ILO is a specialized agency of the United Nations
ILO-en-strap
Go to the home page
Contact us
> TRAVAIL home > TRAVAIL legal databases


Page 1 of 1 (1 countries)   

Bangladesh - Working time - 2011


LAST UPDATE

4 March 2011

SOURCES

An official English text of the Labour Act 2006 had not been published as at the date of this update. The following information relies on two unofficial English translations. To the fullest extent possible, these have been confirmed as identical.

Other source used

Unofficial English Translation of the Bangladesh Labour Act 2006 (XLII of 2006) in Dhar N and Ahmed N, Dhar on Labour and Industrial Laws of Bangladesh, ReMiSi Publishers, Dhaka, 2007
click on this symbol to show or hide remarks

Other source used

A Handbook on the Bangladesh Labour Act 2006, Bangladesh Employers’ Federation August 2009
click on this symbol to show or hide remarks

LEGAL DEFINITIONS

Key definitions are set out in §2 of the Labour Act 2006.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §2
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §2

Working time/working hours

’Hours of work’ means the time during which the workers employed are at the disposal of the employer, excluding any interval allowed for rest and meals.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §2(iv)

Employee/worker

’Worker’ means any person including an apprentice employed in an establishment or industry, either directly or through a contractor, to do any skilled, unskilled, manual, technical, trade promotional or clerical work for hire or reward whether the terms of employment be expressed or implied, but does not include person employed mainly in a managerial or administrative capacity.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §2(Lxv)
click on this symbol to show or hide remarks

Employer

’Employer’ means any person who employs workers in an establishment and includes:
(a) a heir, successor, assign, guardian or legal representative of such person;
(b) any manager or person responsible for the management and control of the establishment;
(c) in relation to an establishment run by or under the authority of the Government, the authority appointed in this behalf or where no authority is so appointed, the head of the Ministry or Division concerned;
(d) in relation to an establishment run by or on behalf of a local authority, the officer appointed in this behalf or, where no officer is so appointed, the chief executive officer of that authority;
(e) in relation to any other establishment, the owner of such establishment and every director, manager, secretary, agent or other officer or person concerned with the management of the affairs thereof; and
(f) in relation to an esatblishment under the occupation of any person other than the owner, the person in occupation of that establishment or in ultimate control over the affairs of the establishment and the manager or other person concerned with the with the management of the affairs thereof.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §2(xLix)

Overtime/overtime work

Overtime work is work performed on any day or in any week for more than the hours fixed under the Labour Act 2006.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §108(1)

Domestic worker

Domestic workers are expressly excluded from the scope of the Labour Act 2006.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §1(4)(o)

Young worker

’Adolescent’ is defined to mean a person who has completed his fourteenth year but has not completed eighteenth year of age.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §2(viii)

NORMAL HOURS LIMITS

The Labour Act 2006 imposes limits on daily and weekly working hours.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF Chapters III and IX

Daily hours limit

The daily limit is 8 hours, plus up to 2 hours of overtime work, to be spread over more than 11 hours.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar Chapter IX

General limit

No adult worker shall ordinarily be required or allowed to work in an establishment for more than 8 hours in any day.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §100

Exceptions

A worker may work up to 10 hours in a day if paid in accordance with the overtime provisions of the Labour Act 2006.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §§100, 108

Special categories

Different time limitations apply to adolescent workers.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF Chapter III

» Young workers

No adolescent shall be required or allowed to work in a factory or mine for more than 5 hours in any day or in any other establishment for more than 7 hours in a day.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §41(1), (2)

» Domestic work

The Labour Act 2006 does not apply to domestic workers.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §1(4)(o)

Weekly hours limit

The weekly hours limit is 48 hours, subject to certain exceptions.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §102

General limit

No adult worker shall ordinarily be required or allowed to work in an establishment for more than 48 hours in any week.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §102(1)

Reference period(s)

The Labour Act 2006 permits the averaging of weekly hours over a year up to a maximum of 56 hours, but subject to a weekly maximum of 60 hours.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §102(2)

Exceptions

An adult worker may work up to 60 hours in any week and an average of 56 hours per week in any year, provided he or she is paid in accordance with the overtime provisions of the Labour Act 2006.

Further, if satisfied that it is in the public interest or in the interest of economic development, the Government may order that the weekly hours limitation be relaxed or exempt with regards certain industries, under specific terms and conditions and for a maximum period of six months.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §§102(2), 108

Special categories

Special hours limitations apply to adolescent workers.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF Chapter III

» Young workers

No adolescent shall be required or allowed to work in a factory or mine for more than 30 hours in any week or in any other establishment for more than 42 hours in a week.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §41(1), (2)

» Domestic work

Domestic workers are excluded from the protection of the Labour Act 2006.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §1(4)(o)

OVERTIME WORK

Any time worked in excess of the daily or weekly limitations on hours is considered overtime and is to be paid at twice the worker’s basic wage and dearness allowance.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §108

Criteria for overtime

Overtime is work performed on any day or week for more than the hours fixed under the Labour Act 2006. No criteria is imposed regarding when a worker may be requested or required to work overtime. However, a worker shall be required or allowed to work otherwise than in accordance with the schedule notified to the worker and the Inspector under §111.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§108, 111, 113

Limits on overtime hours

Overtime is to be limited to 2 hours in any one day, 12 hours in any one week and 8 hours per week averaged over one year.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§100, 102, 108

Compensation for overtime work

Overtime work is to be paid at twice the worker’s ordinary basic wage and dearness allowance.

For workers who are paid on a piece rate basis, employers may (in consultation with the workers’ representatives) fix time rates equivalent to the workers’ average rate of earnings which will be deemed the workers’ ordinary basic wage for the purposes of overtime work.

The Government may prescribe registers to be maintained in an establishment for the purpose of securing compliance with the overtime pay requirements.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §108

Notice of requirement to work overtime

No notice requirements particular to overtime work identified. Employers are required to provide notice to workers and the Inspector of the periods which workers may be required to work. No adult worker shall be required or allowed to work otherwise than in accordance with the notice so given.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§111, 113

Special categories

Special limitations on overtime work apply to adolescent workers and workers in the road transport service.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF For adolescent workers - §41(4)
For road transport service workers - §102(2)

Domestic work

The working time provisions do not apply to domestic workers.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §1(4)(o)

Young workers

If an adolescent works overtime, the total number of hours worked, including overtime, shall not exceed:
(a) in any factory or mine, 36 hours in any week;
(b) in any other establishment, 48 hours in any week.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §41(4)

SCHEDULES

The Labour Act 2006 limits the spread of a worker’s daily hours and imposes a requirement on employers to notify workers and the Inspector of potential periods of work. Every employer is to maintain a workers register containing (amongst other things) the periods of work and rest fixed for the workers.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§9(2)(d), (e),(f) and (h), 41(5) and Chapter IX

General

The periods of work of an adult worker in an establishment shall be so arranged that, inclusive of his interval for rest or meal, it shall not spread over more than 11 hours, subject to such conditions as may be imposed by the Government, either generally or in the case of a particular establishment.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §105

Special categories

Special requirements apply to the scheduling of work performed by adolescents and children.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§41, 44

Young workers

The period of work of an adolescent employed in an establishment shall be limited to two shifts which shall not overlap or spread over more than seven and a half hours each.

An adolescent worker shall be employed in only one of the relays which shall not be changed more frequently than once in a period of 30 days without the written permission of the Inspector.

Where a child or adolescent is attending school, the child’s hours of work are to be arranged so as to not interfere with his school attendance.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§41(5), 41(6), 44

Shift work

Where any group of workers is required to work on a system of shifts, and the relays are not on a undetermined periodical changes, the employer shall fix the periods during which each relay on the group may be required to work.

Where any group is to work on a system of shifts and the relays are or are intended to be subject to predetermined periodical changes of shifts, the employer shall draw up a scheme of shifts where under the periods during which any relay of the group may be required to work on the relay which will be working at any time of the day shall be known for any day.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§111(6), 111(7)
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §§111(6), 111(7)

REST PERIODS

The Labour Act 2006 provides for rest or meal intervals and weekly rest days.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §§101, 103

Rest breaks

The Labour Act requires that workers have a rest period of at least half an hour for every 5 hours of work, one hour for every 6 hours of work and one one hour break or two half hour breaks for every 8 hours of work.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §101

General provisions

A worker in any establishment shall not be liable to work:
(a) for more than 6 hours in any day unless he has been allowed an interval of at least one hour during that day for rest or meal;
(b) for more than 5 hours in any day unless he has been allowed an interval of at least half an hour during that day for rest or meal; or
(c) for more than 8 hours unless he has had an interval under clause (a) or two intervals under clause (b) during that day.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §101

Daily rest periods

There is no express entitlement to daily rest periods beyond those provided for rest or meals during the working day.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §101

Weekly rest periods

The Labour Act 2006 provides for a weekly rest period of one or one and a half days, depending on the industry in which the worker is engaged.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §103

Duration

An adult worker employed in a shop or commercial establishment, or in an industrial establishment, shall be allowed in each week one and half days holiday. An adult worker employed in a factory and establishment shall be allowed one day in a week. No deduction is to be made from the worker’s wages on account of such holidays.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §103

Day specified

The day and a half on which shops or commercial or industrial establishments are to be closed shall be fixed regionally by the Chief Inspector.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §114
click on this symbol to show or hide remarks

» Exceptions

The exceptions to the requirement to entirely shut for a day and a half each week, and thus to the days fixed by the Chief Inspector, are as follows: transport terminals (including docks, stations and airports), grocery shops, shops selling pharmaceuticals and other medical supplies, funeral parlours, tobacco shops, petrol stations and automobile service centres, hairdressers, public conservation or sanitation systems, public utilities and entertainment venues.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §114(5)

Work on weekly rest day

Where a worker is deprived of any of the weekly holidays, a worker is allowed, as soon as circumstances permit, compensatory holidays, of equal number to the holidays so deprived of.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §104

» Criteria

Article 104 contemplates that any deprivation of weekly holidays will be as a result of the passing of an order or the making of a rule under the provisions of the Labour Act 2006 exempting an establishment or the workers therein from the provisions of §103.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §104

» Compensation (for working on a rest day)

No penalty rate is prescribed for work performed on a rest day. Rather, the worker is entitled to a day off in lieu of the day worked.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §104

Special categories

Specific provision is made for night workers and road transport service workers. No exemption shall be granted in respect of adolescent workers.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§103(b), 106, 41(7)

» Night work

Where an adult worker in an establishment works on a shift which extends beyond midnight, his day of rest shall be a period of 24 consecutive hours beginning from the end of his shift and the following day shall be deemed to be the period of 24 consecutive hours beginning from the end of this shift and the hours he has worked after midnight shall be counted towards the previous day.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §106

» Young workers

No exemption from the weekly rest period provisions shall be granted in respect of any adolescent.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §41(7)

» Domestic workers

Domestic workers are not covered by the Labour Act 2006.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §1(4)(o)

ANNUAL LEAVE AND PUBLIC HOLIDAYS

The annual leave and public holiday entitlements of adult and adolescent workers are set in Chapter IX of the Labour Act 2006.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF Chapter IX

ANNUAL LEAVE

The annual leave entitlements vary according to the worker’s age and industry and are capped on a similar basis. However, all workers except those employed in a tea plantation are entitled to 10 days’ paid casual leave each calendar year.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§115, 117

Qualifying period

The qualifying period for all workers’ annual leave entitlement is 1 year of continuous service in an establishment. The year’s service shall be taken to be continuous notwithstanding any interruption in service due to any holiday, leave with wages, leave without or without wages due to sickness or accident, maternity leave not exceeding 16 weeks, period of lay-off or legal strike or lock-out.

There is no qualifying period imposed on the casual leave entitlement.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§115, 117(1), 117(8)
click on this symbol to show or hide remarks

Duration

All workers except tea plantation workers are entitled to 10 days of paid casual leave in each calendar year.

An adult worker is entitled to:
(a) for shop, commercial or industrial establishment, factory, or road transport service industry workers - one day’s paid annual leave per 18 days of work;
(b) for tea plantation workers - one day’s paid annual leave per 22 days of work; and
(c) for newspaper workers - one day’s paid annual leave per 11 days of work.

A period of leave shall be inclusive of any holiday which may occur during such period.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§115, 117(1), (3)

Payment

Annual leave is to be leave with wages. Casual leave is leave with full wages.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §119

» Amount

Leave and holidays allowed under the Labour Act 2006 are to be paid at the rate equal to the daily average of the worker’s full time wages including dearness allowance and ad-hoc or interim pay (if any) for the days on which he worked during the month immediately preceding the leave, but excluding any overtime allowance and bonus. If a worker is entitled to cash equivalent of any advantage accruing from the supply of food grains, it shall be included his wages for the period of leave.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §119(1)
click on this symbol to show or hide remarks

» Date of payment

Payment is to be made, so far as it is practicable, before the period of leave begins where the period is of:
(a) in the case of an adult worker - 4 or more days;
(b) in the case of an adolescent worker - 5 or more days.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §119(2)

Schedule and splitting

Casual leave shall not be accumulated and carried forward to the succeeding year.

The period of annual leave accrued in a year is to be taken in the subsequest period of 12 months, provided that any untaken leave is added to the following year’s entitlement up to a maximum entitlement of 40, 60 or 80 days.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§115, 117(1), 117(2), 117(4), 117(5) and 117(6)
click on this symbol to show or hide remarks

Work during annual leave

No provisions relating to work during annual leave identified.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF

Special categories

Workers who are not adults have a higher entitlement to paid annual leave.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §117(2)

» Young workers

Every worker who is not an adult shall be entitled to:
(a) for factory workers - one day’s paid annual leave per 15 days of work;
(b) for tea plantation workers - one day’s paid annual leave per 18 days of work;
(c) for shop and commercial or industrial establishment workers - one day’s paid annual leave per 14 days of work.

The period of leave includes any holidays which occur during the period.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §117(2), (3)
click on this symbol to show or hide remarks

PUBLIC HOLIDAYS

Every worker shall be allowed in a calendar year eleven days of paid festival holidays.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §118(1)

Number and dates

The entitlement is to 11 festival days, the days and dates of which shall be fixed by the employer in such a manner as may be prescribed.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §118(1) and (2)

Payment

Leave and holidays allowed under the Labour Act 2006 are to be paid at the rate equal to the daily average of the worker’s full time wages including dearness allowance and ad-hoc or interim pay (if any) for the days on which he worked during the month immediately preceding the leave, but excluding any overtime allowance and bonus. If a worker is entitled to cash equivalent of any advantage accruing from the supply of food grains, it shall be included his wages for the period of leave.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §119(1)

Work on Public Holidays

A worker may be required to work on any festival holiday, but 2 days’ additional compensatory holidays with full pay and a substitute holiday shall be provided for him without deduction of wages.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§103, 118(3)

EMERGENCY FAMILY LEAVE

No provisions establishing an entitlement to emergency family leave identified.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF

PART-TIME WORK

No provisions dealing with part-time work identified.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF

NIGHT WORK

The only provisions dealing with night work relate to restrictions on adolescent and women workers and the way in which a night worker’s weekly rest periods are to be calculated.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§41(3), 106, 109

Weekly rest periods

Where an adult worker in an establishment works on a shift which extends beyond midnight, his day of rest shall be a period of 24 consecutive hours beginning from the end of his shift and the following day shall be deemed to be the period of 24 consecutive hours beginning from the end of this shift and the hours he has worked after midnight shall be counted towards the previous day.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §106

Special categories

Women are not to work night work without their consent. Adolescent workers are not work between the hours of 7pm and 7am.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §§109, 41(3)

Young workers

No adolescent shall be allowed to work in any establishment between the hours of 7pm and 7am.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §41(3)

Domestic work

Domestic workers are not covered by the protections of the Labour Act 2006.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §1(4)(o)

Women

No women shall, without her consent, be allowed to work in an establishment between the hours of 10pm and 6am.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §109

SHIFT WORK

Requirements are imposed on employers with regards the scheduling of shift work.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§41, 111
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §§41, 111

Criteria for shift work

Shift is defined to mean, where work of the same kind is carried out by two or more sets of workers working during different periods of the day, each of such periods.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §2(xxix)

Schedule

Where any group of workers is required to work on a system of shifts, and the relays are not on a undetermined periodical changes, the employer shall fix the periods during which each relay on the group may be required to work.

Where any group is to work on a system of shifts and the relays are or are intended to be subject to predetermined periodical changes of shifts, the employer shall draw up a scheme of shifts where under the periods during which any relay of the group may be required to work on the relay which will be working at any time of the day shall be known for any day.

Adolescent workers shall be employed in only one of the relays which shall not be changed more frequently than once in a period of 30 days, without written permission of the Inspector.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§41(6), 111(6), 111(7)
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §§41(6), 111(6), 111(7)

ON-CALL WORK

No provisions dealing with on-call work identified.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF

FLEXITIME

No provisions dealing with flexitime identified.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF

CASUAL WORK

A worker shall be called a casual worker if his employment in an establishment is casual nature. No distinction is made between casual and other categories of workers for the purposes of the working time and annual leave entitlements in the Labour Act 2006.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §4(4) and Chapter IX

General provisions

Casual workers shall be provided with a casual card on which shall be entered the day on which he has worked in the establishment.

Employers are exempted from the requirements regarding service books with respect to casual workers.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§6(9), 9(5)
click on this symbol to show or hide remarks

Normal hours limit

The Labour Act 2006 does not distinguish between casual workers and other categories of workers with respect to working time limitations.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF Chapter IX

Overtime work

The Labour Act 2006 does not distinguish between casual workers and other categories of workers with respect to overtime work.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF Chapter IX

Schedules

The Labour Act 2006 does not distinguish between casual workers and other categories of workers with respect to scheduling working time.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF Chapter IX

Rest periods

The Labour Act 2006 does not distinguish between casual workers and other categories of workers with respect to rest period requirements.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF Chapter IX

Annual leave

The Labour Act 2006 does not distinguish between casual workers and other categories of workers with respect to annual leave entitlements.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF Chapter IX

SHORT-TIME WORK/WORK-SHARING

No provisions dealing with short-time work or work-sharing identified.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF

RIGHT TO CHANGE WORKING HOURS

Restrictions are imposed on employers with regard to changing the working hours of adolescent workers and with regard to requiring workers to work other than in accordance with notified work periods.

No provisions dealing with the right of workers to request a change in working hours identified.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§41(7), 111(10), 113

Type of changes permitted

The Labour Act 2006 only contemplates changes to working hours at the initiative of the employer.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF Chapter III and IX

Employer duties

An employer may not not be change a relay on which an adolescent works more than once in a period of 30 days without the written permission of the Inspector.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §41(6)

INFORMATION & CONSULTATION

The Labour Act 2006 imposes recording and notification obligations on employers with respect to workers’ times of work and rest and requires that the periods of work be approved by the Inspector.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§9, 111(8)

Information

The employer of every establishment shall maintain a workers register for all workers and to be available for the Inspector at all times during working hours for inspection. The workers register is to contain, amongst other things: the periods of work fixed for each worker; the intervals for meals and rest to which he is entitled; the days of rest to which he is entitled; and where his group works on shifts, the relay to which he is allotted.

A notice of periods of work for adult workers showing clearly the periods which adult workers may be required to work shall be be displayed and correctly maintained in every establishment. In every establishment in which adolescent workers are employed, the notice of specified working hours shall contain periods of work for adolescents.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §§9(1), 9(2), 43(1), 111(1)
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §§9(1), 9(2), 43(1), 111(1)

Consultation

There is no requirement on employers to consult with workers with respect to the working hours allocated. However, the employer is required to provide a copy of the notice of working hours in duplicate to the Inspector for approval of the periods of work. The Inspector shall return a copy of the notice to the employer within one week of its receipt, indicating modifications if any which must be immediately complied with by the employer.
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by BEF §111(8), (9)
Labour Act 2006 - Unofficial English Translation by Dhar §111(8), (9)

Results generated on: 19th December 2014 at 22:41:22.
Page 1 of 1 (1 countries)   

 
^ top
Summaries and full texts in the TRAVAIL Legal Database are provided for information purposes only and are not intended to replace consultation of the authentic legal texts. We update the database regularly but are unable to guarantee that the laws it contains are always complete, accurate and the most recent version. Please contact us if you have updated information.