GLUTARALDEÍDO | ICSC: 0158 (Abril 2017) |
1,5-Pentanedial Glutaric dialdehyde Glutaral 1,3-Diformylpropane |
CAS #: 111-30-8 |
ONU #: 2810 |
Número CE: 203-856-5 |
PERIGO AGUDO | PREVENÇÃO | COMBATE A INCÊNDIOS | |
---|---|---|---|
PERIGO DE INCÊNDIO E EXPLOSÃO | Não combustível. Liberta fumos (ou gases) irritantes ou tóxicos em caso de incêndio. | Consultar Perigos Químicos. | Em situações de fogo nas imediações, usar meios de extinção apropriados |
EVITAR QUALQUER CONTACTO! PRIMEIROS SOCORROS: USAR PROTECÇÃO INDIVIDUAL. | |||
---|---|---|---|
SINTOMAS | PREVENÇÃO | PRIMEIROS SOCORROS | |
Inalação | Tosse. Dor de garganta. Hemorragia nasal. Respiração ofegante. Ver mais em Ingestão. | Utilize ventilação, exaustão localizada ou protecção respiratória. | Ar fresco, repouso. Poderá ser necessário respiração artificial. Consulte imediatamento o médico. |
Pele | Vermelhidão. Dores. Queimaduras graves da pele. | Luvas de proteçao. Roupa de proteção. | Utilizar luvas de protecção na administração de primeiros socorros. Retirar as roupas contaminadas. Enxaguar a pele abundantemente com água ou tomar um duche de pelo menos 15 minutos. Consultar o médico . |
Olhos | Vermelhidão. Dores. Ardores. Lesões da córnea. | Usar viseira de proteção ou protecção ocular em combinação com proteção respiratória. | Enxaguar abundantemente com água durante vários minutos (remover as lentes de contacto se poder fazê-lo com facilidade). Consultar imediatamente o médico. |
Ingestão | Dores abdominais. Náuseas. Diarreia. Vómitos. | Não comer, beber ou fumar durante o trabalho. | Enxaguar a boca. NÃO induzir o vómito. Procurar imediatamente cuidados médicos. |
ELIMINAÇÃO DE DERRAMES | CLASSIFICAÇÃO & ROTULAGEM |
---|---|
Proteção individal: vestuário para proteção química incluindo aparelho respiratório autónomo. NÃO deixe este produto contaminar o ambiente. Recolher, na medida do possível, o líquido vertido e derramado, em recipientes herméticos. Absover o líquido em areia ou em absorvente inerte. Lavar o restante com água em abundância. Armazenar e eliminar de acordo com a regulamentação local. |
De acordo com o criterio GHS da ONU PERIGO
Tóxico por ingestão, contacto com a pele ou inalaçãoProvoca irritação cutânea e ocular Pode provocar uma reação alérgica cutânea Quando inalado, pode provocar sintomas de alergia ou de asma ou dificuldades respiratórias Pode provocar irritação das vias respiratórias Muito tóxico para os organismos aquáticos Transporte |
ARMAZENAMENTO | |
Armazenar apenas no contentor original. Bem fechado. Separado de géneros alimentícios, materiais incompatíveis e aminas. Separado de oxidantes fortes. e bases fortes . Manter em sala bem arejada. Manter no escuro. | |
EMBALAGEM | |
Não transportar juntamente com alimentos e géneros alimentícios. |
GLUTARALDEÍDO | ICSC: 0158 |
INFORMAÇÃO FÍSICA & QUÍMICA | |
---|---|
Estado físico; Forma
Perigos físicos
Perigo químicos
|
Fórmula: C5H8O2 / OHC(CH2)3CHO |
EXPOSIÇÃO & EFEITOS NA SAÚDE | |
---|---|
Modos de exposição
Efeito de exposição a curto prazo
|
Risco de inalação
Efeito de exposição a longo prazo ou repetida
|
VALORES LIMITE DE EXPOSIÇÃO PROFISSIONAL |
---|
TLV-STEL1 0.05 ppm. TLV: (SEN); 4A (não classificável como agente cancerígeno para o ser humano). MAK: 0.21 mg/m3, 0.05 ppm; categoria de limite de pico de exposição: I(2); sensibilização do tracto respiratório e da pele (SAH); categoria cancerígena: 4; risco relativo ao grupo das grávidas: C |
AMBIENTE |
---|
A substância é muito tóxica para os organismos aquáticos. |
NOTAS |
---|
O valor limite de exposição ocupacional aplicado não deve ser excedido durante qualquer parte da exposição de trabalho. Os sintomas da asma muitas vezes só se manifestam após algumas horas e são agravados pelo esforço físico. Qualquer pessoa que tenha apresentado sintomas de asma devido a esta substância deve evitar qualquer contacto posterior. Ver ICSC/FISQ 0352. |
INFORMAÇÃO ADICIONAL | ||
---|---|---|
Classificação CE Símbolo: T, N; R: 23/25-34-42/43-50; S: (1/2)-26-36/37/39-45-61 |
A OIT, a OMS e a Comissão Europeia não são responsáveis pela qualidade ou exatidão da tradução, ou pelo modo de uso desta informação. © Versão em português, ACT, 2019 |
|