L'OIT est une institution spécialisée des Nations-Unies
Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Législation nationale sur le droit du travail, la sécurité sociale et les droits de la personne

Chili > Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants

« Premier « Précedent page 1 de 2 Suivant » Dernier »

Montrer le résumé/citation:

Trié par:
Pays: Chili - Sujet: Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants

  1. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 21043, de 31 de octubre de 2017, que otorga una bonificación adicional por retiro al personal académico, directivo y profesional no académico de las universidades del Estado y faculta a las mismas a conceder otros beneficios transitorios - Biblioteca del Congreso Nacional de Chile

    Adoption: 2017-10-31 | Date d'entrée en vigueur: 2017-11-09 | CHL-2017-L-105543

    La ley citada otorga una bonificación adicional al personal académico, directivo y profesional no académico de las universidades del Estado que perciba el beneficio compensatorio de retiro del artículo 9 de la ley núm. 20374. Establece las condiciones para acceder a la bonificación, el máximo de cupos por el que se otorgará, así como sus montos, que variarán según los años de servicios que el funcionario haya prestado en universidades del Estado a la fecha de inicio del respectivo período de postulación a la bonificación. Hace extensivo el beneficio al personal académico, directivo y profesional no académico de las universidades del Estado, de planta o a contrata, que obtenga o haya obtenido una pensión de invalidez del Decreto ley núm. 3500, de 1980, o que cese o haya cesado en sus funciones por declaración de vacancia por salud irrecuperable o incompatible con el desempeño del cargo.

  2. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 20986, de 10 de enero de 2017, que otorga una bonificación por retiro voluntario y una bonificación adicional a los funcionarios del sector salud que en ella se indican. - Biblioteca del Congreso Nacional de Chile

    Adoption: 2017-01-10 | Date d'entrée en vigueur: 2017-01-19 | CHL-2017-L-103812

    La ley citada otorga una bonificación por retiro voluntario a los funcionarios del sector salud que indica. Señala las condiciones para acceder al beneficio, los funcionarios comprendidos, el número máximo de funcionarios que podrán acceder al mismo, los plazos para postular, el monto de la bonificación y su forma de pago. Además, otorga, por una sola vez, una bonificación adicional a los funcionarios y funcionarias que, acogiéndose a la bonificación por retiro voluntario, tengan a lo menos quince años de servicios contados hacia atrás desde la fecha de su postulación en las instituciones que menciona y establece las reglas para determinar el monto de dicha bonificación adicional. Impide a los funcionarios que se acojan al retiro voluntario ser nombrados ni contratados como funcionarios en calidad de titular o a contrata, ni contratados a honorarios asimilados a grado o sobre la base de honorarios a suma alzada, en ninguno de los organismos señalados en el inciso primero del artículo 1, durante los cinco años siguientes al término de su relación laboral, a menos que previamente devuelvan la totalidad de los beneficios percibidos o, excepcionalmente, sobre la base de honorarios a suma alzada para efectos de realizar funciones en un programa especial que será administrado por la Subsecretaría de Redes Asistenciales, en los casos que enumera.

  3. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 20864, de 8 de octubre de 2015, que modifica las leyes núm. 20531 y 20255 y deroga el artículo 2 de la Ley núm. 20301 - Diario Oficial

    Adoption: 2015-10-08 | Date d'entrée en vigueur partielle: 2016-11-01 | Date d'entrée en vigueur partielle: 2016-05-01 | CHL-2015-L-100456

    La citada ley modifica las leyes núm. 20531 y 20255 y deroga el artículo 2 de la Ley núm. 20301. En tal sentido, exime de la obligación de efectuar cotizaciones de salud a los pensionados mayores de 65 años, facilita la tramitación de prestaciones de vejez a los beneficiarios de pensión básica solidaria de invalidez o del aporte previsional solidario de invalidez, y otorga otros beneficios.

  4. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 20608 que modifica la Ley núm. 19539, permitiendo a los pensionados de la Dirección de previsión de carabineros de Chile y de la Caja de Previsión de la defensa nacional incorporarse a cajas de compensación de asignación familiar. - Biblioteca del Congreso Nacional

    Adoption: 2012-08-03 | CHL-2012-L-91224

    Modifica el inciso primero y agrega los incisos 4 y 5 nuevos a la citada Ley.

  5. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 20531 que exime total o parcialmente de la obligación de cotizar para salud a los pensionados que indica. - Biblioteca del Congreso Nacional

    Adoption: 2011-08-29 | CHL-2011-L-88663

    Establece que a contar del día 1º del tercer mes siguiente a la fecha de publicación de la ley, todas las pensiones que se encuentren percibiendo o que en el futuro perciban los beneficiarios del Sistema de Pensiones Solidarias de la ley núm. 20255 estarán exentas de la cotización legal del artículo 85 del decreto-ley núm. 3500, de 1980.

  6. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 20459 que facilita el acceso a las pensiones básicas solidarias de invalidez y de vejez. - Biblioteca del Congreso Nacional

    Adoption: 2010-08-31 | Date d'entrée en vigueur: 2010-10-01 | CHL-2010-L-84919

    Modifica la Ley núm. 20225 para agregar los artículos 23 bis y 35 bis con el fin de disponer que las personas que sean beneficiarias de la pensión básica solidaria de invalidez o del aporte previsional solidario de invalidez
    podrán, a contar de la fecha en que cumplan sesenta y
    cuatro años de edad, solicitar la pensión básica solidaria
    de vejez o el aporte previsional solidario de vejez, según corresponda. Establece asimismo que las personas que sean beneficiarias del subsidio al que se refiere el artículo anterior podrán, a contar de la fecha en que cumplan diecisiete años de edad, solicitar la pensión básica solidaria de invalidez y la calificación de su invalidez, conforme a lo establecido en el artículo 17.

  7. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 14 que modifica el Decreto Supremo núm. 23 de 2008 que aprueba el Reglamento del Sistema de Pensiones Solidarias establecido en la Ley núm. 20255. - Biblioteca del Congreso Nacional

    Adoption: 2010-05-18 | CHL-2010-R-84142

    Agrega un Título V nuevo "Del instrumento técnico de focalización" definido como el mecanismo que permite
    evaluar el nivel de pobreza de la población para los efectos de asignar los beneficios del Sistema de Pensiones Solidarias de la ley núm. 20255.
    Asimismo, modifica el inciso primero del artículo séptimo transitorio en relación con la entrada en vigor del citado Decreto Supremo.

  8. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 40 del Ministerio de Trabajo y Previsión Social que modifica el Reglamento del Sistema de Pensiones Solidarias establecido en la Ley núm. 20255 de Reforma Previsional. - Biblioteca del Congreso Nacional

    Adoption: 2009-08-12 | CHL-2009-R-82540

    Modifica el inciso primero del artículo segundo transitorio del Decreto núm. 23 por el que se aprueba el Reglamento del Sistema de Pensiones Solidarias establecido en la Ley núm. 20255.

  9. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 20301 que modifica la regulación de la cuota mortuoria del Seguro Escolar y de la asignación por muerte de beneficiarios de pensión básica solidaria de invalidez, carentes de recursos. - Biblioteca del Congreso Nacional

    Adoption: 2008-10-20 | CHL-2008-L-79579

    Establece que en el caso de fallecimiento de un estudiante por un accidente que sufra a causa o con ocasión de sus estudios o en la realización de su práctica profesional, que se encuente protegido por el seguro a que se refiere el artículo 3 de la ley núm. 16744, la persona o institución que compruebe haberse hecho cargo de los funerales de la víctima, recibirá como cuota mortuoria, con el fin de cubrir el valor de ellos, una suma equivalente a tres ingresos mínimos para fines no remuneracionales vigentes a la fecha de fallecimiento de la víctima.

  10. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 18 que modifica el Decreto núm. 57 de 1990 por el que se aprueba nuevo reglamento del decreto-ley núm. 3500, de 1980.

    Adoption: 2008-05-12 | CHL-2008-R-78768

    Realiza una amplia modificación del citado Decreto (artículos 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 28, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 44, 45, 46, 47, 48, 51) y agrega un nuevo Título XII.

  11. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 13 por el que se modifica el Decreto núm. 57 de 1990, que contiene el Reglamento del Decreto-Ley núm. 3500 de 1980, por el que se establece nuevo sistema de pensiones.

    Adoption: 2008-04-14 | CHL-2008-R-78491

    Agrega el Título XII: Del Consejo Técnico de Inversiones al citado Decreto.

  12. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 20194 que interpreta el inciso tercero del artículo 162 del Código del Trabajo, precisando su sentido y alcance. - Biblioteca del Congreso Nacional

    Adoption: 2007-06-20 | CHL-2007-L-77058

    Interpreta el citado artículo, que dispone que "el empleador deberá pagar al trabajador las remuneraciones y demás prestaciones consignadas en el contrato de trabajo durante el período comprendido entre la fecha del despido y la fecha de envío o entrega de la comunicación al trabajador", en el sentido de que el pago al cual está iobligado el empleador moroso en el pago de las cotizaciones previsionales, comprende la totalidad del período de tiempo que media entre la fecha de despido y la fecha de la comunicación mediante la cual el empleador comunica al trabajador que ha pagado las cotizaciones morosas, sdin perjuicio del plazo de prescripción señalado en el inciso tercero del artículo 480 del Código, el que sólo se considerará para los efectos de la interposición de la respectiva demanda.
    Incorpora asimismo un párrafo al inciso 7 del artículo 162.

  13. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 78 que crea la Comisión Asesora Ministerial en materia de fortalecimiento del Sistema Previsional.

    Adoption: 2007-04-09 | CHL-2007-R-78193

    La citada Comisión tiene por misión asesorar, estudiar y proponer iniciativas al Ministro del Trabajo y Previsión Social en el marco del proceso de implementación de la reforma al sistema previsional y, en especial, en los ámbitos de fortalecimiento de la institucionalidad pública del sistema de pensiones, a fin de lograr un acceso más equitativo e informado de los benericiarios del sistema.

  14. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 20102 que concede un reajuste extraordinario a las pensiones más bajas y modifica otras leyes.

    Adoption: 2006-04-24 | CHL-2006-L-73945

    Concede un reajuste extraordinario de 10 por ciento a las pensiones asistenciales del Decreto-Ley núm. 869, de 1975, a las pensiones mínimas de los artículos 24, 26 y 27 de la Ley núm. 15386 y del artículo 39 de la Ley núm. 10662 y a las pensiones de regímenes previsionales administrados por el Instituto de Normalización Previsional y por las Cajas de Previsión y las pensiones del seguro de la Ley núm. 16744.

  15. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 20102 que concede un reajuste extraordinario a las pensiones más bajas y modifica otras leyes. - Biblioteca del Congreso Nacional

    Adoption: 2006-04-24 | Date d'entrée en vigueur: 2006-04-28 | CHL-2006-L-74592

    Concede a contar del día 1 del mes siguiente a la entrada en vigencia del artículo 7 de la presente ley, un reajuste extraordinario de un 10% a las pensiones asistenciales del decreto ley núm. 869, de 1975, a las pensiones mínimas de los artículo 24, 26 y 27 de la Ley núm. 15386 y del artículo 39 de la Ley núm. 10662 y las pensiones de regímenes adicionales administrados por el Instituto de Normalización Previsional y por las Cajas de Previsión y las pensiones del seguro de la Ley núm. 16744, cuyo monto a la fecha indicada no exceda 100 mil pesos mensuales.

  16. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 48 que modifica el Decreto núm. 57, de 1990, que contiene el Reglamento del Decreto-Ley núm. 3500 de 1980.

    Adoption: 2003-10-16 | Date d'entrée en vigueur: 2004-03-15 | CHL-2003-R-66796

    Las modificaciones se refieren en particular, a los Fondos de Pensiones y sus Administradoras.

  17. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 19795 que modifica el decreto-ley núm. 3500, de 1980, por el que se establece un nuevo sistema de pensiones.

    Adoption: 2002-02-15 | Date d'entrée en vigueur: 2002-08-01 | CHL-2002-L-61026

    Las modificaciones se refieren a la inversión de los fondos de pensiones.

  18. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 77 por el cual se introducen modificaciones al decreto núm. 57, de 1990, que contiene el reglamento del decreto-ley núm. 3500, de 1990, por el que se establece un nuevo sistema de pensiones.

    Adoption: 1999-12-20 | CHL-1999-R-58502

  19. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 19641 por la que se modifica el decreto ley número 3500, de 1980, a fin de crear un segundo Fondo de pensiones en las AFP.

    Adoption: 1999-10-14 | CHL-1999-L-56047

  20. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 82, de la Secretaría del Trabajo, por el que se modifica el Decreto núm. 28, de 1998, que aprueba el reglamento para la aplicación del incentivo monetario al retiro del artículo 1° de la ley núm. 19553.

    Adoption: 1999-08-10 | CHL-1999-R-54240

    Las enmiendas pretenden resolver ciertas situaciones derivadas de la aplicación práctica del incentivo monetario al retiro.

  21. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 19619, de 22 de julio de 1999, por la que se aprueba el proyecto de ley que modifica aspectos relativos al fondo de contingencia de las mutualidades de empleadores.

    Adoption: 1999-07-22 | CHL-1999-L-53804

  22. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 39, del Ministerio de Trabajo y Previsión Social, por el que se aprueba el reglamento de la ley de exonerados.

    Adoption: 1999-06-17 | CHL-1999-R-53806

  23. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 19578, del 28 de julio de 1998, por la que se concede aumento a las pensiones y establece financiamiento por medio de modificaciones a normas tributarias.

    Adoption: 1998-07-28 | CHL-1998-L-50495

    Establece que sin perjuicio de lo dispuesto en la Ley núm. 16744, las Mutualidades de Empleadores de la referida ley, deberán formar y mantener un Fondo de Contigencia destinado a solventar mejoramientos extraordinarios de pensiones y beneficios pecuniarios extraordinarios para los pensionados. Además, deberán ajustarse a las normas de composición de activos representativos de la reserva de pensiones.

  24. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 28 por el cual se aprueba el reglamento para aplicación del incentivo monetario al retiro del artículo 1 transitorio de la ley núm. 19553.

    Adoption: 1998-04-08 | CHL-1998-R-49510

    El incentivo equivaldrá al total de las remuneraciones devengadas en el último mes por el funcionario, por cada año de servicio en la institución, con un maximo de seis, el que no será imponible, ni constituirá renta para ningún efecto legal. En determinados casos el monto de este beneficio se incrementará hasta en cuatro meses.

  25. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 19553 por la cual se concede asignación de modernización y otros beneficios que indica.

    Adoption: 1998-01-28 | CHL-1998-L-49512

    Se concede una asignación de modernización a los personales de planta y a contrata, y a los contratados conforme al Código del trabajo de determinadas categorías de trabajadores del sector público. La asignación contendrá los siguientes elementos: un componente de base, un incremento por desempeño institucional y un incremento por desempeño individual. Se determina el sistema de cálculo. Se establece bonificación para los funcionarios que durante los años 1998 y 1999 reúnan los requisitos para obtener jubilación, pensión o renta vitalicia y que hicieren dejación de sus puestos.

  26. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 19539 que otorga reajuste extraordinario, bonificaciones y beneficios que indica a pensionados que señala. - Biblioteca del Congreso Nacional

    Adoption: 1997-11-28 | CHL-1997-L-91225

    Establece que a partir del 1 de diciembre de 1997 corresponderá aplicar el reajuste automático de pensiones contemplado en el artículo 14 del decreto ley núm. 2448 y en el artículo 2º del decreto ley núm. 2547, ambos de 1979, se reajustarán, por una sola vez, las pensiones mínimas de
    los artículos 24, 26 y 27 de la ley núm. 15386 y del artículo 39 de la ley núm. 10662, en 5 puntos porcentuales adicionales al reajuste que proceda de acuerdo con las normas legales antes citadas.

  27. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 19404 la cual introduce modificaciones al decreto ley núm. 3500, de 1980, y dicta normas relativas a pensiones de vejez, considerando el desempeño de trabajos pesados.

    Adoption: 1995-08-16 | CHL-1995-L-41348

    Se determina la forma, procedimiento y cálculo para la edad de jubilación anticipada de quienes realicen trabajos pesados. Se entenderá que constituyen trabajos pesados aquellos cuya realización acelera el desgaste físico, intelectual o síquico en la mayoría de quienes los realizan provocando un envejecimiento precoz, aún cuando ellos no generen una enfermedad laboral.

  28. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 496 el cual promulga el Acuerdo Administrativo para la ejecución del Convenio sobre pensiones suscrito con el Gobierno de la República Federal de Alemania.

    Adoption: 1995-04-25 | CHL-1995-R-41350

    Trata de la presentación de solicitudes de prestaciones, de su tramitación, de la notificación de la resolución e información del resultado, de la información de períodos computables y de la asistencia administrativa y restitución de los gastos.

  29. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 85 por el que se aprueba el Reglamento para la aplicación de la ley núm. 19234

    Adoption: 1993-09-01 | CHL-1993-R-34408

  30. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 19234 por la que se establecen beneficios previsionales por gracia para personas exoneradas por motivos políticos en lapso que indica y autoriza al Instituto de Normalización Previsional para transigir judicialmente en situaciones que señala.

    Adoption: 1993-08-05 | CHL-1993-L-34050

  31. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 19200, por la que se establecen nuevas normas sobre otorgamiento de pensiones a trabajadores que indica y dicta otras disposiciones de carácter previsional.

    Adoption: 1993-01-14 | CHL-1993-L-32428

    Se reemplaza el artículo 15 de la ley 18675 disponiéndose que el monto de las pensiones que otorguen el Instituto de Normalización Previsional y las Mutualidades de Empleadores (ley 16744), se determinarán de acuerdo con las normas del respectivo régimen previsional, considerando como remuneraciones imponibles aquellas por las cuales efectivamente se cotizó.

  32. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 19177 por la que se modifica el decreto ley núm. 3500, de 1980, en materia de exigibilidad del bono de reconocimiento, considerando realización de trabajos pesados.

    Adoption: 1992-11-16 | CHL-1992-L-32000

    Se agrega una disposición previendo que los afiliados cubiertos por los regímenes previsionales establecidos por el decreto ley núm. 3501, de 1980, y que hubieren podido pensionarse en el Instituto de Normalización Previsional de permanecer afectos a este, con edades inferiores a los 65 años si es hombre, y 60 años si es mujer, en caso de invocar el desempeño de trabajos pesados, tendrán derecho a que su bono se haga exigible a contar de la fecha en que cumplan la edad correspondiente. En tal caso, la edad necesaria para obtener la pensión de vejez podrá ser disminuida de un año por cada cinco años en que los trabajadores hubieren realizado trabajos pesados, con un máximo de cinco años. Tal disminución podrá ser de dos años por cada cinco años en que hubieren trabajado en actividades mineras y de fundición, hasta un máximo de diez años.

  33. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 83, por el que se aprueba el reglamento para la aplicación del inciso segundo del artículo 62 del D.S. (D.F.L.) núm. 68 de 1965.

    Adoption: 1992-06-24 | CHL-1992-R-30315

    De acuerdo con lo previsto en el inciso segundo del artículo 62 del D.S (D.F.L.) núm. 68, de 1965, del Ministerio de Trabajo y Previsión Social, tendrán derecho a pensión de orfandad los hijos legítimos, naturales o adoptivos y los ilegítimos a que se refieren los números 1 y 2 del artículo 280 del Código Civil, que tengan 18 o más años de edad y sean menores de 23 años y que acrediten ser estudiantes secundarios, universitarios o de enseñanza especial.

  34. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Decreto núm. 57, por el que se aprueba nuevo reglamento del decreto-ley núm. 3500, de 1980.

    Adoption: 1990-07-20 | Date d'entrée en vigueur: 1991-04-01 | CHL-1990-L-21841

    El sistema de pensiones se basa en la capitalización individual, tal como lo estableció el decreto-ley núm. 3500, de 1980. El reglamento contiene once capítulos: afiliación, cotizaciones y cuenta de ahorro voluntario, comisiones médicas regionales y comisión médica central, financiamiento de los exámenes para la calificación de invalidez, comisión técnica de invalidez, administración de los fondos de pensiones, prestaciones de vejez, garantía del Estado, bono de reconocimiento.

  35. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 18964, de 7 de marzo de 1990, que modifica el decreto ley núm. 3500, de 1980, y las leyes núms. 18398, 18646, 18933 y 18768.

    Adoption: 1990-03-07 | CHL-1990-L-9787

    Se revisan, en particular, las normas del régimen de prestaciones por invalidez y de prestaciones de sobrevivientes.

  36. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 18798 por la que se modifica el decreto-ley núm. 3500 que establece nuevo sistema de pensiones.

    Adoption: 1989-05-16 | CHL-1989-L-7950

  37. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 18753 por la que se modifica el decreto-ley núm. 3500, [de 4 de noviembre de 1980 por el que se establece nuevo sistema de pensiones ]

    Adoption: 1988-10-18 | CHL-1988-L-7178

    Modifica y/o reemplaza el art. 11 referente a la calificación de la invalidez por una comisión de médicos y al procedimiento a que deberán atenerse los dictámenes que emitan las comisiones médicas; el art. 21, que provee al derecho de los afiliados independientes a otorgar mandato facultando a la administradora a que estén incorporados para traspasar mensualmente fondos de su cuenta de ahorro voluntario a su cuenta de capitalización individual a fin de cubrir las cotizaciones provisionales correspondientes; el inciso final del art. 22, que versa sobre los retiros que se efectúen de la cuenta de ahorro voluntario; el art. 31, que dispone que la administradora deberá proporcionar al afiliado, al momento de su incorporación, una libreta en la que se estampará cada vez el número de cuotas registradas en la cuenta de capitalización individual y en la cuenta de ahorro voluntario. Se dispone también que los afiliados al sistema de pensiones de vejez, invalidez y sobrevivencia regulado por el decreto-ley 3500 tendrán derecho a pensionarse por invalidez de acuerdo con lo establecido en dicho texto cuando hayan sido imponentes de alguna institución de previsión del régimen antiguo y fueren declarados inválidos, habiéndose producido su invalidez con anterioridad a la fecha de afiliación al sistema. Se deroga también el apartado c) del artículo 1. o de la ley 18225.

  38. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 18694 que modifica el artículo 2 de la ley núm. 18263, que establece normas de reajuste de pensiones que indica y substituye normas que señala.

    Adoption: 1988-03-23 | CHL-1988-L-4903

  39. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 100 que aprueba el reglamento del decreto-ley núm. 3500 de 1980 por el que se establece nuevo sistema de pensiones.

    Adoption: 1987-11-20 | CHL-1987-R-6075

    El sistema de pensiones establecido se basa en la capitalización individual efectuada por los afiliados con sus cotizaciones previsionales en un Fondo de pensiones. La afiliación es obligatoria para los trabajadores independientes y voluntaria para los independientes.

  40. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 18646 por la que se introducen modificaciones al decreto-ley núm. 3500 de 1980.

    Adoption: 1987-08-25 | CHL-1987-L-4086

    El aludido decreto-ley 3500 estableció un nuevo sistema de pensiones de vejez, invalidez y sobrevivencia derivado de la capitalización individual. Este texto introduce en él un gran número de modificaciones, en particular substituyendo el título VI por el nuevo título VI ("De las pensiones de vejez, invalidez y sobrevivencia") y asimismo substituyendo el antiguo título VII por el nuevo título sobre los beneficios garantizados por el Estado. También se introducen modificaciones al decreto con fuerza de ley 338 de 1960 y a la ley 18225.

  41. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 58 por el que se aprueba modificación al reglamento del Servicio de bienestar de la Caja de previsión de empleados particulares.

    Adoption: 1987-06-25 | CHL-1987-R-3884

    Modifica el art. 3 del citado reglamento (aprobado por decreto supremo 1 de 2 enero 1984, que declara eximidos a ciertos funcionarios de cumplir con los períodos de antigüedad exigidos para tener derecho a los beneficios contemplados en el reglamento).

  42. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 18625 que modifica la ley núm. 10621 sobre previsión de periodistas.

    Adoption: 1987-06-10 | CHL-1987-L-3741

  43. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 18613 que modifica el artículo 30 de la ley núm. 11764, en orden a establecer la gratuidad de los poderes notariales cuando tengan exclusivamente por finalidad el cobro de las pensiones que pagan las instituciones de previsión, sin derecho a retribución pecuniaria al mandatario.

    Adoption: 1987-04-21 | CHL-1987-L-3404

  44. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 18546 por la que se modifica el financiamiento del régimen de asignación por muerte contemplado en el decreto con fuerza de ley núm. 90 de 1978.

    Adoption: 1986-09-05 | CHL-1986-L-2543

    Introduce también diversas modificaciones al decreto-ley 3501 de 1980 y al decreto con fuerza de ley 36 de 1981.

  45. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 18520 por la que se modifica el decreto-ley núm. 3500 de 1980.

    Adoption: 1986-06-06 | CHL-1986-L-3402

  46. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 18481 por la que se modifica el decreto-ley núm. 3500 de 1980.

    Adoption: 1985-12-17 | CHL-1985-L-2131

    El citado decreto-ley establece un sistema de pensiones de vejez, invalidez y sobrevivencia derivado de la capitalización individual. La ley modifica o reemplaza sus arts. 36, 37, 39 y 47 del decreto-ley núm. 3500.

  47. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 18420 por la que se modifican el decreto-ley núm. 3500, de 1980, y la ley núm. 18398, en la forma que indica.

    Adoption: 1985-07-02 | CHL-1985-L-1616

  48. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)

    Reglamento de clasificación de los instrumentos financieros que se puedan adquirir con recursos de los fondos de pensiones.

    Adoption: 1985-04-25 | CHL-1985-M-9554

    Contiene las modificaciones introducidas por el Decreto Supremo núm. 63 (Diario Oficial, 1985-10-14).

  49. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)

    Reglamento de la comisión clasificadora de riesgo creada en el titulo XI del decreto ley núm. 3500, de 1980.

    Adoption: 1985-04-15 | CHL-1985-M-9555

  50. Chili - Prestations de vieillesse, d'invalidité et de survivants - Loi

    Ley núm. 18398 que modifica el decreto-ley núm. 3500, de 4 de noviembre de 1980, por el que se establece nuevo sistema de pensiones.

    Adoption: 1985-01-18 | CHL-1985-L-1025

« Premier « Précedent page 1 de 2 Suivant » Dernier »


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer