|
 |
| 9 results match your search (1-9 displayed) | |
|
|
 |
| 2011-02-16 | BGR-2011-L-90780 |
Bulgaria Employment security, termination of employment | |
Loi du 16 février 2011 modifiant la loi sur les créances garanties des travailleurs et employés en cas d'insolvabilité de l'employeur.
Durzhaven vestnik, 2011-03-01, n° 18, p. 4 Loi (version bulgare), Durzhaven vestnik, Bulgarie (PDF (en bulgare)) (consulted on 2012-08-21)
Contient diverses modifications.
|
Amended text(s):
2004-04-21 (BGR-2004-L-90779) Loi du 21 avril 2004 sur les créances garanties des travailleurs et employés en cas d'insolvabilité de l'employeur.
1991-06-14 (BGR-1991-L-26767) Trade Act of 14 June 1991. |
|
|
 |
| 2010-10-27 | BGR-2010-R-87152 |
Bulgaria Employment security, termination of employment | |
Arrêté n° РД-07-8 du 27 octobre 2010 sur la procédure d'exercice du contrôle prévu à l'article 327, al. 2 du Code du travail.
(Наредба № РД-07-8 от 27 октомври 2010 г. за реда за извършване на проверка по чл. 327, ал. 2 от Кодекса на труда.)
Durzhaven vestnik, 2010-11-09, n° 88, p. 64 Arrêté (version bulgare), Durzhaven vestnik, Bulgarie (consulted on 2011-07-12)
L'article 327 al. 2 porte sur le contrôle de la réalité de la cessation de l'activité de l'employeur, qui est l'un des cas de possibilité pour l'employé de mettre fin au contrat de travail sans préavis.
|
|
 |
| 2005-01-11 | BGR-2005-R-71202 |
Bulgaria Employment security, termination of employment | |
Decree No. 362 of the Council of Ministers to approve the Ordinance on the procedure of informing employees and the reception of guaranteed payments in case of employer's insolvency.
Durzhaven vestnik, 2005-01-11, No. 3, pp. 3-7
Determines how employees shall be informed about the employer's insolvency and how they can receive their guaranteed payments. It stipulates which state bodies are competent to make payments to the workers and provides for the relevent procedure. Date of entry into force: 2005-01-11
|
|
 |
| 2004-07-06 | BGR-2004-L-68627 |
Bulgaria Employment security, termination of employment | |
Act for the ratification of the ILO Convention (No. 173) on the Protection of Workers' Claims (Employer's Insolvency), 1992.
D'rzhaven Vestnik , 2004-07-06, No. 58, p. 2
The Republic of Bulgaria will not apply Part III of the Convention in relation to employees who are, on the day the court declares insolvency of an enterprise, partners in the commercial entity; members of the managing and controlling bodies of the entity; spouses or close relatives of the trader/sole proprietor or relatives of other specified persons. Date of entry into force: 2004-07-09
|
|
 |
| 2004-04-21 | BGR-2004-L-90779 |
Bulgaria Employment security, termination of employment | |
Loi du 21 avril 2004 sur les créances garanties des travailleurs et employés en cas d'insolvabilité de l'employeur.
Durzhaven vestnik, 2004-05-04, n° 37, pp. 3-7 Loi (version bulgare), lex.bg, Bulgarie (PDF (en bulgare)) (consulted on 2012-09-13)
Contient notamment des dispositions sur la création d'un Fonds "Créances garanties des travailleurs et employés". Date of gradual entry into force: 2005-01-01. article 20, articles 22-24, articles 25-30
|
Amending text(s):
2011-02-16 (BGR-2011-L-90780) Loi du 16 février 2011 modifiant la loi sur les créances garanties des travailleurs et employés en cas d'insolvabilité de l'employeur. |
|
|
 |
| 2001-12-22 | BGR-2001-L-62066 |
Bulgaria Employment security, termination of employment | |
Act of 22 December 2001 to amend the Labour Code.
Durzhaven Vestnik, 2002-01-04, No. 1, p. 2
Amends Article 222 concerning severance pay due to work stoppage.
|
|
 |
| 1993-11-23 | BGR-1993-R-36101 |
Bulgaria Employment security, termination of employment | |
Ordinance No. 227 to adopt a decision on the work book and length of service.
D"rjaven vestnik, 1993-12-03, no 102, pp. 2-5
Date of entry into force: 1993-12-31
|
Amending text(s):
2010-09-08 (BGR-2010-R-87143) Décret n° 192 du 8 septembre 2010 modifiant et complétant des actes normatifs du Conseil des ministres.
2009-02-17 (BGR-2009-R-82918) Arrêté n° 38 du 17 février 2009 modifiant et complétant l'arrêté sur les pensions de retraite et la période d'assurance sociale, adopté par le décret n° 30 du Conseil des ministres de 2000 |
Related text(s):
2006-06-02 (BGR-2006-R-77909) Arrêté n° 127 du 2 juin 2006 modifiant et complétant le décret sur les pensions de retraite et la période d'assurance sociale, adopté par le décret n° 30 du Conseil des ministres de 2000. |
|
|
 |
| 1990-10-04 | BGR-1990-R-22524 |
Bulgaria Employment security, termination of employment | |
Ordinance No. 102 to amend and supplement the Ordinance No. 57 of 1989 of the Council of Ministers concerning the reaffectation and the rational use of labour surplus.
D'rzhaven Vestnik, 1990-10-09, No. 81, pp. 3-5
|
Amended text(s):
1989-12-05 (BGR-1989-R-20845) Ordinance No. 57 of the Council of Ministers on the reassignment and use of labour surplus. |
|
|
 |
| 1987 | BGR-1987-R-4335 |
Bulgaria Employment security, termination of employment | |
Decision on work books and length of service.
D''rjaven vestnik, 1987-02-10, no 11, pp. 10-12
Undated Decision issued by the Council of Ministers under Ordinance No. 72 of 1986. The work book, issued to the worker upon his or her first day of work, follows the worker throughout all successive employment, and is to contain all the information called for by the Labour Code of 1986. The work book is returned to the worker on the day the employment relationship terminates. The worker's length of service is, for all administrative, insurance and other purposes, calculated in accordance with the notations made in the work book. Temporary and final provisions state that this Decision repeals the Ordinance of 31 Mar. 1953 on work books and that it takes effect 1 Jan. 1987, the date on which new forms for work books shall be put into circulation. Models for an enterprise to use in completing work books appear in an appendix.
|
|
 |
| |
|
|