 |
|
 |
| 1988-12-20 | SUR-1988-L-42856 |
Suriname Disposiciones generales | |
Act to issue rules respecting the composition and powers of the Council of State.
Staatsblad van de Republiek Suriname, 1988-12-20, No.95 of 1988, pp. 1-16 Unofficial English Translation (DOC.NORMES), 18 pp.
Provides regulations relating to the composition and powers of the Council of State, which is both an advisory and supervisory body. The Council of State consists of 14 members in addition to the President, who acts as its chairperson. Other members include representatives of the political parties participating in the National Assembly, trade unions, employers' organisations and the National Army.
|
|
 |
| 1987-09-29 | SUR-1987-L-88521 |
Suriname Disposiciones generales | |
Electoral Act (No. 73 of 1987).
Legislation on-line, Political Database of the Americas, Georgetown University (PDF of Law in English) (Consultado el 2011-11-18)
Provides rules for the election of members of the representative bodies in Suriname.
|
|
 |
| 1988-12-20 | SUR-1988-L-55218 |
Suriname Constituciones | |
Council of State Act (no. 95 of 1988)
Printed Separately, 18 p.
Creates the Council of State to act as an advisory body to the President. Establishes the composition and powers of the Council of State. Provides for council membership which includes representation by members of various political parties as well as by the trade union movement and employers' organizations. Governs terms of office, appointments and council meetings. Establishes the powers and duties of the council. These are to consult the President on draft legislation, to advise on drafts of state decrees and to suspend decisions of the Council of Ministers and regional authorities which contain no generally binding rules in cases where the Council of State deems that such decisions run contrary to the national interest.
|
|
 |
| 1987-03-30 | SUR-1987-C-4495 |
Suriname Constituciones | |
Constitution of the Republic of Suriname.
Printed separately, 60 p. Constitutions of the Countries of the World, 1988-06, Flanz, G.H., Oceana Publ., Dobbs Ferry, NY, USA, 65 p. English translation (as amended up to 1992), Political Database of the Americas, Georgetown University (PDF of Constitution in English) (Consultado el 2006-09-12) Legislation on-line, Refworld, United Nations High Commission for Refugees (UNHCR) (PDF of Constitution as amended to 1992) (Consultado el 2011-11-18)
Upon its entry into force following approval in a September 1987 plebiscite, this text replaces the Constitution of 25 November 1975. The new Constitution contains 29 Titles, as follows: I, Sovereignty; II, Economic Goals; III, Social Goals; IV, International Policies; V, Fundamental Rights; VI, Social, Cultural and Economic Rights and Duties; VII, Economic Order; VIII, Social Order; IX, Principles of the Democratic State; X to XXIII, provisions on the organs of national and regional government and their functioning; XXIV to XXVI, defence; and XXVII to XXIX, transitional provisions and entry into force.
|
Texto(s) derogado(s):
1975-11-25 (SUR-1975-C-14522) Government Decree No. 2, to provide for the publication of the text of the Constitution in the Official Gazette of the Republic of Suriname. |
|
|
 |
| 1975-11-25 | SUR-1975-C-14522 |
Suriname Constituciones | |
Government Decree No. 2, to provide for the publication of the text of the Constitution in the Official Gazette of the Republic of Suriname.
Staatsblad van de Republiek van Suriname, 1975, No. 2
Independence: 25 Nov.; Ch. I: Fundamental rights (ss. 7 and 8 : freedom of opinion, right of assembly, demonstration and association, right to strike).
|
Texto(s) derogador(es):
1987-03-30 (SUR-1987-C-4495) Constitution of the Republic of Suriname. |
|
|
 |
| 1963 | SUR-1963-L-83483 |
Suriname Códigos de trabajo, Leyes laborales | |
Labour Act 1963 (No. 163 of 1963).
(Arbeidswet)
Act on-line in Dutch, CARIBLEX, ILO (PDF) (Consultado el 2010-04-14)
|
Texto(s) modificador(es):
1983-09-12 (SUR-1983-L-240) Decree No. E-41, to amend the Labour Act 1963 (No. 163 of 1963).
1977-07-16 (SUR-1977-L-13496) An Act to amend the Workers' Registration Ordinance [of 1963]. |
|
|
 |
| 1975 | SUR-1975-L-83480 |
Suriname Códigos civiles, Códigos de comercio | |
Civil Code.
Extract of parts relating to employment, CARIBLEX, ILO (PDF) (Consultado el 2010-04-14)
Contains some provisions regulating the employment relationship.
|
|
 |
| 1975-11-25 | SUR-1975-C-14522 |
Suriname Derechos humanos | |
Government Decree No. 2, to provide for the publication of the text of the Constitution in the Official Gazette of the Republic of Suriname.
Staatsblad van de Republiek van Suriname, 1975, No. 2
Independence: 25 Nov.; Ch. I: Fundamental rights (ss. 7 and 8 : freedom of opinion, right of assembly, demonstration and association, right to strike).
|
Texto(s) derogador(es):
1987-03-30 (SUR-1987-C-4495) Constitution of the Republic of Suriname. |
|
|
 |
| 1994-07-24 | INT-1994-IA-50297 |
Internacional Política económica y social | |
Convention créant l'Association des Etats de la Caraïbe (ensemble deux annexes), faite à Carthagène des Indes le 24 juillet 1994 (publiée par le décret n° 98-450 du 4 juin 1998).
France: Journal officiel, 1998-06-11, no 133, pp. 8830-8835 Convention, Legifrance, France (Consultado el 2012-01-27)
L'Association est un organisme de consultation, de concertation et de coopération dont l'objectif est d'identifier et de promouvoir la mise en oeuvre de politiques et de programmes visant notamment à renforcer, utiliser et développer les capacités collectives de la Caraïbe afin de parvenir à un développement soutenu dans les domaines culturel, économique, social, scientifique et technologique. La participation de la France est ouverte comme membre associé au titre de la Guadeloupe, de la Guyane et de la Martinique.
|
|
 |
| 2001-04-26 | SUR-2001-R-69126 |
Suriname Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
Resolution No. 3351 of 26 April 2001 to amend Resolution No. 4972 of 7 July 1999 regarding the establishment and terms of reference of a body charged with holding negotiations between the authorities and civil servants' organizations on basic conditions of employment and fringe benefits.
Unofficial English translation, 2004, 2 p. (PDF 36KB)
Amends Article I, para. 2 (composition).
|
Texto(s) modificado(s):
1999-07-07 (SUR-1999-R-69124) Resolution No. 4972 of 7 July 1999 regarding the establishment and terms of reference of a body charged with holding negotiations between the authorities and civil servants' organizations on basic conditions of employment and fringe benefits. |
|
|
 |
| 1999-07-07 | SUR-1999-R-69124 |
Suriname Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
Resolution No. 4972 of 7 July 1999 regarding the establishment and terms of reference of a body charged with holding negotiations between the authorities and civil servants' organizations on basic conditions of employment and fringe benefits.
Unofficial English translation, 2004, 3 p. (PDF 40KB)
Repeals the Resolution of 20 June 1974.
|
Texto(s) modificador(es):
2001-04-26 (SUR-2001-R-69126) Resolution No. 3351 of 26 April 2001 to amend Resolution No. 4972 of 7 July 1999 regarding the establishment and terms of reference of a body charged with holding negotiations between the authorities and civil servants' organizations on basic conditions of employment and fringe benefits. |
|
|
 |
| 1984-12-08 | SUR-1984-R-1184 |
Suriname Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
Decree E-52 concerning protection and facilities to be afforded to employee's representatives in the company (Protection of Employee's Representatives Decree).
Staatsblad, 1984, N. 97, 4 p. Legislation on-line, CARIBLEX, International Labour Office (ILO) (PDF) (Consultado el 2011-11-18)
Texto en Inglés »
|
|
 |
| 1982-05-07 | SUR-1982-R-10263 |
Suriname Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
Decree of 7 May 1982 on the Recognition of Workers' Trade Unions (N. 91)
Staatsblad, 1982, 7 p.
Government Decree made under section 6 of the Workers' Trade Unions (Recognition) Decree [No. 163 of 1981].
|
Texto(s) básico(s):
1981 (SUR-1981-R-10825) Decree of 24 October 1981 on the Recognition of Workers' Trade Unions (N. 163) |
|
|
 |
| 1981 | SUR-1981-R-10825 |
Suriname Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
Decree of 24 October 1981 on the Recognition of Workers' Trade Unions (N. 163)
Staatsblad, 1981, 5 p.
Decree No. E-28, to lay down rules for the recognition of workers'trade unions.
|
Texto(s) de aplicación:
1982-05-07 (SUR-1982-R-10263) Decree of 7 May 1982 on the Recognition of Workers' Trade Unions (N. 91) |
|
|
 |
| 1975-11-25 | SUR-1975-C-14522 |
Suriname Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
Government Decree No. 2, to provide for the publication of the text of the Constitution in the Official Gazette of the Republic of Suriname.
Staatsblad van de Republiek van Suriname, 1975, No. 2
Independence: 25 Nov.; Ch. I: Fundamental rights (ss. 7 and 8 : freedom of opinion, right of assembly, demonstration and association, right to strike).
|
Texto(s) derogador(es):
1987-03-30 (SUR-1987-C-4495) Constitution of the Republic of Suriname. |
|
|
 |
| 1962-07-31 | SUR-1962-L-53205 |
Suriname Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
Law on Collective Agreements 1962 (No. 106 of 1962).
(Wet op de Collectieve Arbeidsovereenkomst)
Unofficial English translation, 7 p. Decree on-line in Dutch, CARIBLEX, ILO (PDF) (Consultado el 2010-04-14)
|
|
 |
| 1946-10-04 | SUR-1946-R-51653 |
Suriname Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
Decree implementing subsection 2(3) of the 1946 Labour Dispute Regulation.
Unofficial English translation, 3 p.
Implements provisions regarding procedures and administration of arbitration boards.
|
|
 |
| 1946-09-26 | SUR-1946-L-51652 |
Suriname Libertad sindical, negociación colectiva y relaciones laborales | |
Labour Dispute Act (No. 104).
(Arbeidsgeschillenwet)
Unofficial English translation, 13 p. Decree on-line in Dutch, CARIBLEX, ILO (PDF) (Consultado el 2010-04-14)
Provides for arbitration boards which may intervene in labour disputes. Amended to 1948. Fecha de entrada en vigor: 1946-09-30
|
Texto(s) de aplicación:
1946-10-04 (SUR-1946-R-51653) Decree implementing subsection 2(3) of the 1946 Labour Dispute Regulation. |
|
|
 |
| 1981-08-03 | SUR-1981-R-10821 |
Suriname Igualdad de oportunidades y de trato | |
National Advisory Council on the Emancipation of Women Regulations.
Staatsblad, 1981, N. 116
Resolution No. 8161, to set up a National Advisory Council on the Emancipation of Women.
|
|
 |
| 1981-07-17 | SUR-1981-R-10820 |
Suriname No-discriminación | |
National Advisory Council on Policy for the Aged Regulations.
Staatsblad, 1981, N. 106
Resolution No. 7542, to set up a National Advisory Council on Policy for the Aged.
|
|
 |
| 1984-12-24 | SUR-1984-R-1186 |
Suriname Consulta tripartita | |
Labour Advisory Board Decree.
Staatsblad, 1984, N. 105, 9 p.
Decree to establish a Labour Advisory Board. Tripartite body to advise the Minister responsible for labour on questions of policy in the labour field.
|
|
 |
| 1977-07-16 | SUR-1977-L-13496 |
Suriname Administración del trabajo | |
An Act to amend the Workers' Registration Ordinance [of 1963].
Staatsblad van de Republiek Surinam, 1978, No. 2
Miscellaneous amendments.
|
Texto(s) modificado(s):
1963 (SUR-1963-L-83483) Labour Act 1963 (No. 163 of 1963). |
|
|
 |
| 1977-07-16 | SUR-1977-L-13495 |
Suriname Política de empleo y promoción del empleo, servicios del empleo | |
An Act to amend the Placement Ordinance [of 1965].
Staatsblad van de Republiek Suriname, 1977, No. 101
Inter alia, inserts a new Ch. III A: Advisory Committee.
|
|
 |
| 1981-07-17 | SUR-1981-R-10819 |
Suriname Trabajadores inválidos | |
National Advisory Council on Policy for the Disabled regulations.
Staatsblad, 1981, N. 105
Resolution No. 7541, to set up a National Advisory Council on Policy for the Disabled.
|
|
 |
| 1984-12-11 | SUR-1984-R-1185 |
Suriname Seguridad del empleo | |
Decree E-39A, to amend the Dismissal (Permits) Decree [No. 10 of 1983].
Staatsblad, 1984, N. 102, 3 p. Act on-line, CARIBLEX, ILO (PDF) (Consultado el 2010-04-14)
Amends ss. 3 and 8.
|
Texto(s) modificado(s):
1983-01-27 (SUR-1983-L-83481) Dismissal Permits Decree (Decree E-39). |
|
|
 |
| 1983-01-27 | SUR-1983-L-83481 |
Suriname Seguridad del empleo | |
Dismissal Permits Decree (Decree E-39).
(Decreet Ontslagvergunning)
Act on-line in English, CARIBLEX, ILO (PDF) (Consultado el 2010-04-14)
Regulates the termination of employment by an employer.
|
Texto(s) modificador(es):
1984-12-11 (SUR-1984-R-1185) Decree E-39A, to amend the Dismissal (Permits) Decree [No. 10 of 1983]. |
|
|
 |
| 1944-07-08 | SUR-1944-R-32619 |
Suriname Cooperativas | |
Cooperative Associations Ordinance.
Gouvernmentsblad, 1944, No. 93, 5 p.
|
|
 |
| 1983-10-13 | SUR-1983-R-241 |
Suriname Condiciones de empleo | |
Decision No. 5333 of the Minister of Labour and Public Health, to specify classes of persons for whom no work permit is required under the Work Permits (Aliens) Decree (No. 162 of 1981).
Printed separately, 2 p.
|
|
 |
| 1981-09-15 | SUR-1981-R-10822 |
Suriname Condiciones de empleo | |
Trades and Occupations (Permits) Decree.
Staatsblad, 1981, N. 145
Decree No. E-24, to lay down rules for issue of permits to engage in trades and occupations.
|
|
 |
| 1975-11-24 | SUR-1975-L-88522 |
Suriname Horas de trabajo, descanso semanal y vacaciones pagadas | |
Holiday Act, 1975 (No. 164-c).
(Vakantiewet)
Legislation on-line, CARIBLEX, International Labour Office (ILO) (PDF of Law in Dutch) (Consultado el 2011-11-18)
Contains 21 articles. Regulates holidays and annual leave for workers.
|
|
 |
| 1981-05-30 | SUR-1981-R-10815 |
Suriname Seguridad y salud del trabajo | |
Working Environment Decree.
Staatsblad, 1981, N. 72
Government Decree to lay down Safety Rule No. 7, to make provision for the working environment in places where work is done.
|
|
 |
| 1947-09-08 | SUR-1947-R-83482 |
Suriname Seguridad y salud del trabajo | |
Safety Ordinance (No. 145 of 1947).
(Ongevallenregeling)
Legislation on-line, CARIBLEX, International Labour Office (ILO) (PDF of Law in English) (Consultado el 2011-11-18) Legislation on-line, CARIBLEX, International Labour Office (ILO) (PDF of Law in Dutch) (Consultado el 2011-11-18)
Chapter I - Preliminary Chapter II - Measures for protection Chapter III - Supervision Chapter IV - Penalty Clauses Chapter V - Final Clauses
|
|
 |
| 1981-05-30 | SUR-1981-R-10816 |
Suriname Protección contra riesgos particulares | |
Ionising Radiations Decree.
Staatsblad, 1981, N. 73
Governement Decree to lay down Safety Rule No. 8, to make provision for protection against the dangers of ionising radiations.
|
|
 |
| 1981-05-30 | SUR-1981-R-10817 |
Suriname Protección contra riesgos particulares | |
Harmful Gas and vapour Decree.
Staatsblad, 1981, N. 74
Governement Decree to lay down Safety Rule No. 9, respecting the prevention of the adverse consequences for health of the respiration of, or other forms of contact with, harmful or obnoxious gas or vapour.
|
|
 |
| 1981-05-30 | SUR-1981-R-10814 |
Suriname Protección contra riesgos particulares | |
Combating of Dust Decree.
Staatsblad, 1981, No. 71
Government Decree to lay down Safety Rule No. 6, to make provisions, applicable to all undertakings, for the prevention and combating of pneumoconiosis and other diseases resulting from the respiration of dust particles.
|
|
 |
| 1972-12-07 | SUR-1972-L-88520 |
Suriname Protección contra riesgos particulares | |
Pesticides Act, 1972.
Legislation on-line, FAOLEX (Food and Agricultural Organization of the United Nations) (PDF of Law in Dutch) (Consultado el 2011-11-18)
This Act requires any manufacturer, importer or trader to request the Minister permission to use any pesticide. Permission is valid for a maximum period of five years and can be subject to certain conditions. There is no possibility to object to these decisions. The Act requires mandatory registration of all permitted pesticides. In case of harmful effects, permission can immediately be revoked. The Minister of Agriculture, Animal Husbandry and Fisheries is appointed as the responsible authority, although the Ministry of Health may perform certain activities under the act as well. The Act does not contain specific provisions on inspection and control. The investigation of offences is entrusted to general criminal investigators and/or other special officers, appointed by the Minister.
|
|
 |
| 1977-10-06 | SUR-1977-L-13497 |
Suriname Asistencia médica y prestaciones monetarias de enfermedad | |
General Sickness Expenses Insurance Act.
Staatsblad van de Republiek Suriname, 1977, No. 96
An Act to introduce a general scheme for insurance against sickness expenses.
|
|
 |
| 1981-03-20 | SUR-1981-R-10813 |
Suriname Prestaciones de vejez, invalidez y supervivencia | |
Repeals Resolution No. 6244 of 27 June 1973 to make regulations respecting a general old-age benefit.
Staatsblad, 1981, No. 30
|
|
 |
| 1983-09-12 | SUR-1983-L-240 |
Suriname Prestaciones por accidentes de trabajo y enfermedades profesionales | |
Decree No. E-41, to amend the Labour Act 1963 (No. 163 of 1963).
Printed separately, 9 p.
Numerous amendments.
|
Texto(s) modificado(s):
1963 (SUR-1963-L-83483) Labour Act 1963 (No. 163 of 1963). |
|
|
 |
| 1992-01-16 | SUR-1992-L-88523 |
Suriname Trabajadores migrantes | |
Aliens Act 1991.
Legislation on-line, Refworld, United Nations High Commission for Refugees (UNHCR) (PDF of Law in English - Extracts) (Consultado el 2011-11-18)
Law concerning the Admission and the Expulsion of Aliens.
|
|
 |
| 1983-04-30 | SUR-1983-M-61840 |
Suriname Trabajadores migrantes | |
Circular from the Minister of Labour and Health regarding directives for the renewal of work permits, 1983 (No. M921/83).
Separate copy, 2 p.
Specifies modalities of application for renewal of work permit. Special application forms must be used. Application must be submitted at least 30 days before work permit expires. Application must also include statement issued by Employment Registry Office from which it appears that there is no supply on the local labour market in the profession or function concerned.
|
Texto(s) vinculado(s):
1981-10-24 (SUR-1981-R-10824) Work Permits (Aliens) Decree. |
|
|
 |
| 1981-10-24 | SUR-1981-R-10824 |
Suriname Trabajadores migrantes | |
Work Permits (Aliens) Decree.
Staatsblad, 1981, N. 162 Unofficial English Translation, 4 pp.
Decree No. E-26, to lay down rules for the performance of work by aliens.
|
Texto(s) vinculado(s):
1983-04-30 (SUR-1983-M-61840) Circular from the Minister of Labour and Health regarding directives for the renewal of work permits, 1983 (No. M921/83). |
|
|
 |
| 1975-11-24 | SUR-1975-L-88524 |
Suriname Trabajadores migrantes | |
Law on Nationality and Residence, 1975.
Legislation on-line, Refworld, United Nations High Commission for Refugees (UNHCR) (PDF of Law in English) (Consultado el 2011-11-18)
State Ordinance of 24 November 1975 for the Regulation of the Surinamese Nationality and Residence in Suriname (last amended 1983)
|
|
 |
| 1998-03-30 | SUR-1998-L-88518 |
Suriname Gente de mar | |
Maritime Authority Act (No. 37 of 2002).
Legislation on-line, FAOLEX (Food and Agricultural Organization of the United Nations) (PDF of Law in Dutch) (Consultado el 2011-11-18) Legislation on-line, FAOLEX (Food and Agricultural Organization of the United Nations) (PDF of Annex to Law in Dutch) (Consultado el 2011-11-18)
The Maritime Authority is established as a corporation under article 3 in the framework of privatization of public services. The Corporation shall be responsible for safe and efficient maritime traffic from and to Suriname in accordance with international conventions ratified by Suriname and the supervision and control on maritime navigation in accordance with laws of Suriname. The Corporation shall further render services to sea going vessels in particular with regard to exportation and importation of goods. The Corporation shall have a Board of Directors, a Supervisory Board and a Director.
|
|
 |
| 2002-02-22 | SUR-2002-R-88516 |
Suriname Pescadores | |
Fish Inspection Ordinance (No. 9).
Legislation on-line, FAOLEX (Food and Agricultural Organization of the United Nations) (PDF of Law in Dutch) (Consultado el 2011-11-18)
This Ordinance implements provisions of the Fish Inspection Act. It is based on guidelines of the EU. The 33 article are divided into 8 Chapters: Definitions (1); Conditions for the placing on the market of fish products (2); Self-control (3); importation (4); Exportation (5); Inspection and control (6); Recognition and registration (7); Final provisions (8). The Ordinance deals, inter alia, with the conditions to introduce fish products on the market, types of products, the way in which they should be handled within establishments, auto-control (HACCP), and import and export. The ordinance also addresses inspection and testing procedures. Chapter 7 concerns recognition and registration of fish processing installations.
|
Texto(s) básico(s):
2000-11-16 (SUR-2000-L-88517) Fish Inspection Act, 2000 (No. 107). |
|
|
 |
| 2000-11-16 | SUR-2000-L-88517 |
Suriname Pescadores | |
Fish Inspection Act, 2000 (No. 107).
Legislation on-line, FAOLEX (Food and Agricultural Organization of the United Nations) (PDF of Law in Dutch) (Consultado el 2011-11-18)
The Fish Inspection Act governs the production, trade, import and export of fish products in Suriname (including aquaculture) and covers the food chain from catch and production to export and sale. According to the Act, any kind of fish product must be inspected before being sold. The Minister of Agriculture, Animal Husbandry and Fisheries is the responsible authority under the Act, although in some cases the Minister of Health needs to be consulted. Inspection and control are carried out by quality managers and fisheries inspectors. The investigation of offences is carried out by special officers, appointed by the Minister. According to the Act, a Fish Inspection Institute shall be established. It shall be a legal entity according responsible for the quality inspection of fish products. Its tasks shall be the following: development of quality standards; inspection and control with respect to the hygiene situation on board of fishing vessels, landing sites and other establishments including fish farms, production process, water quality, hygiene requirements of personnel and packing, labelling, storage and transport; registering of landing sites and fish farms and the recognition of other establishments; issuance of inspection and health certificates; instruction and education of personnel; monitoring. In case of non-compliance with the provisions of the Act, the Institute is authorized to apply specified measures of enforcement. By state Ordinance and Ministerial Order, detailed rules shall be elaborated on a wide variety of issues concerning the production, trade, import and export of fish and fish products. Fecha de entrada en vigor: 2000-11-17
|
Texto(s) de aplicación:
2002-02-22 (SUR-2002-R-88516) Fish Inspection Ordinance (No. 9). |
|
|
 |
| 1989-05-11 | SUR-1989-R-29597 |
Suriname Mineros | |
State Decree of 11 May 1989 to implement art. 2.5 of the Mining Decree (S.B. 1986 No 28). (S.B. 1989 No 38)
Staatsblad, 1989-05-11, No 38, pp. 1-21
Building and installation of offshore drilling equipment; environmental protection; removal of the equipment; transportation of persons and materials; safety; scientific research
|
|
 |
| 2001-04-26 | SUR-2001-R-69126 |
Suriname Funcionarios y trabajadores del servicio público | |
Resolution No. 3351 of 26 April 2001 to amend Resolution No. 4972 of 7 July 1999 regarding the establishment and terms of reference of a body charged with holding negotiations between the authorities and civil servants' organizations on basic conditions of employment and fringe benefits.
Unofficial English translation, 2004, 2 p. (PDF 36KB)
Amends Article I, para. 2 (composition).
|
Texto(s) modificado(s):
1999-07-07 (SUR-1999-R-69124) Resolution No. 4972 of 7 July 1999 regarding the establishment and terms of reference of a body charged with holding negotiations between the authorities and civil servants' organizations on basic conditions of employment and fringe benefits. |
|
|
 |
| 1999-07-07 | SUR-1999-R-69124 |
Suriname Funcionarios y trabajadores del servicio público | |
Resolution No. 4972 of 7 July 1999 regarding the establishment and terms of reference of a body charged with holding negotiations between the authorities and civil servants' organizations on basic conditions of employment and fringe benefits.
Unofficial English translation, 2004, 3 p. (PDF 40KB)
Repeals the Resolution of 20 June 1974.
|
Texto(s) modificador(es):
2001-04-26 (SUR-2001-R-69126) Resolution No. 3351 of 26 April 2001 to amend Resolution No. 4972 of 7 July 1999 regarding the establishment and terms of reference of a body charged with holding negotiations between the authorities and civil servants' organizations on basic conditions of employment and fringe benefits. |
|
|
 |
| 1990-12-06 | SUR-1990-L-27751 |
Suriname Funcionarios y trabajadores del servicio público | |
Commission for Organised Consultation Decree (Staatsblad 1990, No. 59)
Printed separately, 5 p.
This Decree provides that the Central Federation of Public Servants' Organisations is the trade union federation, to the exclusion of all others, with which negotiation or consultation can take place on personnel matters affecting public servants who are covered by the Civil Service Act (Gouvernementsblad 1962, No. 195; text now in force: Staatsblad 1985, No 41, as last amended by Staatsblad 1987, No. 93). The State Decree of 6 January 1969, respecting the composition, setting up and procedure of the Commission for Organised Consultation (Gouvernementsblad 1969, No. 1), is repealed.
|
|
|