|
 |
| 16 resultado(s) de la búsqueda (1-16 visualizados) | |
|
|
 |
| 2006-05-18 | IRL-2006-L-73998 |
Irlanda Trabajadores con responsabilidades familiares | |
Parental Leave (Amendment) Act 2006 (No. 13 of 2006).
Act on-line, Houses of the Oireachtas, Ireland (Consultado el 2006-07-19)
Amends sections 6, 7, 8, 10, 11, 13, 15 and 16 of the principal Act concerning entitlements to parental leave. Also inserts a new section 16A concerning protection of employees from penalisation. A new section 22A is also added concerning codes of practice.
|
Texto(s) modificado(s):
1998-07-08 (IRL-1998-L-53830) Parental Leave Act (No. 30 of 1998). |
|
|
 |
| 2005 | IRL-2005-L-74003 |
Irlanda Trabajadores con responsabilidades familiares | |
Adoptive Leave Act 2005 (No. 25 of 2005).
Act on-line, Houses of the Oireachtas, Ireland (Consultado el 2006-07-21)
Amends the Adoptive Leave Act 1995 sections 2, 6, 8-10, 12, 15-20, 23, 24, and 28. Inserts new sections 11A (time off to attend pre-adoption classes and meetings), 11B (termination of additional adoptive leave on sickness of adopting parent), 11C (postponement of leave on hospitalization of child), 11D (absence from working owing to sickness while leave postponed) and 45 (revocations).
|
Texto(s) modificado(s):
1995-03-15 (IRL-1995-L-40717) Adoptive Leave Act, 1995 (No. 2 of 1995) |
|
|
 |
| 2001-08-08 | IRL-2001-R-58429 |
Irlanda Trabajadores con responsabilidades familiares | |
Adoptive Leave Act, 1995 (Extension of Periods of Leave) Order, 2001 (S.I. 30 of 2001).
Official Gazette, Statutory Instruments, 2001-02-08, No. 30, 5p.
Extends periods of adoptive leave under the Adoptive Leave Act, 1995. Fecha de entrada en vigor: 2001-02-08
|
Texto(s) básico(s):
1995-03-15 (IRL-1995-L-40717) Adoptive Leave Act, 1995 (No. 2 of 1995) |
Texto(s) modificador(es):
2004-10-22 (IRL-2004-R-69922) Adoptive Leave Act 1995 (Extension of Periods of Leave) Order 2004 |
|
|
 |
| 2000-07-19 | IRL-2000-R-57291 |
Irlanda Trabajadores con responsabilidades familiares | |
European Communities (Parental Leave) Regulations, 2000 (S.I. No. 231 of 2000).
Official Gazette, Statutory Instruments, 2000-07-19, No. 231, 5p.
Amends Parental Leave Act, 1998 by extending entitlement to parental leave to natural parents of children born between 3 December 1993 and 2 June 1996, and adoptive parents of children born after 3 December 1993, and in whose case an adoption order was made between 3 December 1993 and 2 June 1996. Parents are entitled to 14 weeks of parental leave in respect of each child and must avail of their new entitlements to parental leave not later than 31 December 2001.
|
Texto(s) básico(s):
1998-07-08 (IRL-1998-L-53830) Parental Leave Act (No. 30 of 1998). |
|
|
 |
| 1999-05-04 | IRL-1999-R-55798 |
Irlanda Trabajadores con responsabilidades familiares | |
Social Welfare (Liable Relative) Regulations (No. 138 of 1999).
Official Gazette, Statutory Instruments, pp. 1-6
Fecha de entrada en vigor: 1999-05-04
|
Texto(s) básico(s):
1996-04-03 (IRL-1996-L-44049) Social Welfare Act, 1996 (No. 7 of 1996).
1993-11-09 (IRL-1993-L-36028) Social Welfare (Consolidation) Act, 1993 (No. 27 of 1993) |
|
|
 |
| 1999-02-09 | IRL-1999-R-56792 |
Irlanda Trabajadores con responsabilidades familiares | |
Parental Leave (Maximum Compensation) Regulations, 1999 (No. 34 of 1999).
Official Gazette, Statutory Instruments, 1999-02, No. 34, 4p.
Prescribes the method of calculating maximum compensation for the purposes of redress under Part IV of the Parental Leave Act, 1998. Fecha de entrada en vigor: 1999-02-10
|
Texto(s) básico(s):
1998-07-08 (IRL-1998-L-53830) Parental Leave Act (No. 30 of 1998). |
|
|
 |
| 1999-01-19 | IRL-1999-R-56793 |
Irlanda Trabajadores con responsabilidades familiares | |
Parental Leave (Disputes and Appeals) Regulations, 1999 (No. 6 of 1999).
Official Gazette, Statutory Instruments, 1999-01, No. 6, 6p.
Prescribes procedures to be followed in relation to the hearing of disputes and appeals by a rights commissioner of the Employment Appeals Tribunal under Part IV of the Parental Leave Act, 1998. Also provides for matters incidental to the hearing of such disputes and appeals, such as the contents of notices of dispute and appeal, notifications of decisions and determinations, the fixing of hearings, and the awarding of costs and expenses.
|
Texto(s) básico(s):
1998-07-08 (IRL-1998-L-53830) Parental Leave Act (No. 30 of 1998). |
|
|
 |
| 1998-07-08 | IRL-1998-L-53830 |
Irlanda Trabajadores con responsabilidades familiares | |
Parental Leave Act (No. 30 of 1998).
Official Gazette, Acts, 20 p.
Provides for 14 weeks of parental leave and three days of force majeur leave for employees who have been in consecutive employment with an employer for more than one year. Implements Council Directive 96/34/EC. Fecha de entrada en vigor: 1998-12-03
|
Texto(s) básico(s):
1996-06-03 (EEU-1996-DI-44301) Directive 96/34/CE du Conseil, du 3 juin 1996, concernant l'accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES. |
Texto(s) modificador(es):
2006-05-18 (IRL-2006-L-73998) Parental Leave (Amendment) Act 2006 (No. 13 of 2006). |
Texto(s) de aplicación:
2000-07-19 (IRL-2000-R-57291) European Communities (Parental Leave) Regulations, 2000 (S.I. No. 231 of 2000).
1999-02-09 (IRL-1999-R-56792) Parental Leave (Maximum Compensation) Regulations, 1999 (No. 34 of 1999).
1999-01-19 (IRL-1999-R-56793) Parental Leave (Disputes and Appeals) Regulations, 1999 (No. 6 of 1999). |
|
|
 |
| 1996-12-20 | IRL-1996-R-46358 |
Irlanda Trabajadores con responsabilidades familiares | |
Social Welfare (Consolidated Payments Provisions) (Amendment) (No. 10) (One-Parent Family Payment) Regulations, 1996 (S.I. No. 426 of 1996).
Official Gazette, Statutory Instruments, 11 p.
Provides for the introduction of the new One-Parent Family Payment contained in Part V of the Social Welfare Act, 1996. Inter alia, defines the circumstances in which a person shall be regarded as being a separated spouse, an unmarried person or a prisoner's spouse. Also provides for the conditions under which a child shall be regarded as being normally residing with a qualified parent for the purposes of the One-Parent Payment. Fecha de entrada en vigor: 1997-01-02. Other than in respect of a widow or widower Fecha de entrada en vigor parcial: 1997-04-30. Section 10
|
Texto(s) básico(s):
1996-04-03 (IRL-1996-L-44049) Social Welfare Act, 1996 (No. 7 of 1996). |
|
|
 |
| 1996-06-10 | IRL-1996-R-45466 |
Irlanda Trabajadores con responsabilidades familiares | |
Social Welfare (Consolidated Payments Provisions) (Amendment) (No. 5) Regulations, 1996 (No. 189 of 1996).
Official Gazette, Statutory Instruments, 6 p.
Amends existing regulations governing Family Income Supplement to provide for, inter alia, a decrease from 6 to 3 months in the minimum period which employment is expected to last in order to qualify for supplement; a reduction in the number of hours which must be worked; and an extension of benefit to job-sharers. Fecha de entrada en vigor: 1996-06-13
|
Texto(s) modificado(s):
1995-01-02 (IRL-1995-R-39713) Social Welfare (Consolidated Payments Provisions) Regulations, 1994 (S.I. No. 417 of 1994). |
|
|
 |
| 1995-04-27 | IRL-1995-R-41573 |
Irlanda Trabajadores con responsabilidades familiares | |
Social Welfare Act, 1995 (Section 14) (Commencement) Order, 1995 (S.I. No. 112 of 1995).
Printed separately, 2 p.
Brings section 14 of the Social Welfare Act, 1995, into effect. Section 14 extends the definition of a qualified child, for the purpose of paying child dependent increases with long-term social welfare payments, to include 21 year olds who are in full-time education. Fecha de entrada en vigor gradual: 1995-04-28. Relating to death benefit Fecha de entrada en vigor gradual: 1995-05-27. Relating to retirement pension, invalidity pension etc Fecha de entrada en vigor gradual: 1995-05-03. Relating to unemployment assistance Fecha de entrada en vigor gradual: 1995-05-01. Relating to disablement pension
|
|
 |
| 1994-07-20 | IRL-1994-R-37989 |
Irlanda Trabajadores con responsabilidades familiares | |
Social Welfare (Family Income Supplement) (Amendment) Regulations, 1994 (S.I. No. 241 of 1994)
Printed separately, 3 p.
Provides for a reduction, from 6 to 4 weeeks, in the period over which a person's income comprising earnings from employment as an employee is assessed in the case of family income supplement for the purpose of calculating the weekly family income. Under existing provisions, people participating in a social employment scheme are not regarded as being in remunerative full-time employment for family income supplement purposes. These Regulations make similar provisions for people participating in community employment which incorporates the former social employment scheme.
|
|
 |
| 1989-07-27 | IRL-1989-R-8692 |
Irlanda Trabajadores con responsabilidades familiares | |
Social Welfare (Family Income Supplement) (Amendment) Regulations, 1989. S.I. No. 196.
Printed separately, 5 p.
The Regulations provide for increases in the Family Income Supplement Scheme, and that where both of a married couple are in employment, their hours worked each week may be aggregated for the purpose of determining entitlement to payment.
|
|
 |
| 1986-12-17 | IRL-1986-R-3422 |
Irlanda Trabajadores con responsabilidades familiares | |
Social Welfare (Family Income Supplement) (Amendment) Regulations 1986. Statutory Instrument No. 446.
Printed separately, 1 p.
Provide for a reduction in the number of hours, from not less than 30 hours a week to not less than 24 hours a week, in which a person is to be regarded as being engaged in remunerative full-time employment in order to be eligible for a family income supplement.
|
|
 |
| 1986-11-14 | IRL-1986-R-3268 |
Irlanda Trabajadores con responsabilidades familiares | |
Social Welfare (Normal Residence) Regulations 1986. Statutory Instrument No. 367.
Printed separately, 4 p.
Increases in allowances for child dependants; provisions concerning residence with parents.
|
|
 |
| 1984-11-01 | IRL-1984-R-3264 |
Irlanda Trabajadores con responsabilidades familiares | |
Social Welfare (Family Income Supplement) Regulations 1984. Statutory Instrument No. 278.
Printed separately, 18 p.
|
|
|