de Obra (FAIMO), tengan 60 años o más, no se encuentren cubiertos por ningún régimen de previsión social, no ejerzan ninguna actividad remunerada y no obtengan ingresos de ninguna naturaleza ni posean medios que les permitan generar recursos para su subsistencia. El decreto se estructura de la siguiente manera:
    CAPITULO I: Creación, ámbito y condiciones de otorgamiento
    CAPITULO II: Disposiciones procedimentales
    CAPITULO III: Disposiciones finales y transitorias.

  24. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-Ley núm. 28/2003, de 25 de agosto, que establece el régimen de los trabajadores autónomos en el marco de la protección social obligatoria (Decreto-Lei n.º 28/2003, de 25 de Agosto, que define o regime dos trabalhadores por conta própria no âmbito da protecção social obrigatória) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2003-08-25 | Date of entry into force: 2003-10-24 | CPV-2003-R-104888

    El decreto-ley en cuestión establece el régimen de los trabajadores autónomos en el marco de la protección social obligatoria del sistema permanente de protección social. El decreto-ley se estructura de la siguiente manera:
    -CAPÍTULO I: Disposiciones Generales
    -CAPÍTULO II: Ámbito Personal
    -CAPÍTULO III: Ámbito Material
    -CAPÍTULO IV: Relación Contributiva
    -CAPÍTULO V: Disposiciones Finales

  25. Cabo Verde - Social security (general standards) - Law, Act

    Ley núm. 131/V/2001, de 22 de enero, que define las bases de la protección social (Lei nº 131/V/2001, de 22 de Janeiro, que define as bases da protecção social) - Imprensa Nacional

    Adoption: 2001-01-22 | Date of entry into force: 2001-01-22 | CPV-2001-L-104589

    En la citada ley se sientan las bases de la protección social, que se funda en un sistema permanente y estructurado en tres niveles: red de seguridad, protección social obligatoria y protección social complementaria. La ley se estructura de la siguiente manera:
    CAPITULO I: De las disposiciones generales
    CAPITULO II: De la red de seguridad
    CAPITULO III: De la protección social obligatoria
    CAPITULO IV: De la protección social complementaria
    CAPITULO IV: Del financiamiento y la gestión financiera
    CAPÍTULO VI: De las garantías, el recurso contencioso y las sanciones
    CAPÍTULO VII: Disposiciones finales y transitorias.

  26. Cabo Verde - Social security (general standards) - Law, Act

    Decreto-ley núm. 2/95 por el cual se instituye la protección social mínima

    Adoption: 1995-01-23 | CPV-1995-L-40771

    La protección social mínima tiene por objetivo beneficiar a los individuos o familias en situaciones de carencia económica y social comprobadas o víctimas de disfunción social o marginalización, asegurándoles prestaciones adecuadas a cada caso, en términos de ayuda alimentaria, asistencia médica, medicamentos gratuitos o pensión pecuniaria regular, cumulativa o alternativamente.

  27. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Resolución núm. 37 de 1994 por la cual se regula el sistema de evacuación de enfermos.

    Adoption: 1994-08-17 | CPV-1994-R-39198

    Trata del traslado de enfermos carenciados, a propuesta del Ministerio de Trabajo, Juventud y Promoción Social, hacia países con los cuales Cabo Verde tenga acuerdos de cooperación.

  28. Cabo Verde - Social security (general standards) - Law, Act

    Decreto ley núm. 24/94, por el que se integran los servicios desconcentrados de la promoción social en los municipios en cuyo territorio ejercen sus actividades

    Adoption: 1994-04-11 | CPV-1994-L-36860

  29. Cabo Verde - Social security (general standards) - Law, Act

    Ley núm. 98/IV/93 por la que se regulan las situaciones funcionales, criterios y condiciones de descongestionamiento de la función pública

    Adoption: 1993-12-31 | CPV-1993-L-35942

    El personal podrá desvincularse de la función pública mediante jubilación anticipada o indemnización. En el primer caso, deberá tener 30 años de servicio o 60 de edad y en el segundo podrá desvincularse mediante indemnización calculada sobre la base de tiempo de servicio bonificado.

  30. Cabo Verde - Social security (general standards) - Law, Act

    Decreto ley núm. 122/92, por el que se atribuye una pensión social de vejez a las personas de más de 60 años que hayan trabajado por lo menos 10 años en los frentes de alta intensidad de mano de obra (FAIMO).

    Adoption: 1992-11-16 | CPV-1992-L-31605

    También se atribuye una pensión por invalidez a las personas que por accidente de trabajo o por enfermedad adquirida en los FAIMO, estén definitivamente incapacitadas para el ejercicio de cualquier actividad, siempre que no estén comprendidos en algún sistema de previsión social.

  31. Cabo Verde - Social security (general standards) - Law, Act

    Decreto núm. 135/91, de 2 de octubre, según modificado por el Decreto ley núm. 61/94, de 21 de noviembre, por el que se crea el Instituto Nacional de Previsión Social.

    Adoption: 1991-10-02 | CPV-1991-L-55372

    El Instituto Nacional de Previsión Social (INPS) es una persona de derecho público, con autonomía administrativa y financiera y patrimonio propio, bajo la tutela del Ministro de Trabajo. Su patrimonio está constituido por todos los bienes, derechos y obligaciones transferidos del sector de previsión social del Instituto de Seguros y Previsión Social, desde la fecha de la transformación de éste último en una sociedad de capitales públicos exclusivamente dedicada a la actividad de seguros.

  32. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Resolución núm. 18/91, por la que se integra en el sector de seguros, al seguro obligatorio por accidentes de trabajo y enfermedades profesionales, que hace actualmente parte del sistema de previsión social y administra el Instituto de Seguros y Previsión Social.

    Adoption: 1991-01-25 | CPV-1991-R-21680

  33. Cabo Verde - Social security (general standards) - Law, Act

    Decreto ley núm. 41/85 por el cual se clarifica la situación de los trabajadores de la empresas públicas que, por imposición de la ley, se ven obligados a cambiar de régimen.

    Adoption: 1985-04-20 | Date of entry into force: 1985-04-20 | CPV-1985-R-41304

  34. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Orden núm. 36/83 por la cual se reglamenta la evacuación sanitaria de los trabajadores y de los derechohabientes afiliados a la seguridad social.

    Adoption: 1983-05-28 | Date of entry into force: 1983-01-01 | CPV-1983-R-41306

  35. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Orden núm. 107/82, de 28 de diciembre (según redacción dada por la Orden núm. 49/95, de 9 de octubre), por la que se fijan las contribuciones de los trabajadores y de las entidades empleadores para la previsión social.

    Adoption: 1982-12-28 | CPV-1982-R-55375

  36. Cabo Verde - Social security (general standards) - Law, Act

    Decreto ley núm. 116/82, de 24 de diciembre, por el que se extinguen las Cajas Sindicales de Previsión y sus sistemas de protección social.

    Adoption: 1982-12-24 | CPV-1982-L-55373

  37. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 120/82, de 24 de diciembre (según redacción dada por el Decreto núm. 8/87, de 14 de febrero, interpretación dada para el artículo 112 por el Decreto núm. 110/84, de 3 de noviembre, y precisión del ámbito del artículo 51 según el Decreto núm. 9/87, de 14 de febrero) por el cual se reglamenta el decreto núm. 114/82 por el que se establece un nuevo sistema de seguridad social.

    Adoption: 1982-12-24 | CPV-1982-R-55374

    El texto de los Decretos núms. 110/84 y 9/87 se incluye al final del texto del decreto.

  38. Cabo Verde - Social security (general standards) - Law, Act

    Decreto legislativo núm. 114/82 por el que se establece un nuevo sistema de seguridad social.

    Adoption: 1982-09-24 | CPV-1982-L-5440

  39. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 86/78 por el cual se reglamentan los decretos núms. 84/78 y 85/78, y en particular, el régimen que instituye el seguro obligatorio de accidentes de trabajo.

    Adoption: 1978-09-22 | Date of entry into force: 1978-10-01 | CPV-1978-R-41300

  40. Cabo Verde - Social security (general standards) - Law, Act

    Decreto ley núm. 84/78, de 22 de septiembre, según la redacción dada por el Decreto ley núm. 6/87, de 14 de febrero, por el que se instituye el seguro obligatorio de accidentes de trabajo.

    Adoption: 1978-09-22 | CPV-1978-L-55370

    Garantiza a los trabajadores y a sus familias, el derecho de reparación de los daños resultantes de accidentes de trabajo y por enfermedades profesionales.

  41. Cabo Verde - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance

    Orden núm. 61/78, de 22 de septiembre, sobre la escala de cotizaciones del seguro obligatorio de accidentes de trabajo.

    Adoption: 1978-09-22 | CPV-1978-R-55371


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer