ILO Home
Volver a la página de entrada
Site map | Contact us English | Français
view in a printer-friendly format »

Clothing and finished textile products industry - 108 entradas encontradas

Sus criterios de búsqueda son

  • Clothing and finished textile products industry

2009

CIS 09-914 Olayinka O.S., Abdullahi S.A.
An overview of industrial employees' exposure to noise in sundry processing and manufacturing industries in Ilorin metropolis, Nigeria
This study evaluates and compares industrial employees' noise exposure level in five selected processing and manufacturing industries in Ilorin, Nigeria. The highest and lowest average noise exposure levels are recorded in mineral crushing mills (93.16 dB(A)) and the mattress making industry (84.69 dB(A)) respectively. The study shows that there is significant difference in noise levels in the industries surveyed. High percentages of machines emitting noise above FEPA and OSHA recommendation (90 dB(A)) were found: soft drink bottling industry (83.3%), beer brewing and bottling industry (42.9%), tobacco industry (71.4%), mattress making industry (11.1%) and minerals crushing mills (87.5%). In the past 20 years, the noise levels in the soft drink bottling industry was reduced by 0.58 dB(A) and that of the brewing and bottling industry by 9.66 dB(A), but that of the mattress making industry increased by 2.69 dB(A). On the average, the noise control measures put in place have had significant impact on the noise exposure.
Industrial Health, Mar. 2009, Vol.47, No.2, p.123-133. Illus. 25 ref.
http://www.jstage.jst.go.jp/article/indhealth/47/2/123/_pdf/-char/ja/ [en inglés]

2008

CIS 09-209 Wang P.C., Ritz B.R., Janowitz I., Harrison R.J., Yu F., Chan J., Rempel D.M.
A randomized controlled trial of chair interventions on back and hip pain among sewing machine operators: The Los Angeles garment study
The objective of this study was to determine whether a height-adjustable chair with a swivel function can reduce back and hip pain in sewing machine operators. This four-month intervention study included 293 sewing machine operators with back and hip pain, divided into two intervention groups and a control group. Participants in the control group received a placebo intervention (miscellaneous items), and participants in the intervention groups received the placebo intervention and one of the two types of intervention chairs (with flat or curved seat pan). Compared with the control group, mean pain improvement for the flat chair was 0.43 points per month and mean pain improvement for the curved chair was 0.25 points per month. The findings may also be relevant in other manufacturing jobs.
Journal of Occupational and Environmental Medicine, Mar. 2008, Vol.50, No.3, p.255-262. Illus. 15 ref.

2007

CIS 08-1225 Wang P.C., Rempel D.M., Harrison R.J., Chan J., Ritz B.R.
Work-organisational and personal factors associated with upper body musculoskeletal disorders among sewing machine operators
The objective of this cross-sectional study was to assess the relationship between occupational and personal factors and the prevalence of work-related musculoskeletal disorders among garment workers in Los Angeles. It involved 520 sewing machine operators from 13 garment industry sewing shops. Detailed information on organizational factors, personal factors and musculoskeletal symptoms were obtained in interviews. Data were analysed using unconditional logistic regression models. The prevalences of moderate or severe musculoskeletal pain in the neck/shoulder region the distal upper extremity were 24% and 16% respectively. Risk factors included an age of less than 30 years, female gender, Hispanic ethnicity, being single, working more than 10 years as a sewing machine operator, working in large shops, higher work-rest ratios, high physical exertion, high physical isometric loads, high job demand and low job satisfaction.
Occupational and Environmental Medicine, Dec. 2007, Vol.64, No.12, p.806-813. Illus. 37 ref.

CIS 08-1100 Eighteenth synthesis report on working conditions in Cambodia's garment sector
The garment sector is the Cambodian main export industry and employs 300,000 mostly female workers. The "Better Factories Cambodia" Programme was established in 2001 to monitor and report on working conditions in over 200 Cambodian garment factories according to compliance with national laws and international standards. The project also helps factories to improve working conditions and productivity, and works with the Government and international buyers to ensure a rigorous, transparent and continuous cycle of improvement. This report summarizes information about working conditions and labour standards, compliance issues, and progress achieved in a number of indicators since the launch of the programme
ILO Publications, International Labour Office, 1211 Genève 22, Switzerland, 2007. 21p. Illus.
http://www.primesourceforum.com/pdf/07_18_Better_Factories_Cambodia.pdf [en inglés]

CIS 08-9 10 medidas para lograr un puesto de trabajo más seguro y más sano
10 steps for a safer and healthier workplace [en inglés]
El programa ¿Mejora de las Fabricas en Camboya¿ (Better Factories Cambodia) de la OIT pretende mejorar las condiciones de trabajo en el sector de la confección destinada a la exportación, merced a una vigilancia independiente, consejos, la formación de los trabajadores y la difusión de información. Este folleto informativo aporta consejos para lograr hogares, oficinas, fábricas y cualesquiera otros lugares de trabajo más seguros y salubres mediante medidas que pueden implantarse de forma rápida, fácil y económica. Este folleto utiliza un lenguaje simple, comprensible por todo tipo de audiencia
ILO Publications, International Labour Office, 1211 Genève 22, Switzerland, 2007. 1p.
http://www.betterfactories.org/content/documents/1/10%20Steps%20for%20a%20Safer%20&%20Healthier%20Workplace%20(en).pdf [en inglés]

2006

CIS 08-590 Akgun M., Mirici A., Ucar E.Y., Kantarci M., Araz O., Gorguner M.
Silicosis in Turkish denim sandblasters
Between August 2004 and March 2006, 16 young men with a history of working in small workplaces producing sandblasted denim were admitted to the respiratory diseases department of a Turkish hospital. Of these, 14 presented with respiratory symptoms. In the first two cases, open-lung biopsy was required to confirm the diagnosis of silicosis. Later cases were diagnosed through a combination of their work history and the clinical and radiological findings. The mean age at presentation was 23 years with mean duration of employment as a sandblaster being three years. The first two cases died and the remainder, except two, are still receiving treatment. The production of sandblasted denim fabric in small uncontrolled workplaces may entail significant exposure to silica dust and the development of rapidly fatal silicosis. Urgent action is required to prevent further cases.
Occupational Medicine, Dec. 2006, Vol.56, No.8, p.554-558. Illus. 7 ref.

CIS 08-10 Las mujeres y el trabajo en la industria de la confección
Women and work in the garment industry [en inglés]
El programa ¿Mejora de las Fabricas en Camboya¿ (Better Factories Cambodia) de la OIT pretende mejorar las condiciones de trabajo en el sector de la confección destinada a la exportación, merced a una vigilancia independiente, consejos, la formación de los trabajadores y la difusión de información. Destinado a los patronos y cuadros de talleres de confección en Camboya, este manual aporta consejos para mejorar la seguridad y la salud en dichos talleres en lo que respecta a las normas nacionales e internacionales. Presenta una serie de sugerencias prácticas y económicas para mejorar las condiciones de trabajo y la productividad. En el sumario: introducción; política e implantación; condiciones generales aplicables a los lugares de trabajo; temperatura; ventilación; ruido e iluminación; productos químicos; adecuación de los puestos de trabajo; protección de las maquinas; seguridad eléctrica; seguridad contra incendios; bienestar; tipología de los riesgos y utilización de la lista de control
ILO Publications, International Labour Office, 1211 Genève 22, Switzerland, 2006. 63p. Illus. 19 ref.
http://www.betterfactories.org/content/documents/1/Women%20and%20Work%20in%20the%20Garment%20Industry%20(en).pdf [en inglés]

CIS 07-349 Milczarek M., Szczecinńska K.
Participación activa de los trabajadores en la mejora de la SST en una empresa textil ¿ Estudio de casos
Workers' active involvement in the improvement of occupational safety and health in a textile enterprise - A case study [en inglés]
Este artículo describe la implantación del proyecto OSHMAN (Gestión de la Seguridad y la Salud en el Trabajo) en una empresa textil de Polonia. La finalidad de este proyecto consistía en mejorar la gestión de la SST merced a la participación activa del conjunto de los trabajadores de la empresa. Para ello, se realizaron cursos de formación, reuniones de trabajo y diversas actividades prácticas. Como cabía esperar, se modificó la organización del trabajo y se llevó a cabo una vigilancia de los puestos de trabajo, mejorando como resultado de ello la eficacia en materia de seguridad. Los trabajadores mostraron un alto nivel de compromiso durante la ejecución del proyecto. No obstante, los autores concluyen que sería necesario impartir una mayor formación dirigida a los mandos intermedios.
International Journal of Occupational Safety and Ergonomics, 1st quarter 2006, Vol.12, No.1, p.69-77. Illus. 11 ref.

CIS 06-1304 Mejora de la competitividad en la industria textil y de la confección mediante trabajo decente.
Improving competitiveness in textiles and clothing through decent work [en inglés]
El programa piloto de la OIT sobre trabajo decente contempla el diseño de las políticas nacionales dirigidas a promover el trabajo decente. Este folleto resume el estado de dicho programa en Marruecos, centrado en las industrias textil y de la confección. Este sector ha constituido la punta de lanza del crecimiento industrial de Marruecos, apoyado por las exportaciones, y representa el 42% de los empleos del sector secundario. Está constituido por un conglomerado heterogéneo de unidades productivas, que abarca desde empresas muy estructuradas hasta unidades del sector informal, en las que estan empleados más de 200.000 trabajadores, el 71% de los cuales son mujeres. El sector textil debe enfrentarse a numerosos y crecientes conflictos sociales si quiere preservar su ventaja competitiva a escala mundial. En el sumario: tendencias del mercado; necesidad de modernizarse; lanzamiento de un programa piloto; adopción de un plan de acción nacional.
National Policy Group, Policy Integration Department, International Labour Office, 1211 Genève 22, Switzerland, [ca 2006]. 29p. Illus.

2005

CIS 08-12 Guía de la legislación laboral camboyana para la industria de la confección
Guide to Cambodian labour law for the garment industry [en inglés]
El programa ¿Mejora de las Fabricas en Camboya¿ (Better Factories Cambodia) de la OIT pretende mejorar las condiciones de trabajo en el sector de la confección destinada a la exportación, merced a una vigilancia independiente, consejos, la formación de los trabajadores y la difusión de información. Esta guia trata de los principales aspectos de la legislación laboral camboyana. Está basada en el código del trabajo, la reglamentación nacional, las normas internacionales del trabajo ratificadas por Camboya, y la constitución de Camboya. Destinada a los propietarios de las empresas, los cuadros, los responsables de recursos humanos y los representantes de los trabajadores, establece sus respectivas responsabilidades de acuerdo con la legislación de Camboya
ILO Publications, International Labour Office, 1211 Genève 22, Switzerland, 2005. PDF document. 61p. Illus. Price: USD 5.00. Downloadable version free of charge.
http://www.betterfactories.org/content/documents/1/Guide%20to%20the%20Cambodian%20Labour%20Law%20(en).pdf [en inglés]

CIS 08-11 Condiciones de trabajo en el sector de la confección de Camboya: manual de prevención
Working conditions in Cambodia's garment sector: A manual on occupational safety and health [en inglés]
El programa ¿Mejora de las Fabricas en Camboya¿ (Better Factories Cambodia) de la OIT pretende mejorar las condiciones de trabajo en el sector de la confección destinada a la exportación, merced a una vigilancia independiente, consejos, la formación de los trabajadores y la difusión de información. Destinado a los patronos y cuadros de talleres de confección de Camboya, este manual aporta consejos para mejorar la seguridad y la salud en los talleres a fin de respetar las normas nacionales e internacionales. Presenta una serie de sugerencias prácticas y económicas para mejorar las condiciones de trabajo y la productividad. En el sumario: introducción; política e implantación; condiciones generales aplicables a los puestos de trabajo; temperatura, ventilación, ruido e iluminación; productos químicos; acondicionamiento de los puestos de trabajo; protección de las máquinas; seguridad eléctrica; seguridad contra incendios; bienestar; tipología de los riesgos y utilización de la lista de control
ILO Publications, International Labour Office, 1211 Genève 22, Switzerland, 2005. 115p. Illus.
http://www.betterfactories.org/resourcedet.aspx?z=7&iddoc=48&c=1 [en inglés]

CIS 06-1490 Puesto de trabajo de operario de maquina de coser: disposición y entorno.
Sewing machine operator's workstation: Layout and environment [en inglés]
Poste de travail de mécanicien(ne) de confection: Implantation et environnement [en francés]
Esta recomendación explica como diseñar un puesto de operario de confección para prevenir la fatiga muscular, visual y nerviosa de los operadores de maquinas de coser en la industria de la confección. Descripción de la maquina y otros elementos del puesto de trabajo (asiento, sistemas de aprovisionamiento y de evaluación de las estancias y la iluminación). Necesidad de informar y de formar al personal.
Institut national de recherche et de sécurité, 30 rue Olivier-Noyer, 75680 Paris Cedex 14, France, Mar. 2005. 3p. Illus.
http://secure.risquesprofessionnels.ameli.fr/media/R415.pdf [en francés]

CIS 06-1489 Industria de la confección: Prevención de los accidentes en maquinas de coser con brazo libre.
Industrie de la confection: Prévention des accidents sur machines à coudre à bras déporté [en francés]
Esta recomendación especifica los procedimientos a seguir para garantizar un diseño seguro y cómodo de los puestos de trabajo de operador de maquina de coser con brazo libre. Principales informaciones: consejos para la adquisición de una maquina nueva; elección de un asiento confortable , con posibilidades de adaptación; adaptación dimensional del puesto de trabajo al titular del mismo.
Institut national de recherche et de sécurité, 30 rue Olivier-Noyer, 75680 Paris Cedex 14, France, Mar. 2005. 1p. Illus.
http://secure.risquesprofessionnels.ameli.fr/media/R414.pdf [en francés]

CIS 06-1470 Industria de la confección: Protección contra los pinchazos en los dedos en las máquinas de coser.
Industrie de la confection: Protection contre les piqûres aux doigts sur les machines à coudre [en francés]
Esta recomendación explica algunas medidas que conviene adoptar para prevenir pinchazos en los dedos cuando se trabaja con máquinas de coser.
Institut national de recherche et de sécurité, 30 rue Olivier-Noyer, 75680 Paris Cedex 14, France, Mar. 2005. 1p.
http://secure.risquesprofessionnels.ameli.fr/media/R413.pdf [en francés]

CIS 06-843 Amador-Rodezno R.
Panorámica de la autoevaluación CERSSO de los costes y las ventajas de las inversiones en prevención, en las empresas textiles: "metodología paso a paso".
An overview to CERSSO's self evaluation of the cost-benefit on the investment in occupational safety and health in the textile factories: "A step by step methodology" [en inglés]
Este artículo presenta el desarrollo de un conjunto de herramientas concebido como una ayuda para los trabajadores y para los cuadros de talleres de confección, para identificar los riesgos profesionales y evaluar los costes y los beneficios de las inversiones en materia de seguridad y salud laboral (SST), como medio para mejorar la productividad y la competitividad. Se describen los procedimientos para la utilización del conjunto de herramientas y para calcular los costes de prevención. Desde julio de 2002, este instrumento ha sido utilizado por aproximadamente 2.400 trabajadores, cuadros y otras personas responsables de la industria, los servicios del Estado y centros de formación en América Central y en la Republica Dominicana. Se concluye que las inversiones en materia de SST son rentables en términos financieros.
Journal of Safety Research, 2005, Vol. 36, No. 3, p. 215-229. Illus. 3 ref.

CIS 06-499 Lu J.L.
Percepción del estrés de origen profesional entre las mujeres que trabajan en diferentes sectores manufactureros.
Perceived job stress of women workers in diverse manufacturing industries [en inglés]
Este estudio trata del impacto de los factores organizativos sobre el estrés de origen profesional, percibido por las mujeres que trabajan en industrias de electrónica y de confección, en Filipinas. La muestra estaba constituida por 630 mujeres empleadas en 23 empresas. Los datos se obtuvieron mediante cuestionarios, visitas a las empresas y entrevistas. Los factores profesionales estudiados comprendían; el contenido del trabajo, la naturaleza de las tareas, la autonomía en el trabajo, la exposición a riesgos, y el tipo de control por parte de la dirección y los contramaestres. El análisis estadístico permitió poner de manifiesto las interacciones entre los factores organizativos. Se observó que las trabajadoras percibían estrés cuando tenían poco dominio sobre su trabajo, cuando la calidad del mismo era baja, y cuando había mucho trabajo y fuertes controles.
Human Factors and Ergonomics in Manufacturing, Summer 2005, Vol.15, No.3, p.275-291. Illus. 19 ref.

2004

CIS 07-1361 Mejora de las condiciones de trabajo en la industria de la confección de Haití - Proyecto HAI/99/M01/USA
Improving working conditions in the Haitian assembly industry - Project HAI/99/M01/USA [en inglés]
Esta proyecto, iniciado en 1999, está dirigido a mejorar las condiciones de trabajo en el sector de la confección en Haití, para satisfacer las exigencias de los compradores americanos, respetando las normas mínimas en materia de condiciones de trabajo, de seguridad y salud, mejorando el atractivo del país para los inversores, creando empleos, estimulando las exportaciones y generando la captación de divisas. Este CD-ROM presenta las principales realizaciones del proyecto. En el sumario: breve comentario sobre los orígenes del proyecto; realizaciones y agradecimientos; material de formación destinado a las empresas; análisis de las necesidades de formación; informes de los consultores internacionales; diálogo social y condiciones de trabajo
ILO Publications, International Labour Office, 1211 Genève 22, Switzerland, [c2004]. CD-ROM containing documents in PowerPoint, PDF and HTML formats.

CIS 07-1448 Prevención de incendios
Fire prevention [en inglés]
Antincendio [en italiano]
Prévention des risques d'incendie [en francés]
En el sumario de esta presentación sobre la prevención del riesgo de incendio en la industria textil, de la confección y del cuero, destinado a los trabajadores de países en desarrollo: introducción (descripción del fuego y sus efectos, efectos de la combustión); sustancias ignífugas y sistemas de extinción; principales componentes de los extintores; utilización de extintores y lanzas de incendio; identificación de los riesgos; medidas de lucha contra el fuego; evaluación; procedimientos de emergencia; protección individual; reglas de seguridad (señalización de las situaciones anómalas, controles periódicos, salidas de seguridad, almacenamiento de los materiales inflamables, sistemas eléctricos, prohibición de fumar, formación e información del personal, eliminación de los residuos, inspección de los locales)
International Textile, Garment and Leather Workers' Federation, 8 rue Joseph Stevens, 1000 Bruxelles, Belgium, 2004. CD-ROM containing PowerPoint presentations.

CIS 04-655 Goyer N., Beaudry C., Bégin D., Bouchard M., Carrier G., Gely O., Gérin M., Lefebvre P., Noisel N., Perrault G.
Impacto de la reducción del valor de exposición admisible para formaldehído - Grupo 3: Otros sectores
Impacts d'un abaissement de la valeur d'exposition admissible au formaldéhyde - Groupe 3: Autres secteurs [en francés]
El objetivo de este estudio fue evaluar el número de trabajadores de diversas industrias y sectores de Quebec que podrían estar expuestos a concentraciones excesivas de formaldehído y el coste por trabajador de las medidas de prevención necesarias en función de los diferentes valores límite contemplados. El presente estudio forma parte de un extenso programa de investigación para evaluar el impacto socioeconómico y para la salud de la disminución del valor máximo admisible actualmente en vigor de 2ppm para formaldehído a alguno de los valores máximos ponderados en 8 horas de 1,0, 0,75 o 0,3ppm (véase también CIS 04-642 a 04-651, CIS 04-653 y CIS 04-654).
Institut de recherche en santé et en sécurité du travail du Québec (IRSST), 505 boul. de Maisonneuve Ouest, Montreal (Quebec) H3A 3C2, Canada, 2004. 97p. 94 ref. Price: CAD 8.56. Downloadable version (PDF format) free of charge.
http://www.irsst.qc.ca/files/documents/PubIRSST/RA12-386.pdf [en francés]

2003

CIS 06-741 Rizzo S., Powney W., Saliba N.
Eurosafe Project
Lesiones debidas a esfuerzos repetitivos en la industria textil y de la confección, en Malta - resultados de una encuesta (2003).
Repetitive strain injury in the textile and garment industry in Malta - Results of a survey (2003) [en inglés]
En agosto de 2002 se ha lanzado el proyecto Eurosafe, cuando la Comisión Europea ha dado el visto bueno y los estados miembro se han reunido en Malta para discutir los preparativos para la puesta en marcha del mismo. La primera etapa del proyecto era formular y diseñar una encuesta sobre las lesiones derivadas de esfuerzos repetitivos, que se pasaría en tres Estados miembro, a saber Malta, Italia y el Reino Unido. Este documento presenta los resultados de la encuesta cuantitativa realizada en Malta. Se llevó a cabo en ocho empresas del sector textil y de la confección, en las que se seleccionaron 306 trabajadores, al azar. El Centro de Desarrollo de los Trabajadores (WDC), que pertenece a la Universidad de Malta, asociado a este proyecto, se ha ocupado del análisis de las respuestas.
Eurosafe Project, www.eurosafeproject.org, Aug. 2003, PDF document, 20p. Illus. 19 ref.
http://www.eurosafeproject.org/report.pdf [en inglés]

CIS 03-1703 Manual de seguridad y salud en el trabajo - Industria textil
Manual de segurança e saúde no trabalho - Indústria do vestuário [en portugués]
Este manual aborda los aspectos específicos de seguridad y salud en la industria textil brasileña, describe los riesgos de este sector y propone medidas preventivas para proteger a los trabajadores y mejorar su productividad. Contenido: tipología de las industrias textiles; organización general del trabajo; trabajadores que presentan un riesgo especial (niños, trabajadores a domicilio, mujeres, personas discapacitadas, personas de edad avanzada); factores de riesgo y métodos de control; comités de seguridad e higiene; cartografía de riesgos; programas de prevención de riesgos medioambientales; programas de vigilancia médica; perfil de las empresas examinadas en el marco de un estudio sobre la diversidad de las actividades del sector textil; aspectos legales.
SESI, Departamento Regional de São Paulo, Av. Paulista 1313, CEP 01311-923, São Paulo, Brazil, 2003. 241p. Illus. 94 ref. Index.

2002

CIS 05-219 Carvalho M.J., Maia E., Maia J., Cunha G., Vinheiras V., Baptista M.C., Lapa N.
Trabajo manual con cargas - Guía ergonómica práctica - Industria de prendas de vestir
Movimentação manual de cargas - Guia prático de ergonomia - Subsector de vestuário [en portugués]
El propósito de esta guía práctica es reducir el riesgo de lesiones por trabajo manual en la industria de prendas de vestir. Tras describir el sistema osteomuscular, las lesiones más frecuentes y los riesgos debidos a movimientos repetitivos, se presentan las distintas operaciones que conllevan riesgos de lesión, junto con medidas ergonómicas para su prevención. Las tareas que conllevan riesgos en este sector incluyen: manejo de bobinas, empaquetado y trabajo manual con las prendas, transporte de grandes cantidades de prendas, trabajo sentado (costura), trabajo de pié (almidonado y doblado) y manejo de embalajes. La guía también describe las posturas correctas a adoptar en diversas situaciones, así como varios ejercicios de gimnasia para fortalecer los músculos abdominales y de la espalda.
Instituto de Desenvolvimento e Inspecção das Condições de Trabalho (IDICT), Lisboa, Portugal, Dec. 2002. 44p. Illus.

CIS 03-967 Byrns G., Agnew J., Curbow B.
Atribuciones, estrés y lumbalgias relacionadas con el trabajo
Attributions, stress, and work-related low back pain [en inglés]
Se llevó a cabo un estudio transversal para evaluar la asociación entre las atribuciones de los trabajadores de las causas de lumbalgias de origen profesional (LOP) y la incidencia de LOP, en el que participaron 278 trabajadoras de la industria textil. Los datos se obtuvieron mediante un cuestionario autocumplimentado y mediante la observación directa. Las trabajadoras que atribuyeron las LOP a factores internos presentaban una mayor tendencia a conocer la seguridad de la espalda (odd ratio OR=3,7). Las trabajadoras que notificaron elevadas exigencias eran las que presentaban una mayor probabilidad de notificar LOP (OR=2,3). Las trabajadoras que atribuían las LOP a las tareas en el trabajo también tenían una mayor probabilidad de notificar (OR=3,2), y las que notificaban un elevado soporte del supervisor eran las que menos notificaban LOP (OR=0,23). Las trabajadoras con ingresos anuales superiores a 15.000 dólares eran las que más frecuentemente notificaban las LOP de acuerdo con los modelos de Exigencia-Control-Soporte y Atribución (OR=2,8), aunque se encontró una mayor correlación con el modelo de Atribución.
Applied Occupational and Environmental Hygiene, Nov. 2002, Vol.17, No.11, p.752-764. Illus. 41 ref.

CIS 03-89 Carvalho M.J., Maia E., Cunha G., Maia J., Ramoa A.F., Santos G., Gomes P.
Confección - Manual de prevención de riesgos profesionales
Vestuário - Manual de prevenção dos riscos profissionais [en portugués]
Este manual de prevención de los riesgos profesionales en la industria de la confección se divide en tres partes. En la primera se definen el marco legal de la prevención y los principales riesgos a los que están expuestos los trabajadores, sus efectos sobre la salud y las medidas de prevención. La segunda presenta una descripción de las diversas fases del proceso de confección de la ropa. La tercera incluye 30 fichas descriptivas de las tareas y los equipos específicos de la confección en las que se definen las tareas y los equipos y materiales utilizados, así como una descripción del funcionamiento, los riesgos y las medidas de prevención. En anexo: bibliografía y legislación. Existe una versión electrónica del manual en formato CD-ROM.
Instituto de Desenvolvimento e Inspecção das Condições de Trabalho (IDICT), Lisboa, Portugal, Jan. 2002. 183p. Illus. 19 ref. + CD-ROM.

CIS 02-1512 Norma ministerial en materia de higiene y seguridad del trabajo en el sector maquilas de prendas de vestir en Nicaragua
En el sumario de esta norma: definiciones; obligaciones de los empresarios, trabajadores y subcontratistas; papel y responsabilidades de los empresarios en materia de prevención; formación e información de los trabajadores; gestión y vigilancia de la salud de los trabajadores; seguridad contra incendios; seguridad estructural de los edificios industriales, normas mínimas aplicables a las condiciones de trabajo e instalaciones de ocio; calderas, máquinas herramienta; seguridad eléctrica; ruido y vibraciones; iluminación; temperatura, humedad y ventilación; contaminantes químicos; ergonomía y carga de trabajo físico; creación de comités paritarios de seguridad y salud en el trabajo; equipos de protección individual; señalización de peligro; residuos industriales; prohibiciones.
La Gaceta - Diario Oficial (Nicaragua), 20 Nov. 2002, Vol.106, No.221, p.7321-7338.
http://www.ops.org.ni/opsnic/tematicas/salud-trabaj/d/norma-ministerial-maquila.pdf [en español]

CIS 02-822 Jia X., Xiao P., Shen G., Wang X., Jin T., Nordberg G.
Efectos adversos de la gasolina sobre la piel de los trabajadores expuestos
Adverse effects of gasoline on the skin of exposed workers [en inglés]
La gasolina se emplea frecuentemente como disolvente limpiador en la industria. Se investigaron sus efectos sobre la piel en 52 trabajadores expuestos y 52 controles de la industria de la confección (todos ellos mujeres). Mediante entrevistas se obtuvo información acerca de las condiciones generales, el eventual historial de dermatosis y los cambios cutáneos tras la exposición a la gasolina. La ceramida, los ácidos grasos y el colesterol recogidos en el último día de trabajo antes del fin de semana de los dorsos de las manos se analizaron mediante cromatografía de capa fina de alta resolución. Los resultados mostraron que la prevalencia de hiperqueratosis, sequedad, onicosis y dermatitis era claramente mayor entre los trabajadores expuestos que en el grupo de control, con ratios de prevalencia de 3,33, 3,00, 11,25 y 5,00, respectivamente. Las fisuras y la onicorrexis fueron síntomas comunes entre los trabajadores expuestos. Los niveles de ceramida, ácidos grasos y colesterol en el estrato lipídico corneal fueron significativamente menores en el grupo expuesto que en el grupo de control.
Contact Dermatitis, Jan. 2002, Vol.46, No.1, p.44-47. 27 ref.

2001

CIS 02-1026 Reglamento de 2001 sobre Seguridad y Salud en el Trabajo (Registro de las fabricas de confección) (Australia - Nueva Gales del Sur).
Occupational Health and Safety (Clothing Factory Registration) Regulation 2001 [Australia - New South Wales] [en inglés]
La Ley de 1962 sobre comercios e industria (anteriormente Ley de 1962 sobre fabricas, comercios e industria, ver CIS 90-1406) contenía disposiciones que obligaban los responsables de fabricas a registrar sus establecimientos ante las autoridades con el fin de facilitar la inspección del trabajo. La Ley de 1997 que modifica la Ley sobre Seguridad y Salud en el Trabajo (ver CIS 99-1401) ha derogado la Ley de 1962 sin que se haya adoptado ninguna disposición que garantice un seguimiento de estas prácticas de registro, no obstante consideradas como esenciales para las fabricas de confección. Este Reglamento viene a cubrir esta laguna y obliga los responsables de estos establecimientos (incluyendo las fabricas de calzados, de botones y de sombreros) a registrarlos, con el fin de facilitar la inspección del trabajo y la aplicación de las leyes sobre prevención.
New South Wales Government Gazette, 21 Dec. 2001, No.196, p.10587-10595.
http://www.austlii.edu.au/au/legis/nsw/consol_reg/ohasfrr2001668/ [en inglés]

CIS 01-1641 Talleres de confección
Esta guía, en forma de listas de control de los riesgos asociados a los talleres de confección y de los elementos básicos de prevención, va dirigida a los directores de pequeñas empresas. En el sumario: locales y equipos de trabajo; riesgos eléctricos; riesgos físicos; sustancias químicas nocivas; agentes biológicos; incendios y explosiones; diseño de los puestos de trabajo; organización del trabajo; legislación; método de evaluación de los riesgos.
Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, c/Torrelaguna 73, 28027 Madrid, España, 2001. 37p. Ilus.
http://internet.mtas.es/Insht/practice/gap_017.pdf [en español]

CIS 01-1849 Hague J., Oxborrow L., McAtamney L.
Trastornos osteomusculares y organización del trabajo en la industria de fabricación de prendas de vestir en Europa
Musculoskeletal disorders and work organisation in the European clothing industry [en inglés]
Hay una asociación reconocida entre la industria de fabricación de prendas de vestir y el riesgo de padecer trastornos osteomusculares (TOM). Por ejemplo, los estudios han demostrado que el trabajo de un costurero conlleva la repetición de un ciclo de trabajo 1.500 veces al día y el levantamiento de 400 kg de tejido. La industria europea de fabricación de prendas de vestir está altamente fragmentada, constituida por alrededor de 50.000 empresas, casi todas pequeñas, que dedican pocos recursos a la formación. Este informe ofrece una revisión resumida del conocimiento científico actual sobre los TOM en la industria de fabricación de prendas de vestir. También se examinan los cambios organizativos en el sector y su impacto sobre la seguridad y la salud en el trabajo. Se presentan algunos ejemplos prácticos sobre cómo los métodos basados en la participación de los trabajadores han mejorado los problemas de los TOM en diferentes puestos de trabajo en toda Europa. Para terminar, se resalta la importancia del desarrollo de métodos basados en la industria.
Confédération européenne des syndicats (CES), 5 bd du Roi Albert II, 1210 Bruxelles, Bélgica, 2001. 91p. Ilus. 155 ref.

2000

CIS 09-613 Las prácticas laborales de las industrias del calzado, el cuero, los textiles y el vestido
Labour practices in the footwear, leather, textiles and clothing industries [en inglés]
Les pratiques de travail dans les industries de la chaussure, du cuir, des textiles et de l'habillement [en francés]
In November 1998, the Governing Body of the International Labour Office decided to organize a tripartite meeting on labour practices in the footwear, leather, textiles and clothing industries. It invited 20 countries to participate in a meeting aimed at exchanging views on labour practices in the footwear, leather, textiles and clothing industries, using this report prepared by the Office as the basis for its discussions. The Meeting, which took place in Geneva in October 2000, adopted conclusions that included proposals for action by governments, by employers' and workers' organizations at the national level, and by the ILO.
ILO Publications, International Labour Office, 1211 Genève 22, Switzerland, 2000. iv, 119p. Illus. Price: CHF 20.00.
http://www.ilo.org/public/french/dialogue/sector/techmeet/tmlfi00/tmlfi-r.pdf [en francés]
http://www.ilo.org/public/spanish/dialogue/sector/techmeet/tmlfi00/tmlfi-r.pdf [en español]
http://www.ilo.org/public/english/dialogue/sector/techmeet/tmlfi00/tmlfi-r.pdf [en inglés]

CIS 02-1292 Barme C.
Trabajadores en el propio domicilio - Para mejorar sus condiciones de trabajo en la industria textil, de la confección y del calzado
Homeworkers - Towards improving their working conditions in the textile, clothing and footwear industries [en inglés]
El trabajo en el propio domicilio progresa rápidamente en las industrias textil, de la confección y del calzado (TCC). Una primera parte de este estudio está dedicado a dar una amplia perspectiva de las condiciones de trabajo de los trabajadores en el propio domicilio de estos sectores, poniendo de manifiesto sus problemas. En el sumario: mundialización del trabajo en el propio domicilio; definición del trabajo en el propio domicilio en las industrias TCC; tendencias regionales en los países industrializados; papel del trabajo en el propio domicilio en los sistemas de contratación; nuevas tendencias en los países de la OCDE, Iberoamérica y Asia; datos estadísticos; ventajas competitivas del trabajo en el hogar; perfil socio-económico del trabajador en el propio domicilio; ventajas del trabajo en el propio domicilio para los trabajadores; remuneración; horarios de trabajo y precariedad en el empleo. En una segunda parte se concretan los esfuerzos nacionales y multilaterales tendentes a promover un tratamiento igual y a mejorar las condiciones laborales de los trabajadores en el propio domicilio.
ILO Publications, International Labour Office, 1211 Genève 22, Switzerland, 2000. ix, 312p.

CIS 02-795 Marcelloni A.M., Panebianco A., Plebani C., Salerno A., Tranfo G., Gabrielli P., Zanin T.
Exposición profesional a N,N-dimetilformamida: Utilización complementaria de la monitorización biológica y medioambiental
Esposizione professionale ad N,N,-dimetilformammide: complementarità del monitoraggio biologico ed ambientale [en italiano]
Evaluación de la exposición a N,N-dimetilformamida (DMF), utilizado como disolvente en la industria de fabricación de prendas. Asimismo se llevó a cabo la monitorización de la contaminación ambiental por DMF y la monitorización de la orina de uno de los metabolitos de la DMF (NMF). Los resultados muestran que los trabajadores están expuestos a la absorción cutánea y por inhalación de DMF, que podría ser responsable de enfermedades gastrointestinales y del sistema nervioso.
Fogli d'informazione ISPESL, Jan.-Mar. 2000, Vol.13, No.1, p.115-117. 5 ref.

1998

CIS 04-135 Świderski J., Augustyńska D., Drygała M., Gierasimiuk J., Konarska M., Pośniak M.
La prevención en las pequeñas empresas - SST en los talleres de confección - Lista de control; Guía del empresario
Bezpieczeństwo i higiena pracy w małych przedsiębiorstwach - Bezpieczeństwo i higiena pracy w zakładach produkcji odzieży - Lista kontrolna bhp; Poradnik pracodawcy [en polonés]
Esta lista de control para evaluación de la seguridad y la salud en el trabajo asociados con los talleres de confección debe ser utilizada conjuntamente con la guía del empresario. Enumera los riesgos potenciales asociados con estos entornos de trabajo y facilita sugerencias para su control o eliminación. Incluye también los principales textos legislativos y normas técnicas vigentes en Polonia.
Centralny Instytut Ochrony Pracy, ul. Czerniakowska 16, 00-701 Warszawa, Poland, 1998. 22+33p. 54+55 ref.

CIS 99-410 Hiba J.C.
Mejora de las condiciones de trabajo y de la productividad en la industria de la confección - Una guía práctica
Improving working conditions and productivity in the garment industry - An action manual [en inglés]
Temas tratados: ambiente térmico; bienestar de los trabajadores; condiciones de trabajo; costura; iluminación; industria de la confección; instalación de los puestos de trabajo; listas de control; mantenimiento preventivo; manuales de formación; manutención y almacenamiento; manutención manual; máquinas; material didáctico; OIT; organización del trabajo; participación de los trabajadores; pequeñas empresas; postura de trabajo; rendimiento laboral; ventilación natural.
Publicaciones de la OIT, Oficina Internacional del Trabajo, 1211 Genève 22, Suiza, 1998. x, 165p. Ilus. Precio: CHF 30,00.

CIS 98-526 El hilo de la vida. Riesgos en las industrias textil, del vestido y de la piel
The thread of life: Hazards in the textile, garment and leather industry [en inglés]
Le fil de la vie: les risques dans l'industrie textile, de l'habillement et du cuir [en francés]
Temas tratados: electricidad; fabricación de artículos de piel; industria del cuero y la piel; industria del vestido; industria textil; maquinaria y procesos textiles; mujeres; películas sobre prevención; riesgos físicos; riesgos mecánicos; riesgos químicos; trabajo infantil; videocasete.
Fédération internationale des travailleurs du textile, de l'habillement et du cuir, 8 rue Joseph Stevens, 1000 Bruxelles, Bélgica, 1998. Videocasete VHS (duración 35 min). ###

1997

CIS 99-761 Mejora de las condiciones de trabajo en las pequeñas empresas del sector de la confección - Guía práctica
Work improvement in small enterprises for garment manufacturing - Action manual [en inglés]
Temas tratados: bienestar de los trabajadores; condiciones de trabajo; industria de la confección; iluminación; instalación de los puestos; listas de control; manuales de formación; material didáctico; métodos de trabajo y seguridad; organización del trabajo; pequeñas empresas; sustancias peligrosas.
Bureau of Working Conditions, Department of Labor and Employment, Quezon City 1104, Filipinas, mayo 1997. 109p. Ilus.

CIS 98-1597 Herbert R., Plattus B., Kellogg L., Luo J., Marcus M., Mascolo A., Landrigan P.J.
El Centro de Salud Sindical: un modelo práctico de cuidado médico ligado a los servicios preventivos de salud laboral
The Union Health Center: A working model of clinical care linked to preventive occupational health services [en inglés]
En el sumario: industria textil; supervisión médica; enfermedades del trabajo; medicina del trabajo; servicios de salud en planta; evaluación de programas; papel de las organizaciones de los trabajadores; EE.UU.
American Journal of Industrial Medicine, mar. 1997, vol.31, n°3, p.263-273. 31 ref.

1996

CIS 97-1002 Smith D.M.
Health and Safety Executive
Guantes de malla metálica y otros tipos de guantes resistentes a los cortes como protección contra las cuchillas de máquinas en la industria textil
Chain mail and other cut resistant gloves as protection against powered blades in clothing factories [en inglés]
Se utilizó una cuchilla circular mecanizada en un ejercicio de simulación de los efectos de un accidente grave al operar con una máquina cortadora típica de la industria textil. Las pruebas tenían como objetivo la comparación de la resistencia al corte entre diferentes tipos de guantes. Los guantes de malla metálica ofrecieron un nivel de protección claramente mayor frente a las cuchillas mecanizadas que el resto de modelos probados. Fue casi nula la protección ofrecida por los guantes de malla de aramida, los guantes de malla de aramida con refuerzo metálico, los guantes de cuero, los guantes de cuero reforzado con aramida y los guantes de algodón reticulado con recubrimiento de caucho. Se incluye la descripción del aparato y las técnicas de prueba.
HSE Books, P.O. Box 1999, Sudbury, Suffolk CO10 6FS, Reino Unido, 1996. 26p. Ilus. 2 ref. Precio: GBP 10,00.

CIS 97-497 Punnett L.
Ajustes en función del efecto de selección de trabajadores sanos en los estudios transversales
Adjusting for the healthy worker selection effect in cross-sectional studies [en inglés]
En este estudio transversal sobre las enfermedades osteo-musculares, se descubrió que entre una población con tareas muy variadas (trabajo en un hospital), las mujeres que tenían que realizar tareas manuales muy repetitivas (confección de vestimentas) presentaban un riesgo muy superior al que presentaban el resto de la población (cerca del doble). El riesgo relativo asociado a la confección de vestimentas aumentó durante los 20 años anteriores a la realización de este estudio. Esta tendencia no puede ser explicada ni por la edad, ni por la antigüedad en el trabajo ni por ningún otro cambio conocido debido a los requerimientos profesionales. En ausencia de datos de cohortes longitudinales, no se pueden excluir otras explicaciones para estos resultados (la más verosimil es la del efecto del trabajador sano).
International Journal of Epidemiology, oct. 1996, vol.25, n°5, p.1068-1076. Ilus. 24 ref.

1995

CIS 96-1720 Industria textil y de la confección
Tekstil- og beklædningsindustri [en danés]
Revisión sistemática de las publicaciones, documentación sobre el medio laboral y el estado de salud de los trabajadores en la industria danesa del textil y la confección. Este sector se caracteriza por la manipulación y tratamiento del textil y el cuero. En él, se engloban 37 profesiones diferentes con un total de 30.000 empleados. Principales problemas: lesiones de esfuerzo, exposición a productos químicos y al ruido. El trabajo monótono conjugado con un índice de trabajo acelerado parece ser algo habitual. Los factores químicos de exposición mas comunes son: el polvo, los disolventes, las sustancias irritantes respiratorias y el formaldehido. Otro factor también generalizado son los efectos psicológicos. La frecuencia de declaraciones de enfermedades profesionales es elevada. Las fábricas de pret à porter, que emplean a un tercio de los empleados de la industria, declaran la mayor parte de estas patologías, pero las áreas profesionales mas expuestas, considerando el número de empleados, son las curtidurías, las hilanderías de algodón, las tejedurías y la industria de la confección.
Arbejdstilsynet, At-Salg, Landskronagade 33, 2100 København Ø, Dinamarca, 1995. 69p. Precio: DKK 100,00 + IVA.

CIS 95-1708 Cole B., Foley G.
National Occupational Health and Safety Commission (Worksafe Australia)
Visión general de los avances realizados en materia de seguridad y salud en el trabajo en diversos sectores industriales. Número 5 - Industria de la confección y el calzado
Occupational health and safety performance overviews, selected industries. Issue No.5 - Clothing and footwear industry [en inglés]
Este informe pone de relieve las áreas de riesgos potenciales en la industria australiana de la confección y el calzado. Las estadísticas de los accidentes y enfermedades se basaron en los datos que aparecían en los expedientes de indemnización de los trabajadores, y fueron analizados en función de la profesión, edad, sexo, naturaleza y localización de la lesión, causa del accidente y causa material de la lesión o patología, y hora del accidente. Se incluyen los datos sobre los costes de indemnización por Estado y Territorio. Las áreas que deben ser objeto de una especial vigilancia son: la utilización de máquinas, la presión muscular y las tareas de manutención manual, las caídas asociadas a las zonas de circulación peligrosas en el interior de los edificios y el ruido.
Australian Government Publishing Service, GPO Box 84, Canberra ACT 2601, Australia, mayo 1995. viii, 26p. Ilus. 6 ref.

1994

CIS 96-2130 Empleados parisinos de la confección
Les métiers parisiens de la confection [en francés]
En el sumario de esta ficha médico-profesional dedicada a los empleados parisinos de la confección (cortadores, operarios de maquinaria, prensadores): definición; características de la profesión; descripción de las actividades; riesgos y estrés del trabajo (relacionado con el entorno, el equipo, los productos utilizados, las horas de trabajo, la carga de trabajo física y mental); efectos y patologías profesionales (afecciones del aparato locomotor, afecciones cardiovasculares) y accidentes laborales; prevención del riesgo (colectivo, individual, higiene y seguridad ? planes de seguridad, preparación de emergencias, medidas específicas de primeros auxilios ? en su mayoría relacionadas con lesiones de la mano); reglamentación aplicable en Francia; condiciones particulares de salud a vigilar. Notas finales: el médico laboral tiene por misión dar consejos ergonómicos de mejora de los puestos de trabajo, mejora del ambiente térmico en los trabajos de planchado; también es responsabilidad suya incrementar la conciencia de seguridad entre los cortadores y los operarios de maquinaria, y educar a los trabajadores en las técnicas adecuadas de manejo.
Cahiers de médecine interprofessionnelle, 1994, vol.34, n°2. Encarte.

CIS 95-298 Seguridad de los aparatos electrodomésticos y otros análogos. Parte 2: reglas particulares para las máquinas de coser
Safety of household and similar electrical appliances - Part 2: Particular requirements for sewing machines [en inglés]
Sécurité des appareils électrodomestiques et analogues - Partie 2: Règles particulières pour les machines à coudre [en francés]
En esta norma se aborda el tema de la seguridad de las máquinas de coser eléctricas utilizadas en el hogar o para usos análogos, y cuya tensión de funcionamiento no supera los 250 V en los aparatos monofásicos y los 480 V en los demás casos. La norma es de aplicación a las máquinas de coser eléctricas que se emplean por usuarios no altamente especializados en las tiendas y en la industria ligera.
Commission électrotechnique internationale, 3 rue de Varembé, 1211 Genève 20, Suiza, 3a ed., 1994. 21p. Ilus.

1993

CIS 94-910 Andersen J.H., Gaardboe O.
Musculoskeletal disorders of the neck and upper limb among sewing machine operators: A clinical investigation
Results of a clinical study of an age-stratified random sample of 82 sewing machine operators and 25 controls (auxiliary nurses and home helpers). Four groups, according to years of being a sewing machine operator, consisted of: (controls) 25; (0-7 years) 21; (8-15 years) 25; and (more than 15 years) 36. The numbers of the main clinical diagnoses in the four groups were: cervicobrachial fibromyalgia (myofascial pain syndrome) 2, 4, 11, 24; cervical syndrome 0, 1, 3, 10; and rotator cuff syndrome 1, 1, 6, 11. The observed exposure-response relationship between clinical outcomes and years as a sewing machine operator was maintained when adjusting for current exposure musculoskeletal strain and other potential confounders.
American Journal of Industrial Medicine, Dec. 1993, Vol.24, No.6, p.689-700. Illus. 10 ref.

CIS 94-909 Andersen J.H., Gaardboe O.
Prevalence of persistent neck and upper limb pain in a historical cohort of sewing machine operators
424 sewing machine operators from a historical cohort of garment industry workers answered questionnaires concerning musculoskeletal symptoms and job exposure. They were compared with 781 women from the general population of the region and an internal control group of 89 women from the garment industry. The risk for persistent neck and shoulder complaints increased with years of being a sewing machine operator: (up to 7 years, 8-15 years, and more than 15 years: prevalence proportion ratio 1.8, 3.5 and 4.4 [neck] and 1.5, 4 and 6.8 [shoulder] compared with the controls [n=781]). The exposure-response relationships remained when adjusted for potential confounders, of which age, current shoulder-neck exposure, and child bearing were the most contributing. The study revealed that work for more than eight years as a sewing machine operator probably has a cumulative deleterious effect on the neck and shoulders.
American Journal of Industrial Medicine, Dec. 1993, Vol.24, No.6, p.677-687. 13 ref.

CIS 94-886 Society of Occupational Medicine and Hygiene - Meetings of 13 Oct., 10 Nov., 8 Dec. 1992 and 12 Jan. 1993
Société de médecine et d'hygiène du travail - Séances des 13 octobre, 10 novembre, 8 décembre 1992 et 12 janvier 1993 [en francés]
Themes of papers presented at the meetings of 13 Oct., 10 Nov., 8 Dec. 1992 and 12 Jan. 1993 of the Society of Occupational Medicine and Hygiene (France): the clothing industry in the centre of Paris (recommendation to include arthrosis of the navicular bone of the hand in the French Schedule as an occupational disease among garment-cutters); protection of garbage workers against risks due to medical refuse present in domestic waste; occupational lead poisoning in connection with the renovation of an older building; cholinesterases: value of isolated variations of their levels; one case of thallium poisoning in a mineralogy laboratory; a case of chronic transfusion hepatitis affecting a nurse; occupational stress: in-plant experimental approach; sleep apnoea and aptitude to work in fire brigades; comments on the Decree of 29 May 1992 pertaining to the prohibition of smoking at work.
Archives des maladies professionnelles, 1993, Vol.54, No.7, p.587-606.

CIS 94-919 The textiles and clothing industry
Tekstil- og beklædningsindustri [en danés]
Volume No.8 of a series of monographs covering occupational safety and health in all sectors of the Danish economy. The occupational safety and health problems in the textiles and clothing industry sector are mainly repetitive work, and exposure to chemical substances, dust and noise. Most of the diseases in this sector are those affecting hearing, the skin, the respiratory system, the brain and the musculoskeletal system.
Direktoratet for Arbejdstilsynet, Landskronagade 33-35, 2100 København Ø, Denmark, 1993. 66p. 33 ref. Price: DKK 100.00.

CIS 93-1064
Hauptverband der gewerblichen Berufsgenossenschaften
Folding, cutting and sewing machines - Safety regulations and enforcement rules [Germany]
Lege-, Zuschneide- und Nähmaschinen - VBG und Durchführungsanweisungen [en alemán]
The regulations deal with machines used to work flat and flexible materials but do not cover machines for leather or paper, shoemaking, and band-knife cutting machines with automatic feed. General provisions pertain to construction and operation; special requirements apply to various categories of machines. The rules provide additional information and refer to the relevant standards in force.
Carl Heymanns Verlag KG, Luxemburger Strasse 449, D-W-5000 Köln 41, Germany, 1993. 18p. + 14p.

1992

CIS 95-362 Vezina N., Tierney D., Messing K.
¿Cuando se convierten en penosos los trabajos ligeros?. Características de la carga de trabajo físico de las personas que trabajan en máquinas de coser y lo hacen a destajo
When is light work heavy? Components of the physical workload of sewing machine operators working at piecework rates [en inglés]
Se describe un método ergonómico de evaluación de la carga de trabajo físico de las personas que trabajan con máquinas de coser. Se ha estudiado y minutado la actividad de diez trabajadores empleados en un taller de confección de pantalones, midiéndose además las fuerzas musculares con un dinamómetro. Los elementos constitutivos de la carga de trabajo (fuerza ejercida, gestos repetitivos, tiempo dedicado a diversas tareas y posturas) se han asociado con los diversos tipos de problemas del aparato locomotor aquejados por los operarios, así como con los datos epidemiológicos existentes. Este tipo de estudio puede ser útil a los prevencionistas a la hora de diseñar las tareas, para reducir los riesgos de afectación del aparato locomotor.
Applied Ergonomics, ago. 1992, vol.23, n°4, p.268-276. Ilus. 27 ref.

CIS 94-980 Aberer W., Kager B., Ziegler V., Horak F.
Rhinitis caused by tailor's chalk - Allergy, pseudo-allergy, rhinopathy, or imagination?
Schnupfen durch Schneiderkreide - Allergie, Pseudoallergie, Rhinopathie oder Einbildung? [en alemán]
Benzoic acid contained in tailor's chalk was identified as the cause of nasal hyperreactivity among the students of a fashion school. This result was obtained by interviewing the manufacturer of the chalk and the 87 students of the school subsequent to the complaints. In addition, provocation tests with healthy volunteers were conducted. Benzoic acid is added to chalk to facilitate its removal from clothes during ironing.
Dermatosen in Beruf und Umwelt, Nov.-Dec. 1992, Vol.40, No.6, p.231-234. 8 ref.

CIS 93-601 Reiche K., Müller C., Börngen K.
Partial reversibility of morphological and functional changes of the nasal mucosa after termination of long-term exposure to formaldehyde
Partielle Reversibilität der morphologischen und funktionellen Veränderungen der Nasenschleimhaut nach Beendigung langjähriger Exposition gegenüber Formaldehyd [en alemán]
In comparison to a non-exposed control group, mucociliary clearance was impaired in 50% and olfactory function in about 30% of 18 workers in a felt manufacturing plant. The workers had been exposed to formaldehyde for an average of 11.3 years. Reexamination of 6 workers 1 year after termination of the exposure to formaldehyde yielded evidence of metaplastic changes returning to normal.
Zentralblatt für Arbeitsmedizin, Arbeitsschutz, Prophylaxe und Ergonomie, 1992, Vol.42, No.5, p.182-186. Illus. 16 ref.

1, 2, 3 | siguiente >