ILO Home
Go to the home page
Site map | Contact us English | Español
view in a printer-friendly format »

Transport routier - 1,331 saisies trouvées

Vos critères de recherche sont

  • Transport routier

1977

CIS 77-2044 Issues de secours pour l'évacuation des cabines de conduite de machines mobiles
Liikkuvien työkoneiden ohjaamoiden poistumistiet [en finnois]
Utrymningsvägar från rörliga arbetsmaskiners styrhytter [en suédois]
Les cabines des tracteurs, des engins d'excavation et du matériel mobile appelés à circuler sur la glace ou sur des terrains marécageux (tourbières, etc.) doivent être pourvues d'une trappe dans le toit et d'au moins 2 autres issues latérales. Ces issues doivent avoir une ouverture minimale de 550x650mm et doivent être facile à ouvrir pour permettre l'évacuation rapide du conducteur en cas d'enlisement.
Kiertokirje 5/77, Direction de la protection du travail (Työssuojeluhallitus), Tampere, Finlande, 2 mai 1977. 2p.

CIS 77-2064 Notification n°3/1977 concernant la prévention des risques associés aux dispositifs de compactage dont sont équipés certains types de camions à ordures
Meddelelse nr. 3/1977 om sikkerhedsforanstaltninger ved komprimeringsanlæg på visse typer af renovationsbiler [en danois]
Ces directives s'appliquent aux camions équipés d'un dispositif destiné au compactage des ordures après leur déversement dans le caisson prévu à cet effet. Règles générales: les compacteurs doivent être conformes aux règlements danois en matière de protection des machines et être pourvus d'une plaque signalétique indiquant la charge maximale d'utilisation, le fabricant ou l'importateur, etc.; instructions de service rédigées en danois. Mesures de nature à prévenir l'écrasement par organes mobiles des dispositifs de levage-basculement et de compactage: disposition des commandes en un point ou ces organes sont visibles; protection des boutons-poussoirs contre la mise en marche inopinée; verrouillage entre les commandes des mouvements de levage et de compactage; condamnation des vis de réglage, etc.
M nr. 3/1977, Direction de l'Inspection du travail (Direktoratet for Arbejdstilsynet), Rosenvængets Allé 16-18, 2400 København, Danemark, 7 fév. 1977. 4p. Gratuit

CIS 77-1593
Conseil des Communautés européennes, Bruxelles.
Directive du Conseil du 29 mars 1977 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives au niveau sonore aux oreilles des conducteurs de tracteurs agricoles ou forestiers à roues.
Council Directive of 29 March 1977 on the approximation of the laws of the Member States relating to the driver-perceived noise level of wheeled agricultural or forestry tractors. [en anglais]
Cette directive fixe à 90dB(A) ou 86dB(A) (selon les conditions de mesure) le niveau sonore admissible aux oreilles des conducteurs de tracteurs; un niveau de 96 ou 92dB(A) pourra être admis pendant une période transitoire. En annexe: spécifications détaillées concernant l'appareil, les conditions et la méthode de mesure des différents niveaux sonores; détermination du point de référence du siège (croquis).
Official Journal of the European Communities - Journal officiel des Communautés européennes, Office des publications officielles des Communautés européennes, B.P. 1003, Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, 28 avr. 1977, vol.20, n°L105, p.1-9. Illus.

CIS 77-1736 La durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers.
Hours of work and rest periods in road transport. [en anglais]
Rapport préliminaire adressé aux gouvernements pour servir de base à la première discussion de la question à la Conférence internationale du Travail en 1978 en vue de l'adoption éventuelle d'un instrument international (convention ou recommandation de l'OIT). Le rapport contient un questionnaire adressé aux autorités nationales des Etats membres de l'OIT; les réponses seront résumées dans un second rapport. Points traités: dispositions nationales (notion de durée du travail); durée hebdomadaire et journalière normale du travail dans les transports routiers; répartition des heures de travail et calcul de celles-ci en moyenne; dérogations; durée de conduite; repos journalier et hebdomadaire; mesures de contrôle; normes internationales et régionales existantes (OIT, CEE, etc.); tableau des dispositions internationales et régionales sur la durée du travail et les repos; possibilité d'une nouvelle action internationale.
Rapport VII(1), Conférence internationale du Travail, 64e session 1978. Bureau international du Travail, 1211 Genève 22, Suisse, 1977. 87p. Prix: Fs.17,50.

CIS 77-1735 Porcq F.
Le transport par route des bobines de tôle (bobines ou coïls).
Cette communication, présentée au Comité technique régional des transports et de la manutention et au Comité technique régional de la métallurgie (Lille, France), étudie les problèmes de prévention que pose l'acheminement des bobines dont le poids peut atteindre 30 tonnes, et dont la largeur maximale et le diamètre sont de l'ordre de 2m. Au sommaire: problèmes de chargement; risques, notamment pour les conducteurs et accompagnateurs des véhicules (défoncement de la cabine, renversement du véhicule, déformations des spires des bobines); véhicules spécialement aménagés; véhicules non agencés (erreurs à éviter et mesures de prévention (amarrage, berceaux, etc.)).
Prévention et sécurité du travail, 1er trimestre 1977, n°111, p.29-36. Illus.

CIS 77-1707 Hollop E.E.
Spécifications relatives aux structures de protection contre les renversements et contre les chutes d'objets dans les houillères à ciel ouvert et dans les installations de surface des houillères souterraines
Requirements for roll-over protective structures and falling object protective structures for surface coal mines and surface areas of underground coal mines. [en anglais]
Ce rapport retrace l'évolution des normes adoptées dans ce domaine par l'Administration américaine de l'inspection et de la sécurité dans les mines, avec des statistiques d'accidents à l'appui (1972-1973). L'essentiel du document est constitué par des fac-similés de divers textes réglementaires américains et de spécifications de la MESA concernant les structures de protection des engins de chantier.
MESA Informational Report 1036, Administration de l'inspection et de la sécurité dans les mines (Mining Enforcement and Safety Administration), Technical Support Center, 4800 Forbes Avenue, Pittsburgh, Pennsylvania 15213, USA, 1977. 56p. Illus.

CIS 77-1699 Borrini C.
Evolution des machines agricoles - Concours de l'ENPI - Prospectives
Evoluzione delle macchine agricole - Concorsi dell'ENPI - Prospettive [en italien]
Compte rendu des aspects de sécurité les plus marquants mis en évidence lors des 10 concours de prévention des accidents organisés par l'ENPI entre 1965 et 1976, sur les tracteurs et sur d'autres machines agricoles (motoculteurs, motobineuses, outils portés et charrues): historique de l'évolution en matière de sécurité; sécurité contre le renversement (centre de gravité très bas, attelage 3 points avec relevage hydraulique, correction hydrodynamique du plan de contact avec le terrain); conception ergonomique du poste de conduite (siège, disposition des commandes, etc.); protection des organes de transmission et du moteur; protection des outils fraiseurs ou bineurs; considérations mathématiques sur la stabilité du tracteur.
Ente nazionale per la prevenzione degli infortuni (ENPI), Via Alessandria 220E, 00198 Roma, Italie, sans date. 115p. Illus.

CIS 77-1733 Burgess W.A., DiBerardinis L.J., Speizer F.E.
Effets sur la santé de l'exposition aux gaz d'échappement des automobiles: V. Exposition des opérateurs des cabines de péage aux gaz d'échappement des automobiles
Health effects of exposure to automobile exhaust: V. Exposure of toll booth operators to automobile exhaust. [en anglais]
Résultats d'un contrôle de l'exposition poursuivi pendant les années 1972-1974 dans la région de Boston. Pour le CO, les valeurs les plus élevées ont été mesurées dans des cabines de péage urbaines et pour le plomb, dans des cabines de péage suburbaines. Les mesures biologiques de l'exposition au CO et au plomb correspondaient à la concentration de chacun des polluants dans l'air. Les résultats de cette étude soulignent la nécessité de mesures de lutte contre la pollution aux cabines de péage des autoroutes et des tunnels à grande circulation.
American Industrial Hygiene Association Journal, avr. 1977, vol.38, n°4, p.184-191. Illus. 8 réf.

CIS 77-1634 Bisby J.A., Ouw K.H., Humphries M., Shandar A.G.
Absorption de plomb et d'oxyde de carbone chez les agents de la circulation de Sydney
Absorption of lead and carbon monoxide in Sydney traffic policemen. [en anglais]
Les agents de police exposés au mouvement des véhicules à moteur présentaient un taux de plomb sanguin légèrement supérieur à celui des témoins, sans toutefois excéder les limites normales. Les taux de carboxyhémoglobine n'étaient pas liés à l'exposition professionnelle.
Medical Journal of Australia, 26 mars 1977, vol.1, n°13, p.437-439. 2 réf.

CIS 77-1619 Goldstein B.D., Marks C.E., Goldring R.M.
Taux d'acide diphospho-2,3 glycérique érythrocytaire et méthémoglobinémie chez des travailleurs exposés aux gaz d'échappement de véhicules automobiles
Red cell 2,3-diphosphoglyceric acid and methemoglobin levels in workmen occupationally exposed to automobile exhaust. [en anglais]
Les effets de l'exposition professionnelle aux gaz d'échappement des véhicules automobiles sur un certain nombre de paramètres de l'oxygénation du sang ont été évalués indirectement chez des personnes qui travaillent dans 2 tunnels et sur un pont de New York (personnel des postes de péage et personnel d'entretien soumis à des niveaux d'exposition différents). Les travailleurs directement exposés présentaient une élévation légère mais statistiquement significative du taux de méthémoglobine par rapport à leurs collègues occupés dans des zones moins exposées. Les niveaux d'acide diphospho-2,3 glycérique érythrocytaire tendaient aussi à être plus élevés chez les groupes les plus exposés. Il est possible que l'habitude de fumer ait contribué à l'élévation des taux de méthémoglobine et d'acide diphospho-2,3 glycérique érythrocytaire. Aucune différence n'a été observée à l'hématocrite.
International Archives of Occupational and Environmental Health, 25 fév. 1977, vol.38, n°4, p.295-300. 11 réf.

1976

CIS 84-1459 Enquête après accident: manuel à l'intention des entreprises de transport routier
Accident investigation manual for any type of size of motor fleet [en anglais]
Ce manuel est destiné à aider les chefs d'entreprises de transport routier à rassembler, analyser et appliquer l'information nécessaire à la prévention ou à la réduction des accidents dans lesquels un quelconque véhicule de leur parc pourrait être impliqué (quel que soit le type ou la taille du véhicule). Au sommaire: information à l'intention de la direction; rapport de l'accident; recherche des causes et personne responsable de l'enquête; enquête en profondeur; outils nécessaires à l'enquête; erreurs introduites dans le rapport; actions à entreprendre par le conducteur et la personne chargée de l'enquête sur le lieu de l'accident; enquête et rapport; enregistrement des données sur l'accident; analyse de l'accident; entretien avec le chauffeur après accident; témoignage.
National Safety Council, 444 North Michigan Avenue, Chicago, IL 60611, USA, 1976. 32p. Illus. Bibl. Glossaire. Prix: $US.3,75.

CIS 78-535 Suppelt H.J.
Etat actuel de la sécurité des cylindres routiers et des engins de compactage.
Traduction de: Stand der Sicherheitstechnik bei Strassenwalzen und Bodenverdichtern. Die Tiefbau-Berufsgenossenschaft, München, Allemagne (Rép.féd.), nov. 1975, vol.87, n°11, p.574-589. Illus. 9 réf. CIS 76-2020). Après un rappel de l'obligation d'équiper les rouleaux compresseurs avec un dispositif d'arrêt, l'auteur rapporte les observations faites à l'occasion d'examens d'engins de compactage effectués en Rép.féd. d'Allemagne par l'Association mutuelle professionnelle d'assurance contre les accidents dans les travaux publics: protection des organes d'entraînement, accès et main courante, dispositifs antichute, revêtements de sol antidérapants, sièges, entrebailleurs de portière, démarreurs, risques de brûlures, dispositifs de protection des mains, coupe-circuit d'allumage, points d'amarrage des élingues, dispositifs d'attelage, châssis articulés, accessibilité pour l'entretien.
Traduction INRS 41 B-76, Institut national de recherche et de sécurité, 30 rue Olivier-Noyer, 75680 Paris Cedex 14, France, 1976. 43p. Illus. 9 réf.

CIS 78-225 Préparation, mise en place et entretien des panneaux de signalisation routière et du matériel de balisage
Preparation, erection, and maintenance of traffic signs and highway markers. [en anglais]
Cette notice d'information énumère les risques liés à la fabrication et à la préparation des panneaux de signalisation (chariots élévateurs à fourche, palans à chaîne ou à câble, outils mécaniques, travaux de peinture et de décapage, etc.), à leur mise en place et à leur entretien (circulation, contact avec des câbles électriques souterrains lors de travaux de creusement, matériel de levage, nacelles de travail, chutes de hauteur, chutes d'objets, coupures, lierre et sumac vénéneux, etc.). Précautions suggérées: équipement de protection individuelle, écrans faciaux, lunettes protectrices, tabliers, chaussures de sécurité, vêtements visibles de loin, casques protecteurs, etc.
Data Sheet 659, Conseil national de la sécurité (National Safety Council), 425 North Michigan Avenue, Chicago, Illinois 60611, USA, 1976. 7p. Illus. 51 réf.

CIS 78-222 Relation entre les vibrations au corps entier et la morbidité chez les camionneurs aux Etats-unis
Relationships between wholebody vibration and morbidity patterns among interstate truck drivers. [en anglais]
La relation entre les vibrations au corps entier et des taux excessifs de morbidité chez les conducteurs de camions a été étudiée par compilation et comparaison des données de visites médicales périodiques d'aptitude subies par 3.205 camionneurs et par 1.137 contrôleurs de la circulation aérienne. Des tests du ξ2 sur l'incidence - pendant 24 années - de certaines affections chez les 2 groupes de sujets ont révélé des différences statistiquement significatives dans la morbidité de ces 2 populations. Les fluctuations de la tension biodynamique, des microtraumatismes et des tensions internes, dues aux vibrations des véhicules, ont été considérées comme responsables, au moins en partie, de l'apparition de certaines affections locomotrices, digestives ou circulatoires chez les conducteurs comptant plus de 15 ans d'ancienneté. On ne peut écarter les effets conjugués de postures de travail contraintes, de la manutention de charges et d'une mauvaise hygiène alimentaire (indépendamment des vibrations au corps entier) comme facteurs prédisposant à certaines affections des conducteurs telles que dorsalgies, déformations de la colonne vertébrale, lésions d'effort, appendicites, troubles gastriques et hémorroïdes.
DHEW Publication No.(NIOSH)77-167, Institut national pour la sécurité et l'hygiène du travail (National Institute for Occupational Safety and Health), 4676 Columbia Parkway, Cincinnati, Ohio 45226, USA, nov. 1976. 52p. Illus. 22 réf.

CIS 77-1937 Recueil de directives pratiques sur la sécurité de la manutention et du transport par route de l'ammoniac anhydre en vrac au Royaume-Uni
Code of practice for the safe handling and transport of anhydrous ammonia in bulk by road in the UK. [en anglais]
Ce recueil de directives énonce des normes minimales relatives à la conception et à l'exploitation des camions-citernes destinés au transport de l'ammoniac en vrac. Au sommaire: récipients sous pression; considérations sur le remplissage des récipients; robinetterie et accessoires; véhicules; équipement annexe (pompes et compresseurs, instruments de mesure, tuyauterie, raccords); formation des conducteurs; exploitation; équipement de sécurité. En annexe: propriétés physiques de l'ammoniac, réglementation britannique et américaine, fac-similé d'une fiche pour cas d'urgence destinée aux transporteurs.
Chemical Industries Association Ltd., Alembic House, 93 Albert Embankment, London SE1 7TU, Royaume-Uni, 1976. 30p. Prix: £0,60.

CIS 77-2083 Hanusová V., Volný J.
Caractéristiques et évaluation physiologique des attitudes corporelles au repos et sous effort
Charakteristika a fyziologické hodnocení poloh těla v klidu a při práci [en tchèque]
Enquête conduite auprès de 28 mécaniciens-automobile, dans différentes postures. L'analyse des postures a été complétée, chez 5 d'entre eux, par la détermination télémétrique de la ventilation pulmonaire et de la fréquence respiratoire et cardiaque, ainsi que par l'analyse des gaz respiratoires. Une corrélation a été mise en évidence entre les réactions physiologiques et la posture tant au repos que sous effort. Les résultats sont récapitulés dans de nombreux tableaux et diagrammes.
Pracovní lékařství, sept. 1976, vol.28, n°8, p.263-269. Illus. 10 réf.

CIS 77-2050 Miller J.M.
Efforts pour réduire les risques auxquels sont exposés les conducteurs de camions et d'autobus
Efforts to reduce truck and bus operator hazards. [en anglais]
Etude visant à orienter l'action des constructeurs de véhicules utilitaires vers une meilleure protection des conducteurs de camions et d'autobus contre les risques de maladie ou d'accident liés à la conception des cabines. Une étude bibliographique portant sur les recherches en cours est suivie de considérations sur les agents stressants qui conditionnent le rendement (bruit, vibrations, chaleur, oxyde de carbone, fatigue) et sur la sécurité (visibilité, confort, agencement ergonomique des organes de commande et d'affichage, accès à la cabine et sortie, protection en cas d'accident). Description de recherches sur maquettes, etc.; rôle des institutions qui ont participé à ce programme (constructeurs de véhicules à moteur, Administration américaine de la sécurité et de l'hygiène du travail (OSHA), Institut national pour la sécurité et l'hygiène du travail (NIOSH), Office de sécurité des transporteurs routiers, Association des ingénieurs de l'automobile, syndicats de travailleurs, etc.).
Human Factors, déc. 1976, vol.18, n°6, p.533-550. 38 réf.

CIS 77-1504 ABC de la sécurité des transports à l'intérieur et à l'extérieur de l'entreprise
ABC der Verkehrssicherheit im Betrieb und auf der Strasse [en allemand]
Conseils généraux destinés à favoriser la sécurité de la circulation. Texte des règlements édictés en la matière dans la République démocratique allemande (ordonnance sur les transports à l'intérieur de l'entreprise, Code de la route, etc.). Commentaire de ces règlements.
Verlag Tribüne, Am Treptower Park 28-30, DDR-1193 Berlin, 1976. 408p. Illus. Prix: M.6,40.

CIS 77-1269 Heidermanns G., Kühnen G., Schütz A., Prochazka R.
Concentrations de poussières dans la fabrication des garnitures de freins contenant de l'amiante et lors de leur mise en ¿uvre dans les garages.
Traduction de: Staubkonzentrationen beim Herstellen asbesthaltiger Reibbeläge und deren Bearbeitung in Kfz-Werkstätten. Staub, Düsseldorf, Allemagne (Rép.féd.), déc. 1975, vol.35, n°12, p.433-436. Illus. 17 réf. Résultats de mesures des poussières faites dans des ateliers de fabrication de garnitures de freins et dans des garages, et interprétation de ces résultats. Généralités sur la fabrication et l'usinage des garnitures et sur les méthodes de travail en usage dans les garages. Résultats des mesures au poste de travail et des expériences en laboratoire et sur banc d'essai: hypothèse d'une transformation de la chrysotile en forme amorphe sous l'effet de la chaleur.
Traduction INRS 60 A-76, Institut national de recherche et de sécurité, 30 rue Olivier-Noyer, 75680 Paris Cedex 14, France, 1976. 17p. Illus. 17 réf.

CIS 77-1353 Delsey J., Joumard R., Vidon R.
Pollution par le monoxyde de carbone à l'intérieur d'une voiture en circulation.
Etude des paramètres susceptibles d'influer sur les teneurs en CO auxquelles sont exposés, à l'intérieur de leur véhicule, les automobilistes obligés de circuler en ville soit pour leur travail (représentants, chauffeurs de taxi, etc.), soit pour aller à leur travail, ainsi que sur l'impact toxicologique de cette exposition de caractère répétitif. L'influence du moment de la journée (nuit, heure creuse ou période de pointe) se traduit par des doses globales de CO pouvant varier dans un rapport de 1 à 6 entre l'heure creuse et l'heure de pointe et dans un rapport de 1 à 60 entre l'heure de nuit et l'heure de pointe. Les doses à l'intérieur de l'habitacle sont égales ou très supérieures à celles que l'on observe en bordure des voies. Un trajet en heure de pointe provoque des teneurs en HbCO de l'ordre de 1,7% au minimum, et de 2,4% ou plus si le sujet a été soumis auparavant à une pollution par le CO, teneurs qui peuvent être préjudiciables à l'équilibre sensoriel et moteur de l'automobiliste à cause de leur caractère répétitif.
Pollution atmosphérique, oct.-déc. 1976, vol.18, n°72, p.313-319. 6 réf.

CIS 77-1440 Manuels de sécurité - Engins de chantier - 5. Rouleaux et compacteurs.
Au sommaire de ce manuel au format de poche, destiné plus particulièrement aux conducteurs et au personnel d'entretien, et illustré de dessins humoristiques: renseignements et prescriptions réglementaires à connaître; schémas de divers types d'engins de compactage; précautions à prendre avant de démarrer, au démarrage et en service; conseils personnels; conduite à tenir en cas de panne sur le chantier; consignes pour le déplacement et le transport de l'engin; mesures à prendre une fois le travail terminé; entretien; contrôles réglementaires.
Edition INRS n°533, Institut national de recherche et de sécurité, 30 rue Olivier-Noyer, 75680 Paris Cedex 14, France, déc. 1976. 61p. Illus.

CIS 77-1458 Morgan C.
Des ennuis dans les ateliers de réparation automobile
Trouble in the auto repair shop. [en anglais]
Dans ces ateliers, 9,0% des travailleurs sont victimes de maladies professionnelles ou d'accidents du travail, ce qui représente un total élevé si l'on considère que le secteur emploie environ 2 millions de personnes aux Etats-Unis. La mauvaise utilisation d'outils dangereux est la principale cause d'accidents. Autres risques (chutes et glissades, amiante, plomb, gaz d'échappement, solvants, soulèvement et port de charges, bruit, vibrations, fumées de soudage, coups d'arc), et mesures de prévention correspondantes. Analyse des propositions faites par l'industrie, les pouvoirs publics et les travailleurs en vue d'améliorer la sécurité et l'hygiène.
Job Safety and Health, déc. 1976, vol.4, n°12, p.21-28. Illus.

CIS 77-1414 Tracteurs
Traktorer [en suédois]
Au sommaire de ces directives (entrée en vigueur: 1 janv. 1977): épreuves de conformité; instructions de service; accès au poste de conduite et aménagement de ce poste; siège du conducteur; disposition des commandes; garde-boue empêchant tout contact avec les roues arrière; cabine ou cadre de protection; dispositifs de protection; évacuation des gaz d'échappement; protection contre le bruit et les vibrations; éclairage; rétroviseur; protecteur de l'arbre de prise de force; freins; attelage à relevage hydraulique; contre-poids avant; barre d'attelage. En annexe: reproduction de textes réglementaires sur la protection des prises de force et sur les responsabilités des constructeurs, des fournisseurs, des employeurs et des travailleurs; renvois à la législation finlandaise.
Säkerhetsföreskrifter och -anvisningar 14, Direction de la protection des travailleurs (Arbetarskyddsstyrelsen), Tammerfors, Finlande, 1976. 19p.

CIS 77-1425 Directives sur la sécurité et l'hygiène du travail dans les ateliers de réparation et dans d'autres postes de service de l'industrie automobile
Anvisningar till skydd mot yrkesskada vid arbete i bilverkstäder och på andra serviceställen inom motorbranschen [en suédois]
Ces directives (entrée en vigueur: 1 mai 1976) donnent un aperçu des risques présents dans les ateliers de réparation et d'entretien (gaz d'échappement, solvants organiques, carburants, etc.) et précisent les règles de prévention à appliquer: aménagement des locaux, chauffage et ventilation, équipement électrique, postures de travail (aménagement ergonomique des postes), surveillance de l'air (présence de CO, etc.), lutte contre le bruit, protection contre le feu, ordre et propreté, équipement de protection et de premiers soins, inspection et entretien des récipients sous pression et des ponts élévateurs, etc. En annexe: textes réglementaires suédois; liste de contrôle; normes suédoises sur les essais et les vérifications d'appareils de levage, etc.
Anvisningar nr 107, Administration de la protection des travailleurs (Arbetarskyddsstyrelsen), Fack, 100 26 Stockholm 34, Suède, mars 1976. 70p. Illus. Prix: Cr-sué.12,75.

CIS 77-1412 Afanas'ev K.M.
Mise au point d'un neutralisateur pour les camions dans les mines à ciel ouvert
O razrabotke nejtralizatora dlja kar'ernogo avtotransporta [en russe]
Description d'un épurateur catalytique à inertie pour l'épuration des gaz d'échappement des camions en service dans les carrières et les mines à ciel ouvert. Calcul de ces épurateurs et résultats de dosages de l'air faits après équipement des camions dans 3 exploitations à ciel ouvert. La particularité de l'épurateur décrit réside dans les 2 couches interdépendantes du catalyseur - 1 couche fluidisée du côté entrée et 1 couche statique du côté sortie. La mobilité des granules dans la couche fluidisée les empêche de s'agglomérer, de se charger d'impuretés et de perdre leur activité.
Gornyj žurnal, mai 1976, n°5, p.69-72. Illus. 4 réf.

CIS 77-975 Le bruit dans les cabines de conduite des automobiles
Autojen ohjaamomelu [en finnois]
Bullret i bilarnas styrhytter [en suédois]
Aux termes de la législation finlandaise, le bruit auquel sont exposés les conducteurs professionnels de véhicules à moteur ne doit pas dépasser 85dB(A). Cette circulaire contient des instructions pour la mesure du niveau de bruit dans les cabines de conduite (conditions de mesure, emplacement du microphone, essais sur route, vitesses réalisées lors des essais d'accélération, évaluation des résultats des mesures). Mesures à prendre en cas de dépassement de 85dB(A): remise en état des mécanismes bruyants, isolation phonique de la cabine, limitation de l'exposition en fonction du niveau de bruit. En annexe: modèle de procès-verbal de mesure; lettre du ministère finlandais des transports concernant l'autorisation du port de protecteurs d'ouïe par les conducteurs de véhicules bruyants.
Kiertokirje 4/76, Direction de la protection des travailleurs (Työsuojeluhallitus), Tampere, Finlande, 1 avr. 1976. 9p.

CIS 77-778 Roehlich F., Rodgers S.J.
Mise au point d'un épurateur d'air destiné aux cabines pour le personnel
Development of an air purifier for personnel cubicles. [en anglais]
Description d'un épurateur d'air destiné aux cabines pour le personnel qui, dans les tunnels, les postes de péage et les garages, est exposé aux gaz d'échappement des véhicules. L'élimination du CO, des hydrocarbures, du NO2 et des matières particulaires est opérée par oxydation catalytique, par adsorption au charbon activé, et au moyen d'un filtre à grand rendement pour particules et aérosols. Les essais en laboratoire ont donné des résultats satisfaisants.
American Industrial Hygiene Association Journal, oct. 1976. vol.37, n°10, p.586-589. Illus. 4 réf.

CIS 77-843 Notification n°16/1976 concernant le déchargement d'automobiles neuves
Meddelelse nr.16/1976 om losning af nye biler [en danois]
Ces directives, entrées en vigueur le 24 août 1976, prévoient de limiter l'exposition aux gaz d'échappement des voitures importées par mer, dont il est nécessaire de mettre les moteurs en marche dans les cales des navires. Le démarrage à froid produisant des gaz riches en CO, la concentration de ce gaz dans l'air des cales doit être surveillée. Au-delà de 50ppm, le déchargement doit être interrompu jusqu'à ce que la concentration soit retombée au-dessous de 20ppm. Lorsque la concentration de CO atteint 35ppm, un régime combinant des périodes de travail de 10-15min et des pauses de 10-15min est toléré.
M 16/1976, Direction de l'Inspection du travail (Direktoratet for Arbejdstilsynet), Rosenvængets Allé 16-18, 2100 København, Danemark, 24 août 1976. 2p. Gratuit.

CIS 77-379 Bauer H.D.
Lutte contre les poussières lors de l'utilisation d'engins automoteurs sur pneumatiques dans les mines de fer
Staubbekämpfung beim Einsatz gleisloser, selbstfahrender Grossmaschinen im Eisenerzbergbau [en allemand]
Diagramme illustrant les taux élevés d'empoussiérage qui résultent de l'introduction des engins automoteurs d'abatage et de roulage. Description des conditions d'empoussiérage et des mesures de prévention plus particulièrement appliquées aux engins automoteurs suivants: purgeuse de toit et parois (unité d'arrosage sur la flèche); boulonneuse de toit (aspiration des poussières à l'ouverture du trou et dépoussiérage à filtre; utilisation d'eau pulvérisée pendant la foration des trous); chargeuse-transporteuse (mouillage des déblais au moment du tir par remplissage à l'eau de trous de grand diamètre).
Kompass, août 1976, vol.86, n°8, p.241-249. Illus.

CIS 77-376 Rohl A.N., Langer A.M., Wolff M.S., Weisman I.
Exposition à l'amiante au cours de l'entretien et de la réparation des garnitures de frein
Asbestos exposure during brake lining maintenance and repair. [en anglais]
Description des résultats de l'analyse d'échantillons de poussières de tambours de frein par diffraction des rayons X, par microscopie électronique de transmission, par diffraction sur champ sélectif et par microsonde électronique. Les poussières contenaient de la chrysotile inaltérée à la fois sous forme de fibres et de fibrilles. Aspects examinés: éléments constitutifs des garnitures de frein; mécanisme de la dégradation des garnitures de frein; décomposition thermique de la chrysotile. Résultats de l'analyse des échantillons d'air prélevés au cours du dépoussiérage des tambours de frein à l'aide d'un jet d'air comprimé, du biseautage des garnitures de frein et de la remise à neuf des garnitures de frein par ponçage destiné à éliminer la graisse et la crasse, etc. Détails sur la teneur des poussières en chrysotile et sur la répartition granulométrique. La comparaison de la numération des fibres d'amiante par microscopie optique et électronique a montré que la première pouvait entraîner une sous-estimation considérable de l'exposition.
Environmental Research, août 1976, vol.12, n°1, p.110-128. Illus. 38 réf.

CIS 77-509 Hefti J.
Les chars automoteurs (motochars) peuvent aussi capoter.
Dans la 1re partie, l'auteur étudie les types et les causes d'accident de motochars, véhicules agricoles spécialement prévus pour les terrains en pente et souvent considérés comme non dangereux: le capotage de l'arrière-train ou de l'avant-train. Mention de quelques règles de bon comportement dont l'observation par le conducteur permettrait de prévenir les accidents. Dans la 2e partie, l'accent est mis sur la sécurité obtenue par un dimensionnement approprié du plateau de charge et par des réglages périodiques des câbles de frein.
Technique agricole, juil. 1976, vol.38, n°9, p.376-379, et oct. 1976, vol.38, n°13, p.528-529. Illus.

CIS 77-315 Krause G.
Mélanges de liquides inflammables à l'occasion de la vidange des camions-citernes
Vermischungen von brennbaren Flüssigkeiten beim Abfüllen aus Tankfahrzeugen [en allemand]
Avec le développement des transports routiers de liquides inflammables, le risque de mélange des huiles diésel et du mazout avec des restes d'essence qui ont échappé au dépotage et le risque d'abaissement du point d'éclair qui en découle, deviennent plus fréquents. Description de citernes conçues pour le transport simultané de liquides à point d'éclair différent et règlements applicables. L'importance du risque est soulignée par le fait que l'addition de 1% seulement d'essence peut abaisser de 8 à 15°C le point d'éclair des huiles diésel ou du mazout. Exemples d'accidents. Solutions techniques de nature à prévenir les mélanges d'hydrocarbures dans les camions-citernes. Une traduction française peut être commandée auprès de l'INRS, 30 rue Olivier-Noyer, 75680 Paris Cedex 14, France.
TÜ, avr. 1976, vol.17, n°4, p.115-118. Illus.

CIS 77-420 Problèmes d'incompatibilité chimique posés par le transport de produits dangereux en véhicules-citernes.
Présentation de 4 listes d'incompatibilité ou de compatibilité établies par l'Institut national français de recherche et de sécurité: incompatibilité entre les produits chimiques liquides transportés ou pouvant être transportés en camions-citernes; compatibilité entre les métaux constitutifs des citernes et les produits transportés; compatibilité entre les matériaux utilisés pour le calorifugeage des citernes et les produits transportés.
Travail et sécurité, nov. 1976, n°11, p.523-530. Illus.

CIS 77-575 Glencross D.J., Anderson G.A.
Facteurs de réponse du conducteur liés à la position et à la man¿uvre des pédales
Operator response factors in the location and control of foot pedals. [en anglais]
Recherches conduites à l'aide d'un modèle homme-machine axé sur l'intégration du conducteur au système. Les auteurs ont mesuré la vitesse de réaction pour diverses positions, par rapport au plancher, de contacts simulant les pédales d'accélérateur, de frein et de débrayage d'un véhicule routier. Examen des résultats par référence à l'hypothèse de l'organisation nerveuse (suivant laquelle le temps de latence augmente avec la complexité du mouvement): la position des pédales peut avoir pour effet d'accroître le temps de réponse de 25 à 30ms dans des situations simples et même de 300 à 400ms dans des cas exigeant un choix. Lorsque les 2 jambes doivent intervenir, la réponse est plus lente que pour une seule jambe; le fait d'enfoncer ou de relâcher la pédale de frein par rapport à l'accélérateur ou au plancher accroît le temps de réponse.
Ergonomics, juil.1976, vol.19, n°4, p.399-408. 17 réf.

CIS 77-17 Ohmes C.
Chargement et transport du matériel de construction
Verladen und Transportieren von Baugeräten [en allemand]
Revue statistique et description d'accidents qui font ressortir l'importance du problème. Les méthodes traditionnelles de chargement et de transport du matériel de construction (pelles, chargeuses, vibrateurs, compacteurs, etc.) sur les camions et transporteurs à plate-forme surbaissée sont analysées du point de vue des risques potentiels: chargement à l'aide de rampes, chargement par grues, chargement manuel, transport et arrimage du matériel sur le transporteur. L'importance de la qualification du personnel responsable et de la préparation du travail est soulignée.
Tiefbau-Berufsgenossenschaft, avr. 1976, vol.88, n°4, p.190-212. Illus.

CIS 77-208 Kramer E., Meyer M.
Est-ce le futur tracteur pour les terrains en pente ?
Caractéristiques de comportement d'un tracteur agricole et d'un char automoteur équipés de nouveaux pneus très larges et extra-plats à très basse pression, sur les terrains en pente. Les premiers essais sur des pentes allant jusqu'à 80% permettent de conclure que ces pneus favorisent un plus grand effort de traction et améliorent la stabilité de l'engin.
Technique agricole, mai 1976, vol.38, n°7, p.277-278. Illus.

CIS 77-207
Ministère du travail et des affaires sociales (Bundesministerium für Arbeit und Sozialordnung), Bonn, 6 avr. 1976.
Critères de sécurité concernant les machines et tracteurs agricoles
Sicherheitsanforderungen an Landmaschinen und Ackerschlepper [en allemand]
Fondées sur l'expérience des compagnies d'assurance agricole et sur des projets de norme, les dispositions de cette circulaire ministérielle portent sur les points suivants: dispositifs de blocage du démarrage, protection des arbres et d'autres éléments en rotation, sièges, souffleurs d'ensilage, moissonneuses-batteuses, machines pour le travail du sol, semoirs et planteuses, distributeurs d'engrais, faneuses et remorques.
Arbeitsschutz, juin 1976, n°6, p.217-220. Illus.

CIS 77-237 Règles relatives aux heures de travail et de repos dans les transport internationaux en Suède
Regler för arbete och vila vid internationella transporter i Sverige [en suédois]
Ces règles sont fondées sur une convention signée en 1970 qui admet, à côté des livrets de contrôle suédois, les livrets des pays de la Communauté européennes. Des exemples de tenue du livret de contrôle (rapports quotidien et hebdomadaire) sont suivis de définitions, d'indications relatives au nombre de conducteurs requis (2 par camion poids lourd en cas de dépassement de 450km par jour), à l'âge minimal du conducteur (21 ans pour des camions de plus de 7,5t), au nombre limite d'heures à passer au volant (maximum 4h de suite, 8h par jour et 48h par semaine pour les conducteurs de poids lourds, à la durée des pauses et des repos journalier et hebdomadaire, et aux règles concernant la tenue du livret de contrôle. (Cette brochure est également disponible en allemand (ADI 114) et en anglais (ADI 115)).
ADI 113, Arbetarskyddsstyrelsen, Fack, 100 26 Stockholm 34, Suède, 1976. 8p. Gratuit.

CIS 76-1854 Woitowitz H.J., Valentin H.
Recherches de médecine du travail sur la nocivité des poussières contenant de l'amiante
Arbeitsmedizinische Untersuchungen zur Gesundheitsgefährdung durch asbesthaltige Stäube [en allemand]
Recherches épidémiologiques visant à déterminer les risques de fibrose et de cancer associés aux poussières dégagées par les garnitures de frein neuves ou produites par l'usure des garnitures. Ces recherches ont consisté en une enquête et en des examens médicaux auxquels ont été soumis 210 hommes et femmes qui avaient été employés 10 années durant à des travaux sur des garnitures neuves ou usagées, ou au nettoyage de freins d'automobiles. Analyses des résultats selon la durée d'exposition et l'âge des travailleurs, la gravité des lésions et la présence ou l'absence de bronchite chronique. L'action fibrogène de l'inhalation prolongée de poussières de garnitures de frein est établie avec un haut degré de probabilité. Le risque pathogène minimal semble lié à l'exposition aux poussières que produit l'usure des garnitures.
Staub, mars 1976, vol.36, n°3, p.112-116. 14 réf.

CIS 76-1949 Moore P.J., Pridmore S.A., Gill G.F.
Concentrations de plomb total dans le sang des pompistes
Total blood lead levels in petrol vendors. [en anglais]
Dans le sang de 48 pompistes de station-service, la concentration moyenne de plomb total atteignait 32,9 µg/100ml contre 14,3 µg/100ml chez des témoins, différence significative. Chez 7 des pompistes, la concentration dépassait 40 µg/100ml. Brève analyse des travaux publiés sur le sujet.
Medical Journal of Australia, Glebe, Australia, 27 mars 1976, vol.1, n°13, p.438-440. Illus. 13 réf.

CIS 76-1808 Müller A.
Arrimage des charges pour les transports routiers
Sichern der Lasten beim Strassentransport [en allemand]
C'est trop souvent l'intuition qui préside à l'arrimage des charges sur les camions. La présente étude indique, au moyen de tableaux simples, quelles doivent être l'orientation et la résistance mécaniques des câbles et chaînes d'arrimage selon le type de charge. Après quelques considérations sur la construction des routes, l'auteur passe en revue les forces qui s'exercent sur les charges lors du transport: forces longitudinales, transversales et verticales, force de frottement au point d'appui de la charge. Conclusions quant au mode et aux points d'arrimage de la charge. Un long chapitre est consacré aux câbles et chaînes, avec des tableaux indiquant les charges admissibles suivant le diamètre des câbles et des chaînes, et en fonction du mode de fixation. L'étude présente, avec calculs à l'appui, une autre possibilité d'arrimage des charges qui fait appel à des cales en bois.
Illustrierte Zeitschrift für Arbeitsschutz, janv. 1975, vol.22, n°1, p.4-8; mars 1975, n°2, p.2-5; mai 1975, n°3, p.8-11; juil 1975, n°4, p.6-9; sept. 1975, n°5, p.5-8; nov. 1975, n°6, p.8-10; janv. 1976, vol.23, n°1, p.7-9. Illus. Existe également sous forme de tiré à part, 28p.

CIS 76-2034 Directives de sécurité concernant les chasse-neige à turbine
Säkerhetsanvisningar för snöslungor [en suédois]
Ces directives, entrées en vigueur le 1 janv. 1976, contiennent des dispositions introductives sur les obligations du constructeur, du fournisseur, de l'employeur et du travailleur en matière de sécurité, sur la déclaration obligatoire de tout nouvel engin et sur les épreuves de conformité, ainsi que des règles techniques (protection des éléments rotatifs, distances de sécurité, outils de débouchage, niveau de bruit <85dB(A), protection de la prise de force, etc.). Tout chasse-neige à turbine doit porter une plaque signalétique. Age minimal des conducteurs: 18 ans. Reproduction des consignes de sécurité dont chaque conducteur doit avoir pris connaissance et du formulaire de déclaration; références à la réglementation finlandaise.
Säkerhetsföreskrifter 32, Direction de la protection du travail (Arbetarskyddsstyrelsen), Hämeenkatu 13b, 33101 Tampere, Finlande, 1976. 12p.

CIS 76-2033 Wood W.S.
Transport routier, chargement et déchargement de substances dangereuses
Transporting, loading, and unloading of hazardous materials using motor vehicles. [en anglais]
Le nombre des substances que l'on peut tenir pour dangereuses à transporter est très élevé. Le moyen de transport doit être adapté aux produits transportés. Le nettoyage des véhicules, et notamment des camions-citernes, est une opération particulièrement dangereuse. Points évoqués: entretien du matériel; formation et affectation des conducteurs; gants, protection des yeux, appareils respiratoires, etc.; documents de transport; marquage; risques de la circulation; déchargement; accidents (rôle du Centre américain d'assistance aux transporteurs de produits chimiques); réglementation (loi américaine de 1974 sur la sécurité dans les transports).
Professional Safety, juil. 1976, p.25-30. Illus.

CIS 76-1508 Ponts élévateurs pour véhicules automobiles
Automotive hoisting equipment. [en anglais]
Après un rappel des divers types de ponts élévateurs pour véhicules à moteur (ponts hydrauliques ou semi-hydrauliques à 1 ou 2 montants; ponts mécaniques à câbles ou à chaînes, à crémaillère ou à vis), cette notice d'information décrit en détail les dispositifs de sécurité (mode de fonctionnement; capacité nominale de levage; essais du compresseur et du réservoir d'air comprimé; purge quotidienne de l'eau du réservoir d'air comprimé; câblage électrique; encoffrement des engrenages, tambours, transmissions et organes moteurs; soupape de sûreté sur les réservoirs à air comprimé; limiteurs de charge etc., sur les treuils électriques). Liste de consignes de sécurité (prévention des surcharges; retour automatique du système de commande à la position "arrêt"; vérifications périodiques et entretien préventif; béquilles de calage des ponts; etc.).
Data Sheet 437, Revision A (extensive), Conseil national de la sécurité (National Safety Council), 425 North Michigan Avenue, Chicago, Illinois 60611, USA, 1976. 4p. Illus. 3 réf.

CIS 76-1506
Ministère de l'emploi et du travail, Bruxelles.
Arrêté royal du 2 fév. 1976 modifiant le Règlement général pour la protection du travail, en ce qui concerne les ponts élévateurs, crics, vérins et engins similaires.
Les dispositions de cet arrêté concernent principalement les ponts élévateurs en général (plaque signalétique, limiteur de charge, stabilité, dispositifs d'arrêt divers, entretien, visites) et certains types particuliers de ponts élévateurs (ponts élévateurs à câbles ou à chaînes et ponts élévateurs hydrauliques ou pneumatiques). D'autres dispositions portent sur les crics et vérins à vis et sur les vérins hydrauliques et pneumatiques.
Moniteur belge - Belgisch Staatsblad, 22 avr. 1976, vol.146, n°79, p.5112-5115.

CIS 76-1737 Hansson J.E., Klusell L., Svensson G., Wikström B.O.
Conditions de travail des conducteurs de camion
Arbetsmiljön i lastbilshytter [en suédois]
Enquête ergonomique sur 122 conducteurs et 17 camions de modèle différent, construits en 1974-75 et utilisés aux fins suivantes: livraison, voirie, transports à longue distance, transport de carburants, de grumes, de gravier, etc. Principaux problèmes: bruit, poussières, microclimat, accessibilité du poste de conduite. Le niveau de bruit n'est pas dangereux, mais est une source d'inconfort. Les vibrations sont fortes (surtout dans les semi-remorques et les camions-citernes) et sont cause de fatigue, d'où la nécessité de sièges bien suspendus. Les camions transportant du gravier sont très exposés aux poussières. La chaleur en été, les courants d'air en hiver posent un problème sérieux. L'accessibilité laisse souvent à désirer. Il importe de revoir complètement la conception des camions de livraison et de voirie. La hauteur intérieure de la cabine doit être d'au moins 150cm et les sièges doivent pouvoir être aisément relevés ou abaissés (45 ± 5cm); les commandes sont en général bien disposées et faciles à manier, mais des volants réglables seraient souhaitables; la visibilité est bonne vers l'avant mais insuffisante à droite, et elle est diminuée par les essuie-glace; la puissance et la portée des feux de croisement sont insuffisantes.
Arbete och hälsa - Vetenskaplig skriftserie 1976:6, Arbetarskyddsverket, Stockholm, Suède, 1976. 104p. Illus. 19 réf. Prix: Cr-sué.20,00.

CIS 76-1776 Tisserand M., Ragu M., Schouller J.F.
Un exemple d'étude ergonomique - Le poste de conduite de la pelle hydraulique.
Après un rappel de la méthode d'étude dimensionnelle des postes de conduite ainsi que des principaux impératifs à respecter pour la conception de ces postes (impératifs visuels, impératifs posturaux, adaptation à la taille des différents conducteurs), les auteurs rendent compte d'études conduites par l'Institut national français de recherche et de sécurité (INRS), en coopération avec la Fédération parisienne du bâtiment et des travaux publics, pour appliquer les méthodes et les données exposées à la conception du poste de conduite des pelles hydrauliques. Un banc d'essai et un mannequin anthropométrique ont servi à ces recherches. La répartition des commandes, point essentiel envisagé avec la visibilité, a été étudiée en fonction des zones de confort et d'atteinte. Autres points considérés: conception et disposition du siège et forces optimales pour la mise en action des commandes.
Travail et sécurité, fév. 1976, n°2, p.54-65. Illus.

CIS 76-1426
Fédération des Associations mutuelles professionnelles d'assurance contre les accidents (Hauptverband der gewerblichen Berufsgenossenschaften), Bonn, janv. 1976.
Directives relatives aux machines d'épandage de liants bitumineux pour la construction des routes
Richtlinien für Spritzmaschinen von Strassenbau-Bindemitteln [en allemand]
Ces directives s'appliquent à la construction, à l'équipement et à l'utilisation des véhicules pour la projection sous pression de liants bitumineux froids ou chauds pour la construction des routes: marquage, dispositifs de sécurité contre la surpression, récipients pour le liant et leur chauffage, poste de conduite, commande de la machine, remplissage des récipients, lutte contre l'incendie, contrôle de la machine avant le début de travail.
Carl Heymanns Verlag KG, Gereonstrasse 18-32, 5 Köln 1, Allemagne (Rép.féd). 8p.

CIS 76-1201 Desenfants H.
La circulation et les man¿uvres des véhicules dans les entreprises.
L'auteur cite 5 exemples d'accidents survenus en 1973 dans des entreprises et qui ont entraîné la mort de convoyeurs ou des personnes qui aidaient à la man¿uvre des véhicules. Remèdes suggérés: meilleure réglementation de l'accès aux usines pour empêcher un afflux de camions dans une même zone de l'entreprise; distribution aux chauffeurs de plans de circulation; mise en place d'une signalisation appropriée; protection des piétons; aménagement des quais de chargement, etc. En annexe, exemple de réglementation de la circulation dans une entreprise; recommandations concernant la circulation et les man¿uvres des véhicules dans les entreprises, adoptées par le comité technique régional de l'alimentation-interprofessionnelle.
Prévention et sécurité du travail, 1er trimestre 1976, n°107, p.13-22. Illus.

CIS 76-938 Sécurité dans la construction et l'utilisation des tracteurs. Recueil de directives pratiques
Safe construction and operation of tractors. Code of practice [en anglais]
Seguridad en la construcción y utilización de tractores. Repertorio de recomendaciones prácticas [en espagnol]
Ensemble de consignes pratiques à l'intention des responsables de la sécurité dans la construction et l'utilisation des tracteurs. Les normes internationales et nationales en vigueur ont été prises en considération. Dans la 1re partie, relative à la construction, figurent des directives sur la cabine ou le cadre de sécurité, les protecteurs d'éléments dangereux, les sièges et postes de travail, l'éclairage, les pneus, l'accès au tracteur, les prises de force, le bruit, l'échappement, le refroidissement, les freins, les commandes, le moteur et les organes connexes. La 2e partie concerne l'utilisation des tracteurs (notamment la circulation en général et la circulation sur la voie publique), le travail forestier, les virages et la marche arrière, le stationnement, l'utilisation d'engins attelés, les man¿uvres sur terrain en pente, le plein et le stockage de carburant, les garages et l'entretien.
Bureau international du Travail, 1211 Genève 22, Suisse, 1976. 45p. Prix: CHF 12,50.

CIS 76-976 Fraser T.M., Smiley A.M., Mottershead B.E.
Réactions du conducteur aux secousses dans un véhicule tous-terrains
Human response to buffeting in an all-terrain vehicle. [en anglais]
Exposé et commentaire des résultats de mesures effectuées sur un petit véhicule tous-terrains à 6 roues, sur un parcours accidenté, en vue de déterminer la nature et l'ampleur des vibrations transmises au siège du véhicule ainsi qu'aux hanches et à la tête du conducteur. Les mesures ont porté sur les valeurs de pointe de l'accélération, leur fréquence d'apparition et leur durée, ainsi que sur la plage de fréquences et le spectre des vibrations. Les résultats obtenus permettent de conclure que la limite tolérable fixée par la norme ISO 2631-1974 (CIS 75-677) pour des durées d'exposition de plus d'une minute s'est trouvée dépassée.
Aviation, Space, and Environmental Medicine, janv. 1976, vol.47, n°1, p.9-16. Illus. 7 réf.

< précédent | 1... 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 | suivant >