|
 |
| 14 resultado(s) de la búsqueda (1-14 visualizados) | |
|
|
 |
| 1979-01-01 | CHN-1979-R-26485 |
China Gente de mar - Certificación de la competencia y documentos de identidad | |
Regulations Governing Examination and Certification for Marine Officers of the People's Republic of China
Regulations Governing Examination and Certification for Marine Officers of the People's Republic of China, 1979, 27 p.
Regulations provide describe of ships officers, administrative structure for examining candidates, minimum qualification for each position, and description of subjects upon which candidates must be tested before certification may occur.
|
|
 |
| 1998-02-17 | CHN-1998-R-49407 |
China (Hong Kong Special Administrative Region) Gente de mar - Certificación de la competencia y documentos de identidad | |
Merchant Shipping (Seafarers) (Navigational Watch Ratings) (Amendment) Regulation 1998 (L.N. 103 of 1998).
Hong Kong Special Administrative Region Gazette, Legal Supplement No. 2, 1998-02-20, Vol. 2, No. 8, pp. B1249-1251
Amends training requirements and requirements for certification for navigational watch. Implements 1995 amendments to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978.
|
Texto(s) básico(s):
1995-06-15 (CHN-1995-R-41417) Merchant Shipping (Seafarers) Ordinance (Ord. 44 of 1995). |
Texto(s) modificado(s):
1995-12-29 (CHN-1995-R-43377) Merchant Shipping (Seafarers) (Navigational Watch Ratings) Regulation (L.N. No. 4 of 1996). |
|
|
 |
| 1998-02-17 | CHN-1998-R-49408 |
China (Hong Kong Special Administrative Region) Gente de mar - Certificación de la competencia y documentos de identidad | |
Merchant Shipping (Seafarers) (Engine Room Watch Ratings) (Amendment) Regulation 1998 (L.N. 104 of 1998).
Hong Kong Special Administrative Region Gazette, Legal Supplement No. 2, 1998-02-20, Vol. 2, No. 8, pp. B1253-1255
Amends the principal regulations to specify training requirements for engine room watch ratings and imposes new requirements in relation to certificates of competency. Gives effect to the 1995 amendments to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978.
|
Texto(s) básico(s):
1995-06-15 (CHN-1995-R-41417) Merchant Shipping (Seafarers) Ordinance (Ord. 44 of 1995). |
Texto(s) modificado(s):
1995-12-25 (CHN-1995-R-43376) Merchant Shipping (Seafarers) (Engine Room Watch Ratings) Regulation (L.N. No. 3 of 1996). |
|
|
 |
| 1998-02-17 | CHN-1998-R-49410 |
China (Hong Kong Special Administrative Region) Gente de mar - Certificación de la competencia y documentos de identidad | |
Merchant Shipping (Seafarers) (Certificates of Proficiency in Survival Craft) (Amendment) Rules 1998 (L.N. 106 of 1998).
Hong Kong Special Administrative Region Gazette, Legal Supplement No. 2, 1998-02-20, Vol. 2, No. 8, pp. B1263-1275
Sets out conditions for granting certificates of proficiency in the manning of survival and rescue boats. Gives effect to the 1995 amendments to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978.
|
Texto(s) básico(s):
1995-06-15 (CHN-1995-R-41417) Merchant Shipping (Seafarers) Ordinance (Ord. 44 of 1995). |
Texto(s) modificado(s):
1995-12-29 (CHN-1995-R-43380) Merchant Shipping (Seafarers) (Certificates of Proficiency in Survival Craft) Rules (L.N. No. 7 of 1996). |
|
|
 |
| 1998-02-17 | CHN-1998-R-49409 |
China (Hong Kong Special Administrative Region) Gente de mar - Certificación de la competencia y documentos de identidad | |
Merchant Shipping (Seafarers) (Certification of Officers) (Amendment) Regulation 1998 (L.N. 105 of 1998).
Hong Kong Special Administrative Region Gazette, Legal Supplement No. 2, 1998-02-20, Vol. 2, No. 8, pp. B1257-1261
Sets out the conditions for treating a person as a qualified deck officer or a qualified engineer officer and provides for the reduction of manning levels of a ship. Gives effect to the 1995 amendments to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978.
|
Texto(s) básico(s):
1995-06-15 (CHN-1995-R-41417) Merchant Shipping (Seafarers) Ordinance (Ord. 44 of 1995). |
Texto(s) modificado(s):
1995-12-20 (CHN-1995-R-43208) Merchant Shipping (Seafarers) (Certification of Officers) Regulation (L.N. 600 of 1995). |
|
|
 |
| 1998-02-17 | CHN-1998-R-49411 |
China (Hong Kong Special Administrative Region) Gente de mar - Certificación de la competencia y documentos de identidad | |
Merchant Shipping (Seafarers) (Tankers-Officers and Ratings) (Amendment) Regulation 1998 (L.N. 107 of 1998).
Hong Kong Special Administrative Region Gazette, Legal Supplement No. 2, 1998-02-20, Vol. 2, No. 8, pp. B1277-1291
Imposes new requirements for the training and qualifications of officers and ratings on tankers with immediate responsibility for loading, discharging and care in transit or handling of cargo. Gives effect to the 1995 amendments to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978.
|
Texto(s) básico(s):
1995-06-15 (CHN-1995-R-41417) Merchant Shipping (Seafarers) Ordinance (Ord. 44 of 1995). |
Texto(s) modificado(s):
1995-12-20 (CHN-1995-R-43209) Merchant Shipping (Seafarers) (Tankers--Officers and Ratings) Regulation (L.N. 601 of 1995). |
|
|
 |
| 1995-12-29 | CHN-1995-R-43379 |
China (Hong Kong Special Administrative Region) Gente de mar - Certificación de la competencia y documentos de identidad | |
Merchant Shipping (Seafarers) (Certificates of Competency as A.B.) Rules (L.N. 6 of 1996).
Hong Kong Government Gazette, Legal Supplement No. 2, 1996-01-05, Vol. 138, pp. B164-B182
Sets forth requirements for certification as an able-bodied seaman.
|
Texto(s) básico(s):
1995-06-15 (CHN-1995-R-41417) Merchant Shipping (Seafarers) Ordinance (Ord. 44 of 1995). |
|
|
 |
| 1995-12-29 | CHN-1995-R-43377 |
China (Hong Kong Special Administrative Region) Gente de mar - Certificación de la competencia y documentos de identidad | |
Merchant Shipping (Seafarers) (Navigational Watch Ratings) Regulation (L.N. No. 4 of 1996).
Hong Kong Government Gazette, Legal Supplement No. 2, 1995-12-29, Vol. 138, pp. B58-B71
Sets forth qualifications for a navigational watch rating.
|
Texto(s) básico(s):
1995-06-15 (CHN-1995-R-41417) Merchant Shipping (Seafarers) Ordinance (Ord. 44 of 1995). |
Texto(s) modificador(es):
1998-02-17 (CHN-1998-R-49407) Merchant Shipping (Seafarers) (Navigational Watch Ratings) (Amendment) Regulation 1998 (L.N. 103 of 1998). |
|
|
 |
| 1995-12-29 | CHN-1995-R-43380 |
China (Hong Kong Special Administrative Region) Gente de mar - Certificación de la competencia y documentos de identidad | |
Merchant Shipping (Seafarers) (Certificates of Proficiency in Survival Craft) Rules (L.N. No. 7 of 1996).
Hong Kong Government Gazette, Legal Supplement No. 2, 1996-01-05, Vol. 138, pp. B184-B201
Sets forth requirements for certification in proficiency in use of survival craft.
|
Texto(s) básico(s):
1995-06-15 (CHN-1995-R-41417) Merchant Shipping (Seafarers) Ordinance (Ord. 44 of 1995). |
Texto(s) modificador(es):
1998-02-17 (CHN-1998-R-49410) Merchant Shipping (Seafarers) (Certificates of Proficiency in Survival Craft) (Amendment) Rules 1998 (L.N. 106 of 1998). |
|
|
 |
| 1995-12-25 | CHN-1995-R-43376 |
China (Hong Kong Special Administrative Region) Gente de mar - Certificación de la competencia y documentos de identidad | |
Merchant Shipping (Seafarers) (Engine Room Watch Ratings) Regulation (L.N. No. 3 of 1996).
Hong Kong Government Gazette, Legal Supplement No. 2, 1996-01-05, Vol. 138, pp. B46-B57
Sets forth qualifications for an engine room watch rating.
|
Texto(s) básico(s):
1995-06-15 (CHN-1995-R-41417) Merchant Shipping (Seafarers) Ordinance (Ord. 44 of 1995). |
Texto(s) modificador(es):
1998-02-17 (CHN-1998-R-49408) Merchant Shipping (Seafarers) (Engine Room Watch Ratings) (Amendment) Regulation 1998 (L.N. 104 of 1998). |
|
|
 |
| 1995-12-20 | CHN-1995-R-43209 |
China (Hong Kong Special Administrative Region) Gente de mar - Certificación de la competencia y documentos de identidad | |
Merchant Shipping (Seafarers) (Tankers--Officers and Ratings) Regulation (L.N. 601 of 1995).
Hong Kong Government Gazette, Legal Supplement No. 2, 1995-12-29, Vol. CXXXVII, No. 52, pp. B2996-B3003
Provides that only officers and ratings who are qualified in accordance with the Regulation may perform duties in connection with cargo or cargo equipment. It is an offence for a master or employer to permit an unqualified employee to handle cargo or cargo equipment.
|
Texto(s) básico(s):
1995-06-15 (CHN-1995-R-41417) Merchant Shipping (Seafarers) Ordinance (Ord. 44 of 1995). |
Texto(s) modificador(es):
1998-02-17 (CHN-1998-R-49411) Merchant Shipping (Seafarers) (Tankers-Officers and Ratings) (Amendment) Regulation 1998 (L.N. 107 of 1998). |
|
|
 |
| 1995-12-20 | CHN-1995-R-43208 |
China (Hong Kong Special Administrative Region) Gente de mar - Certificación de la competencia y documentos de identidad | |
Merchant Shipping (Seafarers) (Certification of Officers) Regulation (L.N. 600 of 1995).
Hong Kong Government Gazette, Legal Supplement No. 2, 1995-12-29, Vol. CXXXVII, No. 52, pp. B2960-B2995
Provides regulations governing issue of certificates of competency for desk officers and marine engineer officers, and issue of licenses to holders of foreign certificates of competency. S. 9 contains a table which specifies particular classes of competency and the particular licenses to which they shall be considered equivalent.
|
Texto(s) básico(s):
1995-06-15 (CHN-1995-R-41417) Merchant Shipping (Seafarers) Ordinance (Ord. 44 of 1995). |
Texto(s) modificador(es):
1998-02-17 (CHN-1998-R-49409) Merchant Shipping (Seafarers) (Certification of Officers) (Amendment) Regulation 1998 (L.N. 105 of 1998). |
|
|
 |
| 1999-04-19 | CHN-1999-R-88912 |
China (Macao Special Administrative Region) Gente de mar - Certificación de la competencia y documentos de identidad | |
Ordenanza núm. 117/99/M que regula la emisión, rectificación, modificación y renovación de la cédula de inscripción y aprueba el modelo respectivo.
(Portaria n.º 117/99/M: Regula a emissão, averbamento, alteração, rectificação e renovação da cédula marítima e aprova o respectivo modelo.)
Boletim Oficial (Separata), 1999-04-19, núm. 16, págs. 901-907 Imprensa Oficial, Macao (Ordenanza (PDF)) (Consultado el 2011-12-19)
Dipone que la cédula de inscripción marítima es emitida por la Capitanía Portuaria de Macao y firmada por su Director. La versión en papel que consta en la Biblioteca (INFORM) contiene la traducción del documento al inglés.
|
Texto(s) básico(s):
1999-03-22 (CHN-1999-L-88911) Decreto-Ley núm. 12/99/M que establece el Régimen de inscripción marítima. |
|
|
 |
| 1999-03-22 | CHN-1999-L-88911 |
China (Macao Special Administrative Region) Gente de mar - Certificación de la competencia y documentos de identidad | |
Decreto-Ley núm. 12/99/M que establece el Régimen de inscripción marítima.
(Decreto-Lei n.° 12/99/M: Regulamento da Inscrição Marítima.)
Boletim Oficial (Separata), 1999-03-21, núm. 12, págs. 523-552 Imprensa Oficial, Macao (Decreto-Ley (PDF)) (Consultado el 2011-12-19)
Regula lo relativo a la inscripción marítima que se exige a los individuos que pretenden ejercer como tripulants de embarcaciones o en actividades afines. Establece también disposiciones relativas a la cédula marítima, clasificación, cursos, exámenes y certificación de los marinos. La versión en papel que se encuentra en Inform contiene la traducción del documento al inglés. Fecha de entrada en vigor: 1999-07-01
|
Texto(s) de aplicación:
1999-04-19 (CHN-1999-R-88912) Ordenanza núm. 117/99/M que regula la emisión, rectificación, modificación y renovación de la cédula de inscripción y aprueba el modelo respectivo. |
|
|
 |
| |
|
|