L'OIT est une institution spécialisée des Nations-Unies
Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Législation nationale sur le droit du travail, la sécurité sociale et les droits de la personne

> Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail

« Premier « Précedent page 2 de 12 Suivant » Dernier »

Montrer le résumé/citation:

Trié par:
Sujet: Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail

  1. Belgique - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté royal du 28 octobre 1998 modifiant l'arrêté royal du 28 décembre 1971 fixant les règles spéciales d'application aux gens de mer de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail.

    Adoption: 1998-10-28 | Date d'entrée en vigueur: 1998-01-01 | BEL-1998-R-51578

    Contient en annexe les tableaux des rémunérations de base prises en considération pour le calcul de la prime due par les armateurs et de l'indemnisation à octroyer aux pêcheurs maritimes, aux marins de la marine marchande et aux marins occupés dans le secteur du transport maritime au départ et à destination de la Belgique, victimes d'un accident du travail, ou à leurs ayants droits.

  2. Belgique - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté royal du 7 janvier 1998 relatif à l'assistance médicale à bord des navires. - Service public fédéral justice

    Adoption: 1998-01-07 | Date d'entrée en vigueur: 1998-01-07 | BEL-1998-R-97871

  3. Belgique - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Loi

    Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 décembre 1971 fixant les règles spéciales d'application aux gens de mer de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail [SL 1971 - Bel. 3].

    Adoption: 1987-02-13 | BEL-1987-R-3229

    Les annexes I et II jointes au présent arrêté royal indiquent les tableaux des rémunérations de base prises en considération pour le calcul a) de la prime due par les armateurs et b) de l'indemnisation à octroyer aux pêcheurs maritimes ou aux marins de la marine marchande victimes d'un accident du travail ou à leurs ayants droit.

  4. Belgique - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté royal approuvant la résolution No. 28 du 28 novembre 1985 de la Commission centrale pour la navigation du Rhin, modifiant le règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin (ADNR), annexé à l'arrêté royal du 2 décembre 1971 et fixant les modalités d'application de la résolution No. 28 précitée du 28 novembre 1985.

    Adoption: 1987-01-20 | BEL-1987-R-3223

    Le texte de la résolution No. 28 est joint en annexe.

  5. Belgique - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime.

    Adoption: 1985-05-23 | BEL-1985-R-1612

    Modifie l'art. 108(2) (les emballages destinés au transport de matières dangereuses doivent être éprouvés et agréés).

  6. Belgique - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté royal soumettant à la législation relative aux accidents de travail et aux maladies professionnelles, dans le secteur privé, les gens de mer de la marine marchande que la Régie des transports maritimes recrute à titre temporaire par contrat de travail.

    Adoption: 1982-06-11 | BEL-1982-R-10768

  7. Belgique - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Loi

    Arrêté royal modifiant l'ârrêté royal du 28 décembre 1971 fixant les règles spéciales d'application aux gens de mer de la loi du 10 avril 1971 [SL 1971 - Bel. 3] sur les accidents du travail.

    Adoption: 1974-04-24 | BEL-1974-R-14855

  8. Belize - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Registration of Merchant Ships (Cargo Vessels operating in the Caribbean Trading Area) (Safety) Regulations, 1997 (No. 119 of 1997). - Subsidiary Laws (Revised Edition 2003)

    Adoption: 1997-12-05 | Date d'entrée en vigueur: 1997-12-06 | BLZ-1997-R-49399

    Comprehensive regulations regarding safety on cargo ships. Covers certification and construction of ships, machinery, electrical installations, fire safety, life-saving appliances, radio equipment, and safety of navigation.

  9. Belize - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Registration of Merchant Ships (Vessels under 500 Gross Register Tons, in Service Outside the Territorial Waters of Belize) Regulations (No. 147 of 1991).

    Adoption: 1991-11-07 | BLZ-1991-R-27757

    These Regulations made under section 24 of the Registration of Merchant Ships Act, 1989 (32 of 1989) provide for construction, equipment, operation and inspection standards in respect of Belizean cargo vessels of less than 500 Gross register tons.

  10. Brunéi Darussalam - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Medical Stores) Regulations, 2008 (No. S76). - Legislation on-line

    Adoption: 2008-08-23 | BRN-2008-R-89030

    Sets out requirements with respect to the carrying of medical supplies on board ships.

  11. Brunéi Darussalam - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Maritime Offences (Ships and Fixed platforms) Order, 2007 (No. S 61). - Order on-line

    Adoption: 2007-12 | BRN-2007-R-80335

    Gives effect to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Maritime Navigation, 1988 and its Protocol.

  12. Brunéi Darussalam - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Crew Accommodation) Regulations, 2007 (No. S. 20). - Legislation on-line

    Adoption: 2007-04-24 | BRN-2007-R-89034

  13. Brunéi Darussalam - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Safety Convention) Regulations 2003 (No. S 57).

    Adoption: 2003-12-01 | BRN-2003-R-69457

    Comprehensive legislation on safety on ships. Comprises 13 parts. Part 1 (s. 1-23) contains general provisions. Part 2 (s. 24-125) regulates construction of ships. Part 3 (s. 126-162) provides for life-saving appliances and arrangements. Part 4 (s. 163-181) deals with radio communication. Part 5 (s. 182-216) makes provision for safety of navigation. Part 6 (s. 217-225) contains provisions regarding cargo. Part 7 (s. 226-242) provides for tansport of dangerous goods. Part 8 (s. 243-254) deals with nuclear ships. Part 9 (s. 255-260) provides for safe operation of ships. Part 10 (s. 261-263) makes provision for safety measures for high speed craft. Part 11 (s. 264-267) contains provisions regarding special measures to enhance maritime safety. Part 12 (s. 268-278) provies for additional safety measures for bulky carriers. Part 13 (s. 279-281) contains miscellaneous provisions.

  14. Brésil - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordenanza núm. 317 que modifica la Norma Reglamentaria núm. 34 sobre Condiciones y Medioambiente de trabajo en la industria de la construcción y reparación naval, aprobada por la Ordenanza SIT núm. 200, de 20 de enero de 2011. - Ministério do Trabalho e Emprego

    Adoption: 2012-05-08 | Date d'entrée en vigueur: 2012-05-09 | BRA-2012-R-90304

    La modificación se refiere a la autorización de ejecución del trabajo en altura.

  15. Brésil - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordenanza núm. 200 de 20 de enero de 2011 que aprueba la Norma Reglamentaria núm. 34 (Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo en la Industria de la Construcción y Reparación Naval). (Portaria N.º 200 de 20 de janeiro de 2011: Aprova a Norma Regulamentadora n.º 34 (Condições e Meio Ambiente de Trabalho na Indústria da Construção e Reparação Naval).) - Ministério do Trabalho e Emprego

    Adoption: 2011-01-20 | Date d'entrée en vigueur: 2011-01-21 | BRA-2011-R-86217

    Establece los requisitos mínimos y las medidas de protección de la seguridad, salud y medio ambiente de trabajo en las actividades de la industria de la construcción y reparación naval.

  16. Brésil - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 3251, de 17 de noviembre de 1999, por el que se promulga el Convenio núm. 134, de la OIT, sobre la prevención de accidentes (gente de mar), concluido en Ginebra el 30 de octubre de 1970.

    Adoption: 1999-11-17 | BRA-1999-R-55556

  17. Brésil - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 2669, de 15 de julio de 1998 por el cual se promulga el Convenio núm. 163 de la OIT sobre el bienestar de la gente de mar, 1987.

    Adoption: 1998-07-15 | BRA-1998-R-50484

  18. Brésil - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 2671, de 15 de julio de 1998 por el cual se promulga el Convenio núm. 164 de la OIT sobre la protección de la salud y la asistencia médica (gente de mar), 1987.

    Adoption: 1998-07-15 | BRA-1998-R-50486

  19. Bulgarie - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté n° H-11 du 30 avril 2014 sur les exigences en matière de santé des gens de mer en Bulgarie. - Arrêté (version bulgare)

    Adoption: 2014-04-30 | BGR-2014-R-100693

  20. Bulgarie - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Loi

    Law on ratification of ILO Convention No. 164 on Health Protection and Medical Care (Seafarers) Convention, 1987.

    Adoption: 2005-02-08 | Date d'entrée en vigueur: 2005-02-11 | BGR-2005-L-71438

  21. Bulgarie - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Loi

    Loi du 27 janvier 2005 ratifiant la convention n° 164 d'OIT sur la protection de la santé et les soins médicaux des gens de mer, 1987.

    Adoption: 2005-01-27 | BGR-2005-L-77907

    Le texte de la Convention est publié dans le Durzhaven vestnik n° 42 du 23 mai 2006.

  22. Bulgarie - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Loi

    Loi du 24 septembre 2003 ratifiant la Convention n° 163 sur le bien-être des gens de mer, 1987.

    Adoption: 2003-09-24 | BGR-2003-L-77926

    Le texte de la convention est publié au Durzhaven vestnik n° 98 du 3 décembre 2006.

  23. Bélarus - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decree No. 28 of 30 June 2003 to approve the Rules of occupational safety on navigation hydrotechnical structures (Text No. 8/9782).

    Adoption: 2003-06-30 | Date d'entrée en vigueur: 2003-07-24 | BLR-2003-R-64475

    Provides for compulsory occupational safety requirements during exploitation of navigation structures on internal waters.

  24. Bénin - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Décret no 172 PR/MTPTPT du 18 juin 1968 portant création d'une Direction de la marine marchande dahoméenne.

    Adoption: 1968-06-18 | BEN-1968-R-18473

    Cet organisme contrôle notamment la sécurité, l'hygiène à bord et les conditions de travail des gens de mer.

  25. Canada - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Maritime Occupational Health and Safety Regulations (SOR/2010-120). - Legislation on-line in French and English

    Adoption: 2010-06-03 | CAN-2010-R-89108

    Contains 20 Parts. Regulates all matters related to occupational health and safety on board ships.

  26. Canada - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    SOR/72-35: Order Council P.C. 1972-186: Safe Working Practices regulations.

    Adoption: 1972-02-03 | CAN-1972-R-16552

    Regulations respecting safe working practices for the protection of persons employed on ships, under the Canada Shipping Act.

  27. Chili - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 22, de 27 de febrero de 2015, que promulga las enmiendas al Código Marítimo Internacional de Cargas Sólidas a Granel (Código IMSBC) - Diario Oficial

    Adoption: 2015-02-27 | Date d'entrée en vigueur: 2015-06-18 | CHL-2015-R-100457

    El citado decreto promulga las Enmiendas al Código Marítimo Internacional de Cargas Sólidas a Granel (Código IMSBC), del Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar, de 1974, (Convenio SOLAS) enmendado, adoptadas por la resolución núm. 318(89), de 20 de mayo de 2011, del Comité de Seguridad Marítima (MSC) de la Organización Marítima Internacional.

  28. Chili - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Decreto núm. 49 del Ministerio de Trabajo y Previsión Social, por el que se aprueba el reglamento del curso básico de seguridad de faenas portuarias.

    Adoption: 1999-05-31 | CHL-1999-R-53803

    Determina que para desempeñar sus funciones, los trabajadores porturarios deberán previamente aprobar un curso básico de seguridad de las faenas. Determina los contenidos del curso en cuestión.

  29. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Seafarers) (Safety, Security and Designated Duties Training) Regulation (Cap. 478AJ). - Legislation on-line

    Adoption: 2016-12-01 | CHN-2016-R-103783

  30. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Local Vessels) (Works) Regulation 2007 (Chapter 548I) (L.N. 286 of 2006). - Regulation on-line

    Adoption: 2007-01-02 | CHN-2007-R-81688

    Regulates the repair of local vessels.

  31. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Safety) (Cargo Ship Construction and Survey) (Ships Built on or After 1 September 1984) (Amendment) Regulation 2000 (L.N. 33 of 2000).

    Adoption: 2000-01-18 | CHN-2000-R-56002

    Provides for the period of validity of the cargo ship safety construction certificate. Prescribes the extent, manner and intervals of initial, renvewal, intermediate and annual surveys and bottom inspections of ships.

  32. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Safety) (Cargo Ship Safety Equipment Survey) (Amendment) Regulation 2000 (L.N. 34 of 2000).

    Adoption: 2000-01-18 | CHN-2000-R-56003

    Provides for the period of validity of the cargo ship safety certificate. Prescribes the extent, manner and intervals of the initial, renewal, periodical and annual surveys of ships.

  33. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Safety) (Load Line) (Amendment) Regulation 2000 (L.N. 35).

    Adoption: 2000-01-18 | CHN-2000-R-56004

    Provides for the period of validity of an International Load Line Certificate and International Load Line Exemption Certificate. Prescribes the extent, manner and intervals of the initial, renewal and annual survey of ships.

  34. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Safety) (Radio Installations Survey) (Amendment) Regulation 2000 (L.N. 38).

    Adoption: 2000-01-18 | CHN-2000-R-56006

    Provides for the period of validity of cargo ship safety radio certificates. Prescribes the extent, manner and intervals of the initial, renewal, periodical and additional surveys of ships.

  35. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Safety) (Subdivision and Damage Stability of Cargo Ships over 100 meters in length) (Amendment) Regulation 1999 (No. 99 of 1999).

    Adoption: 1999-04-14 | CHN-1999-R-53220

    Amends the Merchant Shipping (Safety) (Subdivision and Damage Stability of Cargo Ships over 100 Meters in Length) Regulation (Cap. 369 sub. leg.) in order to give effect to amendments to the International Convention for the Safety of Life at Sea 1974 made on 4 June 1996.

  36. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Safety) (Safety Management) Regulation (L.N. 215 of 1998).

    Adoption: 1998-04-28 | CHN-1998-R-49726

    Gives effect to the International Management Code for the Safe Operation of Ships and for Pollution Prevention adopted by the International Maritime Organization. Requires all ships to carry a Safety Management Certificate or an interim certificate. Made under s. 107 of the Merchant Shipping (Safety) Ordinance (Cap. 369).

  37. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Seafarers) (Certification and Watchkeeping) (Amendment) Regulation 1998 (L.N. 101 of 1998).

    Adoption: 1998-02-17 | CHN-1998-R-49405

    Amends provisions so as to ensure that watchkeeping arrangements are adequate during training, to update requirements in relation to the manning of a ship, and to provide for offences and penalties. Repeals and replaces schedules relating to watchkeeping arrangements for navigational watch and engine room watch. Gives effect to the 1995 amendments to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978.

  38. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Seafarers) (Code of Safe Working Practices) Regulation (L.N. 603 of 1995) (Cap. 478M). - Legislation on-line

    Adoption: 1996-12-20 | CHN-1996-R-43211

    Requires masters to keep on board and make available to seafarers a copy of the United Kingdom Department of Transport publication entitled "Code of Safe Working Practices for Merchant Seamen" (1991). Gives effect in part to Merchant Shipping (Minimum Standards) (Convention) (ILO Convention No. 147).

  39. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Seafarers) (Entry into Dangerous Spaces) Regulation (Cap. 478B). - Legislation on-line

    Adoption: 1996-09-02 | CHN-1996-R-103768

  40. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Seafarers) (Ships’ Doctors) Regulation (Cap. 478H). - Legislation on-line

    Adoption: 1996-09-02 | CHN-1996-R-103774

  41. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Seafarers) (Certification and Watchkeeping) Regulation (L.N. No. 1 of 1996) (Cap. 478T). - Legislation on-line

    Adoption: 1995-12-29 | CHN-1995-R-43374

    Requires the master and chief engineer respectively to ensure that the watchkeeping arrangements for navigational and engine room watches are adequate.

  42. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Seafarers) (Medical Stores) Regulation (L.N. No. 5 of 1996) (Cap. 478X). - Legislation on-line

    Adoption: 1995-12-29 | CHN-1995-R-43378

    Sets forth the medicines and medical supplies to be carried aboard ships, according to the length and geographical destination of a voyage.

  43. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Seafarers) (Medical Examination) Regulation (L.N. 605 of 1995) (Cap. 478O). - Legislation on-line

    Adoption: 1995-12-20 | CHN-1995-R-43213

    Prohibits employment of seafarers who do not possess a valid medical fitness certificate within 2 years of the Regulation coming into operation. Seafarers aggrieved by the refusal of a medical practitioner to issue them a certificate may apply to the Superintendent to have their cases reviewed (s. 11). Provision is made for a Hong Kong ship to be detained if, due to the failure of any seafarer to produce a valid medical fitness certificate, it cannot sail without serious risk to the safety or health of those on board (s. 13). Gives effect in part to the Merchant Shipping (Minimum Standards) Convention 1976 (ILO convention No. 147).

  44. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Seafarers) (Safety Officials and Reporting of Accidents and Dangerous Occurrences) (L.N. 608 of 1995) (Cap. 478R). - Legislation on-line

    Adoption: 1995-12-20 | CHN-1995-R-43215

    Applies to ships carrying more than 5 persons (other than fishing vessels). Part II requires employers to appoint a safety officer for the ship, who in turn may elect safety representatives. Safety officers are responsible for ensuring compliance with the provisions of the "Code of Safe Working Practices for Merchant Seamen." Part III provides for the notification of dangerous occurences and of specified accidents to persons employed or carried on board. Gives effect to the Merchant Shipping (Minimum Standards) Convention 1976 (ILO Convention No. 147).

  45. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Seafarers) (Health and Safety: General Duties) Regulation (L.N. 577 of 1995) (Cap. 478C). - Legislation on-line

    Adoption: 1995-12-16 | CHN-1995-R-43203

    Requires employers of seafarers employed on board Hong Kong ships to ensure the health and safety aboard ship. In particular, makes provision for the maintenance of plant, machinery, and equipment, and requires employers to prepare a written safety policy and to bring it to the notice of employees if more than 5 persons are employed on ship. Also requires employees to take reasonable care of their safety and that of their co-workers.

  46. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Seafarers) (Safe Movement on Board Ship) Regulation (L.N. 581 of 1995) (Cap. 478G). - Legislation on-line

    Adoption: 1995-12-16 | CHN-1995-R-43206

    Gives effect to Merchant Shipping (Minimum Standards) Convention 1976 (ILO Convention No. 147). Requires that safe means of access be maintained to areas aboard ships where persons are reasonably expected to go. Requires the maintenance of adequate lighting, stairwells, guardrails, and standard safety signs. Provides for the inspection and detention of ships in Hong Kong waters.

  47. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Safety) (Fire Protection) (Ships built on or after 1 September 1984) (Amendment) Regulation 1995 (L.N. No. 410 of 1995).

    Adoption: 1995-07-25 | CHN-1995-R-41975

    Amends principal Regulations to take account of amendments to Chapter II-2 of the International Convention for the Safety of Life at Sea 1974 (SOLAS 74). Inter alia, regulations govern the integrity of bulkheads, helicopter pads, combustible materials, means of escape and fire fighting equipment.

  48. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Safety) (Fire Protection) (Ships built before 25 May 1980) (Amendment) Regulation 1995 (L.N. 411 of 1995).

    Adoption: 1995-07-25 | CHN-1995-R-41976

    Amends principal Regulations to take account of amendments to Chapter II-2 of the International Convention for the Safety of Life at Sea 1974 (SOLAS 74).

  49. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Safety) (Fire Appliances) (Ships built on or after 25 May 1980 but before 1 September 1984) (Amendment) Regulation (L.N. 412 of 1995).

    Adoption: 1995-07-25 | CHN-1995-R-41977

    Amends principal regulations to take account of amendments to Chapter II-2 of the International Convention for the Safety of Life at Sea 1974 (SOLAS 74).

  50. Chine - Gens de mer - Sécurité, santé et bien-être au travail - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Merchant Shipping (Safety) (Passenger Ship Construction and Survey) (Ships built on or after 1 September 1984) (Amendment) Regulation 1995 (L.N. 413 of 1995).

    Adoption: 1995-07-25 | CHN-1995-R-41978

    Implements certain amendments to the International Convention for the Safety of Life at Sea 1974 in respect of oil fuel installations, communication between navigating bridge and machinery space, and means of escape in passenger ships.

« Premier « Précedent page 2 de 12 Suivant » Dernier »


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer