Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Database of national labour, social security and related human rights legislation

> Employment security, termination of employment

« First « Previous page 4 of 20 Next » Last »

Show abstract/citation:

Filtered by:
Subject: Employment security, termination of employment

  1. Brazil - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 99684, por el que se consolidan las normas reglamentarias del fondo de garantía del tiempo de servicio (FGTS).

    Adoption: 1990-11-08 | BRA-1990-R-21124

    Aumentan las condiciones para disponer de los fondos depositados en onmbre del trabajador en el FGTS.

  2. Brazil - Employment security, termination of employment - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Medida provisoria núm. 190, de 31 de mayo de 1990, por la que se suspende la ejecución de sentencias en caso de despidos colectivos, y se dictan otras disposiciones.

    Adoption: 1990-05-31 | BRA-1990-M-9971

    "Para evitar una grave lesión al órden o a la economía" se autoriza al Presidente del Tribunal Superior del Trabajo a suspender - por un período de 180 días a partir del 31 de mayo de 1990, fecha de publicación de la medida provisoria - la ejecución de las decisiones judiciales que autoricen despidos colectivos de naturaleza económica o jurídica. Se agrega una frase al apartado a) del artículo 513 de la Codificación de las Leyes del Trabajo (SL 1985-Bra. 1), quedando redactado de la siguiente manera: son prerrogativas de los sindicatos representar ante las autoridades administrativas y judiciales, los intereses generales de la respectiva categoría o profesión liberal, o los intereses individuales de los asociados en relación con la actividad o profesión ejercida "y comparecer en los procesos en tanto que subrogantes de los integrantes de la categoría".

  3. Brazil - Employment security, termination of employment - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Medida provisoria núm. 185, de 4 de mayo de 1990, por la que se dispone sobre interposición de recurso en caso de despido colectivo y se le otorga efecto suspensivo.

    Adoption: 1990-05-04 | BRA-1990-M-9761

    Se regula el procedimiento laboral en caso de despido colectivo derogándose a ciertas disposiciones de la ley núm. 7701, de 21 de diciembre de 1988, relativa a los recursos en revisión.

  4. Brazil - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Ley núm. 8026, de 12 de abril de 1990, por la que se dispone sobre la aplicación de la sanción de despido a funcionarios públicos.

    Adoption: 1990-04-12 | BRA-1990-L-20173

    El Congreso Nacional sanciona la ley núm. 8026 por la que se aplican las disposiciones previamente adoptadas por la medida provisoria núm. 163, de 15 de marzo de 1990 [Diário oficial, 16-03-1990, núm. 53 pág. 5542]. Se sanciona con despido a todo funcionario público federal que por su acción u omisión dé motivo a que no se recauden las contribuciones debidas al Estado federal.

  5. Brazil - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Ley núm. 7839 por la que se dictan disposiciones sobre el fondo de garantía del tiempo de servicio y se dictan otras disposiciones.

    Adoption: 1989-10-12 | BRA-1989-L-9534

    El fondo de garantía del tiempo de servicio instituido por la ley núm 5107, de 13 de septiembre de 1966, pasa a regirse por la presente ley.

  6. Brazil - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Ley núm. 7794 por la que se modifica la ley núm. 5107 de 13 de setiembre de 1966 que creó el fondo de garantía del tiempo de servicio y la ley núm. 6919 de 2 de junio de 1981 que faculta la extensión del régimen del susodicho fondo a los directores no empleados.

    Adoption: 1989-07-10 | BRA-1989-L-8828

  7. Brazil - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 92366 por el que se modifica la fracción III del artículo 25 y el párrafo único del artículo 27 del decreto núm. 59820 de 20 de diciembre de 1966 de reglamentación del Fondo de garantía del tiempo de servicio.

    Adoption: 1986-02-04 | BRA-1986-R-2062

  8. Brazil - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 3089 del Ministerio del Trabajo por la que se dictan disposiciones relativas al modelo para la rescisión del contrato de trabajo.

    Adoption: 1985-03-14 | BRA-1985-R-1273

  9. Brazil - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Decreto-ley 1432 por el que se modifica la ley 5107 de 3 sept. 1966 [que creó el fondo de garantía de antiguedad en el servicio: SL 1966-Bra. 1] y se provee a otros fines.

    Adoption: 1975-12-05 | BRA-1975-L-14443

    Inter alia, modifica los arts. 6 y 19.

  10. Brazil - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto 76750 por el que se modifica el reglamento del fondo de garantía de antigüedad en el servicio y se provee a otros fines.

    Adoption: 1975-12-05 | BRA-1975-R-14444

  11. Brazil - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Ley 5958 por la que se dispone la retroactividad de la opción por el régimen del fondo de garantía de antiguedad en el servicio creado por la ley 5107 de 3 sept. 1966 [SL 1966-Bra. 1].

    Adoption: 1973-12-10 | BRA-1973-L-15502

  12. Brazil - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Ley 5911 por la que sa da nueva redacción al párrafo tercero del art. 543 de la Codificacación de las Leyes de Trabajo. [1943-Bra. 1 ... 1970-Bra. 1].

    Adoption: 1973-08-27 | BRA-1973-L-15500

    Extiende la prohibición de despedir al trabajador sindicado de noventa días hasta un año después de la terminación de su mandato.

  13. Brazil - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Orden 3636 del Ministro del Trabajo y Previsión Social por la que se dictan normas de homologación de rescisión de contratos de trabajo.

    Adoption: 1969-10-30 | BRA-1969-R-18002

  14. Bulgaria - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Décret n° 61 du 30 mars 2017 modifiant l'arrêté sur la procédure de notification des travailleurs et des employés et sur l'octroi des paiements garantis en cas d'insolvabilité de l'employeur, adopté par le décret n° 362 du Conseil des ministres de 2004. - Décret (version bulgare)

    Adoption: 2017-03-30 | Date of entry into force: 2017-01-01 | BGR-2017-R-108609

    Modifie notamment le formulaire d’information relatif au montant des paiements garantis octroyés, ainsi que des impôts payés et des saisies.

  15. Bulgaria - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Décret n° 38 du 27 février 2014 modifiant et compétant l'arrêté sur la procédure de notification des employés et sur l'octroi des paiements garantis en cas d'insolvabilité de l'employeur, adopté par le décret n° 362 du Conseil des ministres de 2004. - Décret (version bulgare)

    Adoption: 2014-02-27 | BGR-2014-R-100623

    Modifie certaines dispositions relatives à la procédure d'octroi des paiements garantis ainsi que les modèles de déclarations et d'autres documentations relatives à cette procédure.

  16. Bulgaria - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Loi du 16 février 2011 modifiant la loi sur les créances garanties des travailleurs et employés en cas d'insolvabilité de l'employeur. - Loi (version bulgare)

    Adoption: 2011-02-16 | BGR-2011-L-90780

    Contient diverses modifications.

  17. Bulgaria - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté n° РД-07-8 du 27 octobre 2010 sur la procédure d'exercice du contrôle prévu à l'article 327, al. 2 du Code du travail. (Наредба № РД-07-8 от 27 октомври 2010 г. за реда за извършване на проверка по чл. 327, ал. 2 от Кодекса на труда.) - Arrêté (version bulgare)

    Adoption: 2010-10-27 | BGR-2010-R-87152

    L'article 327 al. 2 porte sur le contrôle de la réalité de la cessation de l'activité de l'employeur, qui est l'un des cas de possibilité pour l'employé de mettre fin au contrat de travail sans préavis.

  18. Bulgaria - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Decree No. 362 of the Council of Ministers to approve the Ordinance on the procedure of informing employees and the reception of guaranteed payments in case of employer's insolvency.

    Adoption: 2005-01-11 | Date of entry into force: 2005-01-11 | BGR-2005-R-71202

    Determines how employees shall be informed about the employer's insolvency and how they can receive their guaranteed payments. It stipulates which state bodies are competent to make payments to the workers and provides for the relevent procedure.

  19. Bulgaria - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Act for the ratification of the ILO Convention (No. 173) on the Protection of Workers' Claims (Employer's Insolvency), 1992.

    Adoption: 2004-07-06 | Date of entry into force: 2004-07-09 | BGR-2004-L-68627

    The Republic of Bulgaria will not apply Part III of the Convention in relation to employees who are, on the day the court declares insolvency of an enterprise, partners in the commercial entity; members of the managing and controlling bodies of the entity; spouses or close relatives of the trader/sole proprietor or relatives of other specified persons.

  20. Bulgaria - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Loi du 21 avril 2004 sur les créances garanties des travailleurs et employés en cas d'insolvabilité de l'employeur. - Loi (version bulgare)

    Adoption: 2004-04-21 | Date of gradual entry into force: 2005-01-01 | BGR-2004-L-90779

    Contient notamment des dispositions sur la création d'un Fonds "Créances garanties des travailleurs et employés".

  21. Bulgaria - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Act of 22 December 2001 to amend the Labour Code.

    Adoption: 2001-12-22 | BGR-2001-L-62066

    Amends Article 222 concerning severance pay due to work stoppage.

  22. Bulgaria - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordinance No. 227 to adopt a decision on the work book and length of service.

    Adoption: 1993-11-23 | Date of entry into force: 1993-12-31 | BGR-1993-R-36101

  23. Bulgaria - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordinance No. 102 to amend and supplement the Ordinance No. 57 of 1989 of the Council of Ministers concerning the reaffectation and the rational use of labour surplus.

    Adoption: 1990-10-04 | BGR-1990-R-22524

  24. Bulgaria - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Decision on work books and length of service.

    Adoption: 1987 | BGR-1987-R-4335

    Undated Decision issued by the Council of Ministers under Ordinance No. 72 of 1986. The work book, issued to the worker upon his or her first day of work, follows the worker throughout all successive employment, and is to contain all the information called for by the Labour Code of 1986. The work book is returned to the worker on the day the employment relationship terminates. The worker's length of service is, for all administrative, insurance and other purposes, calculated in accordance with the notations made in the work book. Temporary and final provisions state that this Decision repeals the Ordinance of 31 Mar. 1953 on work books and that it takes effect 1 Jan. 1987, the date on which new forms for work books shall be put into circulation. Models for an enterprise to use in completing work books appear in an appendix.

  25. Bulgaria - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté n° 5 sur les maladies pour lesquelles les travailleurs bénéficient d'une protection particulière au sens de l'article 333, alinéa 1 du Code du travail. - Arrêté (version bulgare)

    Adoption: 1987 | Date of entry into force: 1987-01-01 | BGR-1987-R-97266

    Prévoit que les travailleurs qui souffrent de certaines maladies, comme entre autres le diabète, ou de maladies professionnelles, ne peuvent être licenciés qu'après autorisation d'une inspection régionale de la protection du travail.

  26. Burundi - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance ministérielle no 630/187 du 23 octobre 1974 relative à l'indemnité de licenciement, aux conditions d'attribution ainsi qu'aux taux et modalités de calcul.

    Adoption: 1974-10-23 | Date of entry into force: 1974-10-29 | BDI-1974-R-34370

  27. Burundi - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance ministérielle no 110/59 du 30 avril 1971 portant protection des représentants du personnel contre le licenciement.

    Adoption: 1971-04-30 | BDI-1971-R-16993

  28. Cabo Verde - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Ley núm. 98/IV/93 por la que se regulan las situaciones funcionales, criterios y condiciones de descongestionamiento de la función pública

    Adoption: 1993-12-31 | CPV-1993-L-35942

    El personal podrá desvincularse de la función pública mediante jubilación anticipada o indemnización. En el primer caso, deberá tener 30 años de servicio o 60 de edad y en el segundo podrá desvincularse mediante indemnización calculada sobre la base de tiempo de servicio bonificado.

  29. Cameroon - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté n° 015/MTPS/SG/CJ du 26 mai 1993 déterminant les conditions et la durée du préavis. - Recueil des textes juridiques et de la jurisprudence en matière de Fonction publique

    Adoption: 1993-05-26 | CMR-1993-R-40877

    Entre autres points, le préavis du travailleur qui exerce une responsabilité quelconque, s'accompagne d'une passation de service.

  30. Cameroon - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté n° 016/MTPS/SG/CJ du 26 mai 1993 fixant les modalités d'attribution et de calcul de l'indemnité de licenciement.

    Adoption: 1993-05-26 | CMR-1993-R-40878

  31. Cameroon - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Décret n° 021/MTPS/SG/CJ du 26 mai 1993 fixant les modalités de licenciement pour motif économique.

    Adoption: 1993-05-26 | CMR-1993-R-40883

    Les délégués du personnel sont toujours consultés. Le travailleur licencié pour cause économique bénéficie d'une priorité d'embauche.

  32. Cameroon - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté no 10 du 19 avril 1976 déterminant les conditions et la durée du préavis.

    Adoption: 1976-04-19 | CMR-1976-R-13787

    Abroge l'arrêté no 8-MTLS du 17 juin 1968 aux mêmes fins.

  33. Canada - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Wage Earners Protection Act (C. 235, 2011). - Act on-line (consolidated)

    Adoption: 2011-05-13 | CAN-2011-L-95887

  34. Canada - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    SOR/2008-222: Wage Earner Protection Program Regulations. - Canada Gazette Part II

    Adoption: 2008-07-04 | CAN-2008-R-79640

    Implements the Wage Earner Protection Program Act. Deals with wages, termination of employment, controlling interest, excluded managers, offsets, allocation of payments, applications, review, appeal, information to be provided to the Minister, information to be provided to an individual, duty to assist - deadlines, and fees and expenses.

    NOTE: Will enter into force when the Principle Act enters into force.

  35. Canada - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Wage Earner Protection Program Act [S.C. 2005, c. 47, s. 1]. - Act on-line Legislation on-line

    Adoption: 2005-11-25 | CAN-2005-L-79641

    Establishes a program for making payments to individuals in respect of wages owed to them by employers who are bankrupt or subject to a receivership.
    Not yet in force (12/11/08).

  36. Canada - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Termination and Severance of Employment (O.Reg. 288/01). - Regulation on-line

    Adoption: 2001-07-19 | CAN-2001-R-59863

    Made under the Employment Standards Act, 2000. Regulates termination of employment. Determines which employees are not entitled to notice of termination or termination pay. Prescribes period of advance notice and information to be provided if number of employees whose employment is terminated exceeds 50. Also provides for manner of giving notice, notice of termination where seniority rights apply, provision of temporary work after giving notice of termination, and determination of period of employment. Finally, determines which employees are not entitled to severance pay. Revokes Regulation 327 of the Revised Regulations of Ontario, 1990 as well as Ontario Regulations 691/92, 169/95 and 382/95.

  37. Canada - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Ontario Regulation on enforcement (O.Reg. 289/01). - Regulation on-line

    Adoption: 2001-07-19 | CAN-2001-R-59864

    Made under the Employment Standards Act, 2000. Provides for penalties under Subsection 113(1) of the Act. Also makes provision for reciprocal enforcement of orders.

  38. Canada - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Building Services Providers (O. Reg. 287/01). - Regulation on-line

    Adoption: 2001 | CAN-2001-R-75578

    Regulates situation of workers who are employed for building services purposes in the case of change of ownership of the building.

  39. Canada - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Loi no 31 du 20 mars 1997 modifiant la Loi sur les normes du travail.

    Adoption: 1997-03-20 | Date of entry into force: 1997-03-20 | CAN-1997-L-46865

    Permet à la Commission des normes du travail de représenter un salarié qui a plus de trois ans de service continu et qui croit avoir été congédié par son employeur sans une cause juste et suffisante. Prévoit le remboursement annuel par la Commission des normes du travail des dépenses engagées relativement à l'exercice des recours à l'encontre de congédiement sans cause juste et suffisante et pour pratique interdite.

  40. Canada - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Décret no 955-93 du 30 juin 1993 modifiant le décret sur l'industrie du camionage de la région de Québec.

    Adoption: 1993-06-30 | Date of entry into force: 1993-08-05 | CAN-1993-R-33974

    Modifications notamment relatives à la rémunération du travail effectué un jour férié, aux cas d'absence du travail et à la cessation de la relation de travail.

  41. Canada - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    SOR/84-800 : Labour Adjustment Benefits Allocation of Remuneration Regulations (as amended through December 23, 1987)

    Adoption: 1992-12-31 | Date of entry into force: 1984-10-31 | CAN-1992-R-31479

    These Regulations make provisions in respect of allocation of wages or salary, allocation of vacation or holiday pay, allocation of gratuities, severance pay, retirement pay, allocation of benefits paid in lump sum, allocation of remuneration from business, allocation equal to weekly rate of pay and remuneration from performance of services in respect of persons laid off in industries undergoing significant economic adjustment.

  42. Canada - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    SOR/86-215 : Labour Adjustment Benefits Regional Designation Order, No. 2

    Adoption: 1992-12-31 | Date of entry into force: 1986-03-05 | CAN-1992-R-31481

    Designates industries undergoing significant economic adjustment of a non-cyclical nature, whose laid-off employees may thereby be entitled to adjustment assistance.

  43. Canada - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    SOR/86-588 : Labour Adjustment Benefits Regional Designation Order, No. 3

    Adoption: 1992-12-31 | Date of entry into force: 1986-06-11 | CAN-1992-R-31482

    Designates industies undergoing significant economic adjustment of a non-cyclical nature, whose laid-off employees may thereby be entitled to adjustment assistance.

  44. Canada - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    SOR/65-410 : Transitional Assistance Benefit Regulations (as amended through July 11, 1973).

    Adoption: 1992-12-31 | Date of entry into force: 1965 | CAN-1992-R-31499

    These Regulations make provisions in respect of eligibility, transitional assistance benefit period, calculation of transitional assistance benefit, disqualification, payment of benefits and procedure.

  45. Canada - Employment security, termination of employment - Regulation, Decree, Ordinance

    Ontario Regulation 259/92: Reinstatement in the Construction Industry Regulation

    Adoption: 1992-04-10 | CAN-1992-R-30046

    This regulation made under the Workers' Compensation Act prescribes the requirements imposed on employers engaged primarily in contruction to re-employ injured workers who perform construction work. Part I deals with general matters; Part II provides rules for union workers and Part III for non-union workers.

  46. Canada - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Loi modifiant la Loi sur les normes du travail et d'autres dispositions législatives, 1990. Chapitre 73.

    Adoption: 1990-12-20 | Date of entry into force: 1991-01-01 | CAN-1990-L-21631

    La loi sur les normes du travail établit un régime de normes minima pour les non-syndiqués. La présente loi modificative élargit la protection de cette catégorie de travailleurs. Intègre des dispositions (reprises d'un règlement) relatives au congé de maternité de 18 semaines et abolit toute exigence relative au service continu pour pouvoir en bénéficier. Introduit un congé parental sans solde dont la durée maximale est fixée à 34 semaines. Confère au salarié le droit de s'absenter pour remplir des obligations parentales ou familiales. Accorde au salarié un droit de recours contre une sanction qui lui aurait été infligée pour avoir refusé d'effectuer des heures supplémentaires en raison d'obligations parentales à l'égard de son enfant mineur. Interdit d'accorder un taux de salaire moindre ou un régime de vacances moins avantageux à certains salariés à temps partiel. Diminue graduellement de dix à cinq ans le nombre d'années de service requis pour qu'un salarié bénéficie de trois semaines de vacances. Abaisse graduellement de cinq à trois ans le nombre d'années de service requis pour avoir droit au recours en cas de congédiement sans cause juste et suffisante. Elargit le champ des sanctions qui donneront droit à un salarié d'avoir recours à un commissaire de travail. Accorde le droit de recours lors d'un congédiement pour cause de maladie ou d'accident. Attribue à la Commission des normes du travail le pouvoir d'exercer un plus grand nombre de recours pour les salariés. Transfère aux commissaires du travail la compétence pour l'étude des plaintes de congédiement sans cause juste et suffisante. Permet aux organismes sans but lucratif de défense des droits des salariés de porter plainte à la Commission des normes du travail pour le compte d'un salarié qui y consent expressément. Accorde aux plaignants le droit à une révision administrative lorsque la Commission des normes du travail refuse de poursuivre une enquête. Elargit l'assujettissement à la loi sur les normes du travail au gouvernement, à ses organismes et aux petites fermes mais en exclut les cadres supérieurs, sauf à l'égard de certains congés familiaux. Modifie les définitions de conjoint, de domestique et de service continu. Précise les fonctions et pouvoirs de la Commission des normes du travail. Contient des dispositions transitoires.

  47. Canada - Employment security, termination of employment - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Manitoba Regulation 242/89: Manitoba Hydro Disability Allowance Regulation.

    Adoption: 1989-10-03 | Date of entry into force: 1984-07-01 | CAN-1989-M-8594

    Amendments to Regulations made under the Civil Service Superannuation Act (c.120) relating to retirement, death of employee, termination of employment, deferred allowance, entitlement to, and calculation of, disability allowance and certain obligations of the Civil Service Superannuation Board relative to these matters.

  48. Canada - Employment security, termination of employment - Law, Act

    School Act. Chapter (S-3 RSA 2000). - Legislation on-line

    Adoption: 1988-07-06 | Date of entry into force: 1988-12-31 | CAN-1988-L-8194

    This Act provides for entitlement to access to an educational programme. Sections 4-6 entitle students to receive school instruction in English, or French under certain conditions. Part 4 stipulates qualifications for the employment of teachers, contracts for employment, termination of contract, and salaries. Section 99 provides that notwithstanding anything in this Act, the Labour Relations Act, [since replaced by Labour Relations Code] applies to a board and the employees of the board. Section 243 provides that nothing in Parts 1, 2 or 3 restricts or prohibits a board or any employee of a board from exercising any rights under the Labour Relations Act,. Repeals the School Act, ch.S3 of RSA 1980.

  49. Canada - Employment security, termination of employment - Law, Act

    Employment Standards Code. Chapter E-10.2. - Act on-line

    Adoption: 1988-07-06 | Date of entry into force: 1988-11-01 | CAN-1988-L-8199

    This Act provides for employment standards in the Province of Alberta. By s.18, every employer shall maintain employment records. Division 4 provides for payment of wages, minimum period for computing wages and overtime pay and deductions. Divisions 5 covers hours of work and overtime pay. Section 35 provides for the making of minimum wage Regulations. Section 36 provides for conditions of payment of less than the minimum wage to an individual person who is handicapped. Rules concerning vacations, general holidays and pay therefor are covered by Divisions 7 and 8. Division 9 relates to termination of employment. Parental benefits are provided for in Division 10, employment of young persons, Division 11. Section 77 provides for the appointment of an umpire for the collection of wages, overtime pay, entitlements and parental benefits. Divisions 17 and 18 provide for enforcement of orders of umpires and certain others. Division 20 relates to prohibitions, offenses and penalties. Repeals the Employment standards Act.

  50. Canada - Employment security, termination of employment - Law, Act

    An Act to amend the Labour Adjustment Benefits Act and to authorize certain payments in relation thereto [cf. LS 1965 - Can. 1, 1971 - Can. 3]. Chapter 169.

    Adoption: 1983-11-30 | CAN-1983-L-128

    Miscellaneous amendments.

« First « Previous page 4 of 20 Next » Last »


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer