|
 |
|
 |
| 2000-04-13 | CAN-2000-L-79743 |
Canadá Derechos humanos | |
Personal Information Protection and Electronic Documents Act (2000) (C.5).
Laws in French and English, Department of Justice, http://laws.justice.gc.ca, Canada (Consolidation of January 25 2011) (Consultado el 2011-02-17)
Supports and promotes electronic commerce by protecting personal information that is collected, used or disclosed in certain circumstances, by providing for the use of electronic means to communicate or record information or transactions and by amending the Canada Evidence Act, the Statutory Instruments Act and the Statute Revision Act.
|
Texto(s) modificador(es):
2008-04 (CAN-2008-L-79742) Order amending Schedule 2 to the Personal Information Protection and Electronic Documents Act (SOR/2008-114). |
|
|
 |
| 1996-06-20 | CAN-1996-L-44802 |
Canadá Derechos humanos | |
Act to amend the Canadian Human Rights Act (Chapter 14).
Canada Gazette, 1996-07-29, Vol. 19, No. 2, pp. 1-2
Replaces section 2 and subsection 3(1) with provisions which set forth the prohibited grounds of discrimination as "race, national or ethnic origin, colour, religion, age, sex, sexual orientation, marital status, family status, disability and conviction for which a pardon has been granted."
|
Texto(s) modificado(s):
1992-12-31 (CAN-1992-L-31459) Canadian Human Rights Act ( R.S., 1985, c. H-6 ). |
Texto(s) de aplicación:
1999-06-10 (CAN-1999-R-55999) Regulations Amending the Employment Insurance Regulations (SOR/99/241). |
|
|
 |
| 1992-12-31 | CAN-1992-L-31459 |
Canadá Derechos humanos | |
Canadian Human Rights Act ( R.S., 1985, c. H-6 ).
Canadian Labour Law Reporter, 1991, CCH Canadian Limited, Don Mills, Canada, Vol. 1, pp. 3661-3684 Laws in French and English, Department of Justice, http://laws.justice.gc.ca, Canada (PDF - Consolidated up to 14/12/2011) (Consultado el 2011-02-08)
Fecha de entrada en vigor: 1985. Date of Initial Act
|
Texto(s) modificador(es):
2008-06-18 (CAN-2008-L-79624) An Act to amend the Canadian Human Rights Act (C30).
2003-11-07 (CAN-2003-L-67184) Public Service Modernisation Act (C-25).
1998-05-12 (CAN-1998-L-50714) Act to amend the Canada Evidence Act and the Criminal Code in respect of persons with disabilities, to amend the Canadian Human Rights Act in respect of persons with disabilities and other matters and to make consequential amendments to other Acts (Chapter 9).
1996-06-20 (CAN-1996-L-44802) Act to amend the Canadian Human Rights Act (Chapter 14).
1995-12-15 (CAN-1995-L-43272) Employment Equity Act [1995, c. 44]. |
|
|
 |
| 1992-12-31 | CAN-1992-R-31462 |
Canadá Derechos humanos | |
SOR/80-394 : Human Rights Tribunal Appeal Regulations (as amended though May 23, 1990)
Canadian Labour Law Reporter, 1991, CCH Canadian Limited, Don Mills, Canada, Vol. 1, pp. 3771-3772
Fecha de entrada en vigor: 1980-06-11. Date of Initial Regulation
|
|
 |
| 1992-12-31 | CAN-1992-R-31460 |
Canadá Derechos humanos | |
SOR/80-68 : Canadian Human Rights Benefit Regulations (as amended through July 28, 1983)
Canadian Labour Law Reporter, 1991, CCH Canadian Limited, Don Mills, Canada, Vol. 1, pp. 3751-3758
These Regulations concern the application of the Act to participation in benefit plans, pension plans, insurance plans, maternity benefits, leave of absence and employer's contributions. Fecha de entrada en vigor: 1980-01-23. Date of Initial Regulation
|
|
 |
| 1990-06-12 | CAN-1990-L-20582 |
Canadá Derechos humanos | |
An Act to amend the Geneva Conventions Act, the National Defence Act and the Trade-marks Act.
Canada Gazette, Part III, 1990-09-14, Vol. 13, No. 2, p. 233
Approves the Protocols to the Geneva Conventions of 12 August 1949, relating respectively to the protection of victims of international armed conflicts and to the protection of victims of non-international armed conflicts.
|
|
 |
| 1988-09-30 | CAN-1988-L-7322 |
Canadá Derechos humanos | |
International Centre for Human Rights and Democratic Development Act [1985, c. 54 (4th Supp.)].
Canada Gazette/Gazette du Canada, Part III, 1988-12-08, Vol. 11, No. 11, pp. 1987-1998 Laws in French and English, Department of Justice, http://laws.justice.gc.ca, Canada (Consolidation of January 16 2011) (Consultado el 2011-02-11)
This Act establishes the International Centre for Human Rights and Democratic Development. The objects of the Centre are to initiate, encourage and support co-operation between Canada and other countries in the promotion, development and strengthening of democratic and human rights institutions and programmes that give effect to the rights and freedoms enshrined in the International Bill of Human Rights.
|
|
 |
| 1985-05-31 | CAN-1985-R-1552 |
Canadá Derechos humanos | |
SOR/85-512: Canadian Human Rights Benefits Regulations, amendment.
Canada Gazette/Gazette du Canada, Part II, 1985-06-12, No. 12, pp. 1659-2661
|
|
 |
| 1969-05-07 | CAN-1969-L-18013 |
Canadá Derechos humanos | |
An Act to amend the Human Rights Act [Chapter 39 of 1966 Statutes].
Canada Gazette, 1969-12-10, p. 251
Adds new s. 3a (self-contained dwelling units) and amends s. 4.
|
|
 |
| 1960-08-10 | CAN-1992-L-31458 |
Canadá Derechos humanos | |
Canadian Bill of Rights [1960, c. 44]
Canadian Labour Law Reporter, 1991, CCH Canadian Limited, Don Mills, Canada, Vol. 1, pp. 5801-5802 Laws in French and English, Department of Justice, http://laws.justice.gc.ca, Canada (PDF - Consolidated up to 14/12/2011) (Consultado el 2011-02-08)
This Act makes provisions for the recognition and protection of human rights and fundamental freedoms.
|
|
 |
| 2008-06-26 | CAN-2008-L-85960 |
Canadá Política económica y social | |
Federal Sustainable Development Act [2008, c. 33].
Laws in French and English, Department of Justice, http://laws.justice.gc.ca, Canada (Consolidation of January 16 2011) (Consultado el 2011-02-08)
An Act to require the development and implementation of a Federal Sustainable Development Strategy and the development of goals and targets with respect to sustainable development in Canada, and to make consequential amendments to the Auditor General Act.
|
|
 |
| 1994-12-22 | CAN-1994-R-40660 |
Canadá Política económica y social | |
Canadian International Trade Tribunal Regulations, amendment (SOR/95-27)
Canada Gazette, Part II, 1995-01-11, Vol. 129, No. 1, pp. 96-98
Authorizes the Tribunal to determine that one member constitutes a quorum for specified purposes under the Canadian International Trade Tribunal Act.
|
|
 |
| 1994-12-20 | CAN-1994-R-40657 |
Canadá Política económica y social | |
Canadian International Trade Tribunal Regulations, amendment (SOR/95-12)
Canada Gazette, Part II, 1995-01-11, Vol. 129, No. 1, pp. 24-27
Consolidates the existing definition of "other interested parties" and extends the application of this definition to notification procedures to safeguard extension inquiries and mid-term reviews. The amendments require, in accordance with obligations under the Agreement on Safeguards, that the tribunal examine specific factors in a safeguard inquiry and evaluate or consider specified matters in relation to these factors.
|
|
 |
| 1994-12-20 | CAN-1994-R-40658 |
Canadá Política económica y social | |
Canadian International Trade Tribunal Rules, amendment (SOR/95-13)
Canada Gazette, Part II, 1995-01-11, Vol. 129, No. 1, p. 28
Sets out a list of specific information which must accompany a safeguard complaint.
|
|
 |
| 1971-12-23 | CAN-1971-L-17182 |
Canadá Política económica y social | |
An Act to amend the Copyright Act [C-30 of revised Statutes 1970, as amended]. Chapter 60.
Acts of the Parliament of Canada, 1970-71-72, p. 1289
Replaces s. 4 (3).
|
|
 |
| 1986-06-04 | ORG-1986-IA-4411 |
Organizaciones Internacionales Política económica y social | |
Déclaration d'intentions concernant la collaboration entre l'Italie, la France, la Grande Bretagne, les Etats-Unis d'Amérique, la République fédérale allemande, le Japon, le Canada, la Commission de la Communauté européenne sur les matériaux d'avant-garde et les normes correspondantes.
Italie : Gazzetta Ufficiale, 1987-10-15, no 241, Supplément, pp. 7-10
Détermine la portée, les buts, les modalités, le financement de la coopération en matière de haute technologie. Fixe également la participation des parties et des autres pays, les modalités de contrôle de l'exécution du programme d'utilisation des résultats de la recherche et les limites de responsabilité de chaque partie. Entrée en vigueur le 2 avril 1987.
|
|
 |
| 2002-01-31 | CAN-2002-R-60985 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
Canada Industrial Relations Regulations (SOR/2002-54).
Official Gazette, Partie II, 2002-02-13, Vol. 136, No. 4, pp. 385-387 Legislation on-line in French and English, Department of Justice, Canada (PDF - Consolidated up to 11/12/2011) (Consultado el 2012-01-19)
Applies to federal works, undertakings and businesses, and their employees. Provides that notices of dispute and certain other notices and requests that are to be given to the Minister of Labour may also be given to the Head or the Director General of the Federal Mediation and Conciliation Service. Establishes by whom and in what manner certain notices, requests and reports concerning conciliation procedures under the Canada Labour Code are to be given. Also requires employers and unions to give 72 hours notice of a strike or lockout, with a copy to the Minister.
|
Texto(s) básico(s):
1985 (CAN-1985-L-31449) Canada Labour Code [R.S.C., 1985, c. L-2]. |
Texto(s) derogado(s):
1992-12-31 (CAN-1992-R-31450) Canada Industrial Relations Regulations (as amended through October 21, 1992)
1973-02-13 (CAN-1973-R-16081) SOR/73-84: Order in Council P.C. 1973-318: Canada Industrial Relations Regulations. |
|
|
 |
| 2001-11-23 | CAN-2001-R-89113 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
Canada Industrial Relations Board Regulations, 2001 (SOR/2001-520).
Legislation on-line in French and English, Department of Justice, Canada (PDF - Consolidated up to 11/12/2011) (Consultado el 2012-01-19)
1 - PART 1 GENERAL 1 - Interpretation 2 - Orders 3 - Registrar 4 - PART 2 RULES APPLICABLE TO PROCEEDINGS 4 - Commencement of Proceedings 5 - Forms 6 - Signatures and Authorizations 7 - Filing and Service of Documents 8 - Date of Filing 9 - Computation of time 10 - Applications 11 - Notices of Application 12 - Responses and Replies 12.1 - Request to Intervene 13 - Time for Responding or Replying 13.1 - Time for Requesting to Intervene 14 - Expedited Process 18 - Interim Orders 19 - Verification of Evidence 20 - Consolidation of Proceedings 21 - Disclosure 22 - Confidentiality of Documents 23 - Exchange of Documents 24 - Summons 25 - Pre-hearing Conferences and Hearings 28 - Notice of Hearing 29 - Cancellation, Adjournment and Postponement of Hearings 30 - PART 3 APPLICATIONS RELATING TO BARGAINING RIGHTS 30 - Evidence of Employees' Wishes 31 - Evidence of Membership in a Trade Union 32 - Representation Votes 33 - Applications Respecting Bargaining Rights 34 - Applications for Certification 35 - Confidentiality of Employees' Wishes 36 - Applications for Revocation of Bargaining Rights and Related Matters 37 - Applications for Revocation for Fraud 38 - Subsequent Applications for Certification and Revocation 40 - PART 4 UNFAIR LABOUR PRACTICE COMPLAINTS 41 - PART 5 APPLICATIONS FOR DECLARATION OF AN INVALID VOTE 42 - PART 6 UNLAWFUL STRIKES OR LOCKOUTS 42 - Applications for Declaration of an Unlawful Strike 43 - Applications for Declaration of an Unlawful Lockout 44 - PART 7 APPLICATIONS FOR RECONSIDERATION 46 - PART 8 GENERAL POWERS 48 - PART 9 REPEAL, TRANSITIONAL PROVISION AND COMING INTO FORCE 48 - Repeal 49 - Transitional 50 - Coming Into Force
|
Texto(s) básico(s):
1985 (CAN-1985-L-31449) Canada Labour Code [R.S.C., 1985, c. L-2]. |
|
|
 |
| 1998-06-18 | CAN-1998-L-50719 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
Act to amend the Canada Labour Code (Part I) and the Corporations and Labour Unions Returns Act and to make consequential amendments to other Acts (Chapter 26).
Canada Gazette, Part III, 1998-07-31, Vol. 21, No. 2, 48 p.
Implements reforms to the industrial relations provisions of Part I of the Canada Labour Code to provide for a new framework for collective bargaining. Creates a representational board, the Canada Industrial Relations Board, with powers to administer the collective bargaining regime; requires parties involved in a work stoppage to continue necessary services to protect public health and safety; requires the maintenance of services affecting grain shipments in the event of legal work stoppages by any third parties in ports; makes the undermining of a trade union's representational capacity during a strike or lockout an unfair labour practice; and improves access to collective bargaining for off-site workers.
|
Texto(s) modificado(s):
1985 (CAN-1985-L-31449) Canada Labour Code [R.S.C., 1985, c. L-2]. |
|
|
 |
| 1998-03-19 | CAN-1998-R-89114 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
Ontario Hydro Nuclear Facilities Exclusion from Part I of the Canada Labour Code Regulations (Industrial Relations) (SOR/98-179).
Legislation on-line in French and English, Department of Justice, Canada (PDF - Consolidated up to 11/12/2011) (Consultado el 2012-01-19)
Provides that "Employment on or in connection with a nuclear facility is hereby excluded from the application of Part I of the Canada Labour Code, except sections 121.2 to 121.5."
|
Texto(s) básico(s):
1985 (CAN-1985-L-31449) Canada Labour Code [R.S.C., 1985, c. L-2]. |
|
|
 |
| 1992-12-31 | CAN-1992-R-31464 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
SOR/84-125 : Corporations and Labour Unions Returns Act Regulations (as amended through April 30, 1986)
Canadian Labour Law Reporter, 1991, CCH Canadian Limited, Don Mills, Canada, Vol. 1, pp. 3821-3837
Concerns reporting of financial and other statistics relating to the affairs of corporations and labour unions. Fecha de entrada en vigor: 1984-02-08. Date of Initial Regulation
|
|
 |
| 1992-12-31 | CAN-1992-R-31451 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
SOR/91-622 : Canada Labour Relations Board Regulations, 1992
Canadian Labour Law Reporter, 1991, CCH Canadian Limited, Don Mills, Canada, Vol. 1, pp. 3457-3472
These Regulations make provisions in respect of rules applicable to proceedings before the Board, applications relating to bargaining rights, unfair labour practice complaints, unlawful strikes and lockouts, and applications for reconsideration and certification. Fecha de entrada en vigor: 1991-11-20. Date of Initial Regulation
|
|
 |
| 1992-12-31 | CAN-1992-L-31463 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
Corporations and Labour Unions Returns Act
Canadian Labour Law Reporter, 1991, CCH Canadian Limited, Don Mills, Canada, Vol. 1, pp. 3801-3807
Concerns the reporting of financial and other statistics relating to the affairs of corporations and labour unions carrying on activities in Canada. Fecha de entrada en vigor: 1985. Date of Initial Act
|
|
 |
| 1991-12-05 | CAN-1991-L-28899 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
An Act to Amend the Canada Labour Code, 1991. Chapter 39.
Canada Gazette, Part III, 1992-02-14, Vol. 14, No. 6, pp. 559-561
This Act amends the Canada Labour Code in respect of geographic certifications (such certifications grant a trade union the right to represent and bargain on behalf of members with a specific employer or employers within a particular geographical area).
|
Texto(s) modificado(s):
1985 (CAN-1985-L-31449) Canada Labour Code [R.S.C., 1985, c. L-2]. |
|
|
 |
| 1989-01-19 | CAN-1989-R-7338 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
SOR/89-82: Canada Labour Relations Board Regulations 1978, Amendment.
Canada Gazette/Gazette du Canada, Part II, 1989-02-03, Vol. 123, No. 3, pp. 1026-1030
These amendments are intended to correct any inconsistencies in the Regulations and change their numbering.
|
Texto(s) modificado(s):
1973-04-09 (CAN-1973-R-16072) SOR/73-205: Canada Labour Relations Board Regulations. |
|
|
 |
| 1988-03-22 | CAN-1988-L-6974 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
An Act to amend the Corporations and Labour Unions Returns Act. Chapter 4.
Canada Gazette/Gazette du Canada, 1988-08-19, Vol. 11, No. 2, pp. 147-149
Redefines "reporting period" and fixes time limits for filing reports with the Chief Statistician of Canada. Calls for reporting transactions involving transfers of technology from persons not resident in Canada.
|
|
 |
| 1987-12-31 | CAN-1987-R-6133 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
SOR/88-68: Canada Occupational Safety and Health Regulations, amendment.
Canada Gazette/Gazette du Canada, Part II, 1988-01-20, Vol. 122, No. 2, pp. 592-606
Amends the above-cited Regulations in relation to hazardous substances in the workplace by laying down requirements of cautionary labelling for containers, provision of information on material safety and worker education programmes. Effective 31 Oct. 1988.
|
Texto(s) modificado(s):
1986-03-13 (CAN-1986-R-2190) Canada Occupational Health and Safety Regulations (SOR/86-304). |
|
|
 |
| 1985-07-25 | CAN-1985-R-1638 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
SOR/85-691: Trade Unions Regulations, amendment.
Canada Gazette/Gazette du Canada, Part II, 1985-08-07, No. 16, p. 3265
Inter alia, revoke and replace subs. 8(3) (registering of partial alteration of rules) and 9(3) (complete alteration of rules).
|
|
 |
| 1985 | CAN-1985-R-31498 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
Trade Unions Regulations
Consolidated text, Department of Justice, Canada (Consultado el 2004-02-19)
Regulates procedures for applying for registration, authorisation of applications, certificates of registry, documents open to the public, and alteration of trade union rules. Fecha de entrada en vigor: 1985-07-25
|
Texto(s) básico(s):
1985 (CAN-1985-L-31497) Trade Unions Act [R.S.C., 1985, c. T-14]. |
|
|
 |
| 1985 | CAN-1985-L-31497 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
Trade Unions Act [R.S.C., 1985, c. T-14].
Consolidated text, Department of Justice, Canada (PDF - Consolidated up to 14/12/2011) (Consultado el 2004-02-20)
Provides for trade union constitution and registration, annual statements, property rights, accounting and offences. Fecha de entrada en vigor: 1985. Date of Initial Act
|
Texto(s) modificador(es):
2000-06-29 (CAN-2000-L-58148) Modernization of Benefits and Obligations Act [2000, c. 12]. |
Texto(s) de aplicación:
1985 (CAN-1985-R-31498) Trade Unions Regulations |
|
|
 |
| 1984-01-26 | CAN-1984-L-255 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
SOR/84-125: P.C. 1984-277: Corporations and Labour Unions Returns Act Regulation.
Canada Gazette/Gazette du Canada, Part II, 1984-02-08, No. 3, pp. 684-777
|
|
 |
| 1981-07-10 | CAN-1981-L-10810 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
Corporations and labour Unions Returns Act. Chapter 79.
Canada Gazette, 1981-07-17, Part III
An Act to amend the Corporation and Labour Unions returns Act [R.S., c.C-31]. Numerous amendments.
|
|
 |
| 1973-04-09 | CAN-1973-R-16072 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
SOR/73-205: Canada Labour Relations Board Regulations.
Canada Gazette, 1973-04-25
|
Texto(s) modificador(es):
1989-01-19 (CAN-1989-R-7338) SOR/89-82: Canada Labour Relations Board Regulations 1978, Amendment. |
|
|
 |
| 1971-12-01 | CAN-1971-L-17180 |
Canadá Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
SOR/71-634: Order in Council P.C. 1971-2655: Amendment to the Unemployment Insurance regulations [of 29 Sep. 1955], as amended, under the Unemployment Insurance Act [LS 1956 - Can. 2 ... 1971 - Can. 4] [unemployment benefits for fishermen, including unemployment arising from labour disputes].
Canada Gazette, 1971-12-22, Part II
|
|
 |
| 1985 | CAN-1985-L-85991 |
Canadá Eliminación del trabajo forzoso | |
Prisons and Reformatories Act [P-20] [R.S., 1985, c. P-20].
Laws in French and English, Department of Justice, http://laws.justice.gc.ca, Canada (Consolidation of January 25 2011) (Consultado el 2011-02-17)
An Act respecting public and reformatory prisons.
|
|
 |
| 1997-04-25 | CAN-1997-L-47361 |
Canadá Eliminación del trabajo infantil, protección de los niños y jóvenes | |
Act to amend the Criminal Code (child prostitution, child sex tourism, criminal harassment and female genital mutilation) (Chapter 16).
Canada Gazette, Part III, 1997-06-16, Vol. 20, No. 2, 8 p.
Permits the apprehension and prosecution of Canadians for sexual offences against children, even if these offences were committed outside of Canada. Creates the offence of "aggravated procuring" for persons living off the income of the prostitution of persons under the age of 18. Specifies female genital mutilation as a crime and provides for enhanced penalty for "stalkers" who murder their victims.
|
|
 |
| 1997-03-19 | CAN-1997-R-46599 |
Canadá Eliminación del trabajo infantil, protección de los niños y jóvenes | |
SOR/97-146: Regulations Amending the Immigration Regulations, 1978.
Canada Gazette, 1997-04-02, Vol. 131, No. 7, pp. 860-863
Regulations governing immigration procedures for adopted children. Fecha de entrada en vigor: 1997-04-01
|
|
 |
| 1996-12-18 | CAN-1996-L-46038 |
Canadá Eliminación del trabajo infantil, protección de los niños y jóvenes | |
Act to amend the Canada Labour Code (minimum wage) (Chapter 32).
Canada Gazette, 1997-01-31, Vol. 19, No. 3, 2 p.
Amends provisions of the Canada Labour Code relating to payment of minimum wage. Employers shall pay minimum wage which shall be fixed by the legislature of the province. Also amends provisions concerning employment of persons under the age of 17.
|
Texto(s) modificado(s):
1985 (CAN-1985-L-31449) Canada Labour Code [R.S.C., 1985, c. L-2]. |
|
|
 |
| 1993-01-01 | CAN-1993-L-85956 |
Canadá Eliminación del trabajo infantil, protección de los niños y jóvenes | |
Children's Special Allowances Act [1992, c. 48, Sch.].
Laws in French and English, Department of Justice, http://laws.justice.gc.ca, Canada (Consolidation of January 16 2011) (Consultado el 2011-02-08)
An Act to provide for the payment of special allowances for the care and maintenance of certain children.
|
Texto(s) modificador(es):
1995-07-13 (CAN-1995-L-41528) An Act to amend the Old Age Security Act, the Canada Pension Plan, the Children's Special Allowances Act and the Unemployment Insurance Act (Chapter 33).
1992-10-15 (CAN-1992-L-32375) An Act to amend the Income Tax Act, to enact the Children's Special Allowances Act, to amend certain other Acts in connection thereof and to repeal the Family Allowances Act, 1992. Chapter 48. |
|
|
 |
| 1992-12-29 | CAN-1992-R-31962 |
Canadá Eliminación del trabajo infantil, protección de los niños y jóvenes | |
SOR/93-12: Children's Special Allowance Regulations
Canada Gazette, Part II, 1993-01-13, Vol. 127, No. 1, pp. 130-134
Provides for the payment of Special Allowances on behalf of children who are maintained by a department or agency of the federal or provincial government. These benefits were previously provided under the authority of the Family Allowance Act which has been repealed effective January 1, 1993. Made under the Children's Special Allowance Act. Fecha de entrada en vigor: 1993-01-01
|
|
 |
| 1988-07-21 | CAN-1988-L-7246 |
Canadá Eliminación del trabajo infantil, protección de los niños y jóvenes | |
Act to amend the Immigration Act, 1976 and to amend other Acts in consequence thereof. Chapter 35.
Canada Gazette/Gazette du Canada, 1988-11-03, Vol. 11, No. 7, pp. 903-977
The amendments deal in particular with refugees, visa requirements for students and workers, procedures and appeals.
|
|
 |
| 2010-12-15 | CAN-2010-L-89044 |
Canadá Igualdad de oportunidades y de trato | |
Gender Equity in Indian Registration Act [2010, c. 18].
Legislation on-line in French and English, Department of Justice, Canada (PDF) (Consultado el 2012-01-12)
This enactment provides a new entitlement to Indian registration in response to the decision in McIvor v. Canada (Registrar of Indian and Northern Affairs) that was issued by the Court of Appeal for British Columbia on April 6, 2009.
The case found that it was unconstitutional to allow registration of a person as an Indian based on paternal and excluding maternal descent. The Indian Act is modified to allow for registration under both the maternal and paternal lines.
|
|
 |
| 2000-06-29 | CAN-2000-L-58148 |
Canadá Igualdad de oportunidades y de trato | |
Modernization of Benefits and Obligations Act [2000, c. 12].
Official Gazette, Part 3, 2000-08-09, Vol. 23, No. 2, pp. 1-165 Laws in French and English, Department of Justice, http://laws.justice.gc.ca, Canada (Consolidation of January 16 2011) (Consultado el 2011-02-11)
Extends benefits and obligations of husbands and wives provided by a number of acts to all couples who have been cohabiting in a conjugal relationship for at least one year.
|
Texto(s) modificado(s):
1996-06-20 (CAN-1996-L-44803) Employment Insurance Act [1996, c. 23].
1992-12-31 (CAN-1992-L-31487) Public Service Employment Act [Repealed, 2003, c. 22, s. 284] [P-33]. ACT REPEALED 30.12.2005 see 2003, c. 22, s. 284 and SI/2005-121.
1985 (CAN-1992-L-31465) Criminal Code [C-46].
1985 (CAN-1985-L-31497) Trade Unions Act [R.S.C., 1985, c. T-14]. |
|
|
 |
| 1997-04-25 | CAN-1997-L-47361 |
Canadá Igualdad de oportunidades y de trato | |
Act to amend the Criminal Code (child prostitution, child sex tourism, criminal harassment and female genital mutilation) (Chapter 16).
Canada Gazette, Part III, 1997-06-16, Vol. 20, No. 2, 8 p.
Permits the apprehension and prosecution of Canadians for sexual offences against children, even if these offences were committed outside of Canada. Creates the offence of "aggravated procuring" for persons living off the income of the prostitution of persons under the age of 18. Specifies female genital mutilation as a crime and provides for enhanced penalty for "stalkers" who murder their victims.
|
|
 |
| 1996-10-23 | CAN-1996-R-45483 |
Canadá Igualdad de oportunidades y de trato | |
SOR/96-470: Employment Equity Regulations.
Gazette, Part II, 1996-11-13, Vol. 130, No. 23, pp. 2970-3034
Sets forth procedures and forms to be used by employers when conducting, for the purposes of the Employment Equity Act, surveys to identify the number of women and members of visible minorities in the workforce. Fecha de entrada en vigor: 1996-10-23
|
Texto(s) básico(s):
1995-12-15 (CAN-1995-L-43272) Employment Equity Act [1995, c. 44]. |
|
|
 |
| 1995-12-15 | CAN-1995-L-43272 |
Canadá Igualdad de oportunidades y de trato | |
Employment Equity Act [1995, c. 44].
Canada Gazette, Part III, 1996-01-18, Vol. 18, No. 3, 35 p. Laws in French and English, Department of Justice, http://laws.justice.gc.ca, Canada (PDF - Consolidated up to 14/12/2011) (Consultado el 2011-02-08)
Aims to provide equality in the workplace so that no person shall be denied employment opportunities and to correct conditions of disadvantage in employment experienced by women, aboriginal peoples, persons with disabilities and members of visible minorities (s. 2). Applies to private sector employers and specified portions of the public service (s. 4). Employers shall identify and eliminate employment barriers against persons in designated groups and institute policies which ensure that designated groups achieve a degree of representation in the workforce. The measures do not require the employer to hire unqualified persons or create new positions (s. 6). Section 7 provides that if an employer is engaged primarily in serving aboriginal peoples, he or she may give preference to hiring aboriginal peoples, unless this would constitute a discriminatory practice under the Canadian Human Rights Act. Employers shall prepare an employment equity plan setting forth measures which will be taken to correct any deficiencies in the representation of designated groups (s. 10). S. 18 requires every private sector employer to file an annual report detailing the number of persons from designated groups represented in the workforce, as well as their salaries and occupational groups. S. 21 requires a similar report from the President of the Treasury Board concerning employment of designated groups in the public service. Part II delegates power of enforcing the Act to the Canadian Human Rights Commission, and provides regulations thereto. Monetary penalties for violation of the Act are set forth in Part III. Texto en Inglés »
|
Texto(s) modificado(s):
1992-12-31 (CAN-1992-L-31459) Canadian Human Rights Act ( R.S., 1985, c. H-6 ).
1992-12-31 (CAN-1992-L-31487) Public Service Employment Act [Repealed, 2003, c. 22, s. 284] [P-33]. ACT REPEALED 30.12.2005 see 2003, c. 22, s. 284 and SI/2005-121. |
Texto(s) de aplicación:
1996-10-23 (CAN-1996-R-45483) SOR/96-470: Employment Equity Regulations. |
|
|
 |
| 1992-12-31 | CAN-1992-R-31461 |
Canadá Igualdad de oportunidades y de trato | |
SOR/86-1082 : Equal Wages Guidelines, 1986
Canadian Labour Law Reporter, 1991, CCH Canadian Limited, Don Mills, Canada, Vol. 1, pp. 3695-3698
These Guidelines make provisions in respect of assessment of value and reasonable factors in relation to the application of provisions of the Human Rights Act. Fecha de entrada en vigor: 1986-12-10. Date of Initial Guideline
|
|
 |
| 1992-12-31 | CAN-1992-L-31467 |
Canadá Igualdad de oportunidades y de trato | |
Employment Equity Act
Canadian Labour Law Reporter, 1991, CCH Canadian Limited, Don Mills, Canada, Vol. 1, pp. 4751-4753
The purpose of this Act is to achieve equality in the work place so that no person shall be denied employment opportunities or benefits for reasons unrelated to ability and, in the fulfilment of that goal, to correct the conditions of disadvantage in employment experienced by women, aboriginal peoples, persons with disabilities and persons who are, because of their race or colour, in a visible minority in Canada, by giving effect to the principle that employment equity means more than treating persons in the same way but also requires special measures and the accommodation of differences. Fecha de entrada en vigor: 1985. Date of Initial Act
|
|
|