ILO Home
NATLEX Página de entrada NATLEX Página de entrada
Página de entradaContáctenos¿Cómo utilisar NATLEX? 
 
  
0   
 Búsqueda por tema
 
Página de entrada NATLEX
 
Búsqueda por país
 
Búsqueda por tema
 
Búsqueda avanzada
 
Novedades
- por país
- por tema
 
Formato impresión
 

0
English - Français  
  
19 resultado(s) de la búsqueda (1-19 visualizados)



2007-10-27YEM-2007-R-80925
Yémen
Disposiciones generales
 
Minister of Transport Decree No. 68/2007 regulating the Procedures for the Prevention of Pollution by Dangerous Substances Transported by Sea in Packages.
Al Jarida Al Rasmiyya, 2007-11-30, No. 22, pp. 67-77

Title I: Naming, Definitions and Aims
Title II: The Provisional Implementation of the Chart
Title III: Packaging, Labelling and Cards
Title IV: Documentation
Title V: Compacting and Stacking
Title VI: Limitations of the Quantities
Title VII: Exceptions
Title VIII: Penalties
Title IX: General Provisions
Fecha de entrada en vigor: 2007-10-27




2004-05-26YEM-2004-R-76292
Yémen
Disposiciones generales
 
Presidential Decree No. 76, 2004 on the Regulation of the Ministry of Public Health and Population
Al Jarida Al Rasmiyya, 2004-05-31, No. 10, pp. 3-40

Part One ¿ Title, Objectives and General.
Part Two - Functions and powers of the leading Ministry
Title I: Functions and powers of the Minister
Title II: Functions and powers of the Agents of the Ministry
Part Three - Ministry Regulations
Title I: Organization of the Ministry
Title II: Functions and Powers of the Public Administration
Title III: Common Tasks of the Public Administration
Title IV: General Principles of the Organization and Performance of the Functions of the Ministry
Part Four - General Provisions
Fecha de entrada en vigor: 2004-05-26




1997YEM-1997-M-57367
Yémen
Disposiciones generales
 
Order of the Council of Ministers (No. 176 of 1997) amending Order (No. 174 of 1995) on the Labour Council.
Unofficial Translation, 1999-06-25, No. 176, 2p.

Provides for the establishment of the Labour Council, and regulates its functions and procedures.
Fecha de entrada en vigor: 1997-09-11




1991-05-16YEM-1992-C-29413
Yémen
Constituciones
 
The Constitution of the Republic of Yemen [consolidated version].
Arab Law Quarterly, 1992, Vol. 7, Part 1, pp.70-82, ISSN: 0268-0556
Constitutions of the Countries of the World, 1995-03, Oceana Publications, Inc., Dobbs Ferry, New York, USA, pp. 3-46
Constitution (in English), International Constitutional Law, University of Bern, Switzerland (Consultado el 2006-11-15)

Consists of 5 Parts and 159 Articles. Article 1 defines the Republic of Yemen as an "Arab Islamic State" in which, according to Article 2 "Islam is the religion of the State" and the Shari'a is to be the foundation of the legal system and the legislation. Article 5 states that the political system shall be established on a political pluralism and multi-party basis. Part Two concerns the basic rights and obligations of citizens. Article 40 provides that all citizens are to be equal in rights and duties. In Article 57, the right to form associations and to be a member of political, professional, scientific, social and cultural associations and unions is acknowledged but this is done "to serve the objectives of the Constitution". Part Three regulates the distribution of State powers. Part Four governs the emblem, flag and national anthem of the Republic and Part Five concerns amendment to the Constitution and general provisions.




2001-10-28YEM-2001-L-64695
Yémen
Códigos de trabajo, Leyes laborales
 
Law No. 11 of 2001.
Al Jarida Al Rasmiyya, 2001-12-31, No 24, p. 1

Amends article 16 of Presidential Decree No. 5 of 1995 (the Labour Code). The amended article now provides for the possibility of establishing private employment agencies.
Fecha de entrada en vigor: 2003-10-28

Texto(s) modificado(s):
1995-03-09 (YEM-1995-L-44043)
Labour Code (Act No. 5 of 1995).



1997-04-06YEM-1997-L-50059
Yémen
Códigos de trabajo, Leyes laborales
 
Law No. 25 of 1997 amending certain provisions of the Presidential Order to promulgate the Labour Code No. 5 of 1995.
Unofficial translation prepared for the ILO, 7 p. (PDF 362KB)

Makes numerous amendments to provisions of the Labour Code (No. 5 of 1995) regarding the drawing up of collective agreements, termination of contracts, the determination of wages, disciplinary measures against workers, and penalties. Removes from s. 33 a provision for legal proceedings by trade unions for breaches of collective agreements. Requires employers to remove from an employee's file any disciplinary sanction if the worker's conduct improves (s. 95). Repeals s. 48 (hours of work of young persons) and s. 155 (penalties).
Fecha de entrada en vigor: 1997-04-06

Texto(s) modificado(s):
1995-03-09 (YEM-1995-L-44043)
Labour Code (Act No. 5 of 1995).



1995-03-09YEM-1995-L-44043
Yémen
Códigos de trabajo, Leyes laborales
 
Labour Code (Act No. 5 of 1995).
Unpublished source
Unofficial English translation, as amended through Law No. 25 of 1997, Ministry of Labour and Vocational Training: Deputy Minister's Office

Chapter I sets forth general provisions. The Code shall apply to all workers except public servants, foreigners, casual workers, and domestic servants. Work is the natural right and duty of every citizen on the basis of equal conditions and opportunities without discrimination on the grounds of sex, age, race, colour, beliefs or language (Art. 5). Art. 11 establishes a Labour Council with the function of drafting labour law and policies and administering vocational training. Employers shall engage disabled persons up to a proportion of 5 per cent of their workforce (Art. 15). Non-Yemenis shall constitute no more than 10 per cent of any employer's workforce. Chapter II regulates contracts of employment, including collective agreements. Collective agreements which "damage the economic interests of the country" shall be invalid (Art. 32). Chapter IV covers employment of women and young persons. Women shall be equal with men in relation to conditions of employment and employment rights (Art. 42). Chapter V covers wages and allowances, including minimum wage and overtime; Chapter VI concerns hours of work. Chapter VII relates to work discipline and penalties; Chapter VIII to vocational training, including apprenticeships; Chapter IX to occupational safety and health; Chapter X to health insurance; and Chapter XI to labour inspection. Chapter XII covers labour disputes and strikes. Labour disputes which cannot be settled amicably must be submitted to an Arbitration Committee for resolution. Should arbitration fail, workers may proceed to a strike under specified conditions. Inter alia, individual workers must announce their intention to participate in a strike by wearing a red arm-band for three consecutive days before the commencement of the strike (Art. 146). Chapter XIII covers workers' and employers' organizations, and provides freedom of association.

Repeals Labour Law No. 14 of 1978.


Fecha de entrada en vigor: 1995-03-09
• Texto en Inglés »

Texto(s) derogado(s):
1978-04-30 (YEM-1978-L-5124)
Labour Law No. 14 of 1978.
Texto(s) modificador(es):
2003-03-05 (YEM-2003-L-67568)
Law No. 25 of 2003 adding new provisions to Act No. 5 of 1995 on the Labour Code.

2001-10-28 (YEM-2001-L-64695)
Law No. 11 of 2001.

1997-04-06 (YEM-1997-L-50059)
Law No. 25 of 1997 amending certain provisions of the Presidential Order to promulgate the Labour Code No. 5 of 1995.



1978-04-30YEM-1978-L-5124
Yémen
Códigos de trabajo, Leyes laborales
 
Labour Law No. 14 of 1978.
Official Gazette, Legal Supplement, 1978-05-04, No. 18, p. 35-57

Provides in s. 5 that work is a right and an obligation, without any discrimination because of sex, age, race, colour, faith or language. Chap. II of Part II governs registration of work seekers and employment; no minors may be employed unless they have completed schooling (s. 19). Part IV sets standards for contracts of employment, and Part V details the system of work, rewards and penalties. Working hours and rest periods are covered by Part VI, and wages and allowances by Part VII. Part IX governs occupational health and safety, Part X social security and Part XI labour inspection. Procedures for the settlement of labour disputes are contained in Part XII, and Part XIII governs trade unions and their activities. Workers have the right to form their own organisations (s. 93); the functions of trade unions are set forth in ss. 94 and 95. Penalities for infringements of the law are contained in Part XIV.

Texto(s) derogador(es):
1995-03-09 (YEM-1995-L-44043)
Labour Code (Act No. 5 of 1995).



2004-09-29YEM-2004-L-76248
Yémen
Códigos civiles, Códigos de comercio
 
Law No. 22, 2004 amending Article 28 of Presidential Decree of Law No. 32, 1991 on Commercial Law.
Al Jarida Al Rasmiyya, 2004-09-30, No. 18, p. 2

According to this amendment, foreigners are not allowed to create a company in Yemen, unless they have Yemeni partner. The Yemeni partner must hold at least 51% of the company. This Law does not apply to certain small businesses.

Fecha de entrada en vigor: 2004-09-29




2002-04-10YEM-2002-L-67567
Yémen
Códigos civiles, Códigos de comercio
 
Civil Code (Law No. 14 of 2002).
Al Jaridah Al Rasmiyah, 2002-04-10, No. 7, pp. 1-232

Title I: General rules (sections 1-137)
Tile II: Right and commitment (sections 138-450)
Tilte III:Contracts (sections 451-1153)
Chapter 6: Labour contract (sections 781-825)
Part I: General rules
Part II: Employee employed by one employer
Part III: Employee employed by several employers
Title IV: Property (sections 1154-1391)
Final provisions: (sections 1392-1393)




2004-04-27YEM-2004-R-76242
Yémen
Derechos humanos
 
Prime Minister Order No. 111, 2004 for the Formation of the Technical Committee of the Ministry of Human Rights, Identifying its Tasks and Competency.
Al Jarida Al Rasmiyya, 2004-04-30, No. 8, pp. 36-37

First, the Order defines the structure of the Committee.
Second, the Order specifies the role of the technical committee in assisting the Minister of Human Rights in the following areas: commenting on human rights conventions and treaties; studying the different reports on human rights and commenting on it; and enhancing the relationship between the Ministry and other parties in order to protect human rights.
Fecha de entrada en vigor: 2004-04-27




1991-10-16YEM-1991-L-50936
Yémen
Derechos humanos
 
Law No. 66 of 1991 on Parties and Political Organizations.
English translation, Supreme Commission for Elections and Referendum, Yemen (Consultado el 2006-11-15)

S. 5 provides for the right to form or join a political party or organization.




1990-12-23YEM-1990-L-50935
Yémen
Derechos humanos
 
Law No. 25 of 1990 regarding Press and Publications.
English translation, Al-Bab (Consultado el 2006-11-15)

Provides for freedom of speech and freedom of press, sets forth requirements to work as a journalist, and specifies which types of materials may not be published or broadcast. Available in English.




2005-04-19YEM-2005-R-76293
Yémen
Política económica y social
 
Presidential Decree No. 79, 2005 on the Establishment of Industrial Zones, Management and Supervision.
Al Jarida Al Rasmiyya, 2005-04-31, No. 8, pp. 46-56

Title I: Title, Definitions and Objectives
Title II: Procedure for the Establishment of Industrial Zones
Title III: Management of Industrial Zones
Title IV: Guarantees and Benefits
Title V: Commitments
Title VI: Special Industrial Zones
Title VII: General Provisions
Fecha de entrada en vigor: 2005-04-19




2005-01-11YEM-2005-L-76347
Yémen
Política económica y social
 
Law No. 3, 2005 on Balancing the Public Authority for Insurance and Pensions with the Fiscal Year 2005.
Al Jarida Al Rasmiyya, 2005-01-15, No. 1, pp. 5-6

The Law specifies and estimates the incomes and expenditure of the Public Authority for Insurance and Pensions for the year 2005 and presents a chart with estimations and statements of the money to be spent in each field.
Fecha de entrada en vigor: 2005-01-01




2004-10-16YEM-2004-R-76329
Yémen
Política económica y social
 
Prime Minister's Order No. 269, 2004 to amend Prime Minister's Order No. 132, 2004 on the Executive Regulation to Law No. 60, 1999 on Private Medical and Health Facilities.
Al Jarida Al Rasmiyya, 2004-10-31, No. 20, pp. 60-61

Amends Article 32(a) of Prime Minister Order No. 132, 2004:
1. A license to open a private clinic is only given to a Yemeni Doctor in the main province that a Ministerial Order is issued in on the condition that the doctor is specialized in his domain and has the proper license to practice his work.
2. the Doctor needs to have at least two years of experience in his domain in order to get a license to open a clinic in remote provinces.
Fecha de entrada en vigor: 2004-10-16




2003-12-31YEM-2003-L-76239
Yémen
Política económica y social
 
Law No. 45, 2003 Law No. 3, 2005 on Balancing the Public Authority for Insurance and Pensions with the Fiscal Year 2004.
Al Jarida Al Rasmiyya, 2003-12-31, No. 24, pp. 10-11

The Law specifies and estimates the incomes and expenditure of the Public Authority for Insurance and Pensions for the year 2004 and presents a chart with estimations and statements of the money to be spent in each field.
Fecha de entrada en vigor: 2004-01-01




2003-12-14YEM-2003-R-76232
Yémen
Política económica y social
 
Prime Minister¿s Order No. 391, 2003 on the Executive Procedures of the Cabinet Order No. 224, 2003 on the Approval of the Agreement of the Final Clearance and the End of the Privileged Relationship Agreement Between the General Authority for the Free Zones and the Yemeni Company for International Investment and Development Ltd. (Yemenfest) related to Terminating the Agreement on the Development of the Free Zone in Aden, Validated By Presidential Decree No. 114, 1996 and the Selection of an Alternative Company to Manage Each of the Two Container Ports and the Industrial Zone.
Al Jaridah Al Rasmiya , 2003-12-15, No. 23, pp. 40-41

The Order provides for conditions to operate containers in the port and the management of the industrial zone according to international standards (i.e. specialized international consultancy companies, the world Bank and the E.U.). It also invites specialized companies to apply for managing the port in the free zone in Aden.
Fecha de entrada en vigor: 2003-12-14




1993-04-01YEM-1993-L-43273
Yémen
Política económica y social
 
Law No. 4 of 1993 concerning the Free Zones.
Arab Law Quarterly, 1995, Vol. 10, No. 3, pp. 267-277, ISSN: 0268-0556

Provides for the establishment of free zones in Yemen as well as a Public Authority for the Free Zones to administer them. S. 2 declares the city of Aden a free zone. S. 16 provides that projects operating in a free zone may not be nationalized or confiscated, or have their assets frozen or impounded save by a judicial order. Employers shall give priority to Yemeni workers (s. 17). The laws of Yemen shall apply in a free zone as long as they do not conflict with the Free Zone Law, and provisions of the social insurance law shall apply to Yemeni workers in the free zone, unless employers offer a more favourable insurance plan (ss. 33 and 35).
Fecha de entrada en vigor: 1993-04-01




  
 

  
 ^ top 
  
Ultima actualización: martes - 9 febrero 2010