L'OIT est une institution spécialisée des Nations-Unies
Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Législation nationale sur le droit du travail, la sécurité sociale et les droits de la personne

> Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés

« Premier « Précedent page 1 de 42 Suivant » Dernier »

Montrer le résumé/citation:

Trié par:
Sujet: Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés

  1. Afghanistan - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Interministerial Decree No. 241 of the Democratic Republic of Afghanistan on part-time work performed on a daily or a weekly basis, piecework and job work.

    Adoption: 1987-11-17 | AFG-1987-R-6708

    Decree issued under s. 38 of the Labour Code to govern work performed at the workplace or at home by women, partially disabled persons, retired persons and other categories. Part-time work shall be at least three hours per day, or three days per week; rest periods shall not be included in working hours, except for nursing mothers. The hourly wage may not be lower than the minimum wage. Available in English.

  2. Afghanistan - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Interministerial Decree No. 230 of the Democratic Republic of Afghanistan on overtime work.

    Adoption: 1987-11-10 | AFG-1987-R-6706

    Decree issued in practical application of s. 53(2) of the Labour Code. A three-member committee in each work unit shall supervise payments for overtime. The Decree lays down the conditions for payment and method of calculating overtime hours. Overtime hours performed on holidays shall be remunerated at double the rate for regular hours, but it shall be prohibited to perform overtime work on certain holidays. The total payment for overtime work may not exceed the employee's monthly wage. Various provisions of the Decree cover officials, workers and service staff. Available in English.

  3. Afrique du Sud - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Code of good practice on the arrangement of working time (No. R. 1440). - Code of good practice

    Adoption: 1998-11-13 | ZAF-1998-L-51675

    Sets forth a code of practice for arranging and implementing working time shifts. Employers should take into account health and safety factors, family responsibilities, preferences of employees, and the performance of safety-critical tasks.

  4. Afrique du Sud - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Public Holidays Amendment Act, 1995 (No. 48 of 1995).

    Adoption: 1995-09-28 | ZAF-1995-L-43426

    Allows the President to declare any day to be a public holiday.

  5. Afrique du Sud - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Integration of Labour Laws Act: Regulations Regarding the Integration of the Basic Conditions of Employment Act, 1983 (No. R. 1261).

    Adoption: 1995-08-18 | Date d'entrée en vigueur: 1995-09-01 | ZAF-1995-R-41860

    Regulations relating to permission for performance of work on Sundays and other exemptions in relation to the Integration Act.

  6. Afrique du Sud - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Public Holidays Act, 1994 (No. 36 of 1994) (No. 2088 of 1994)

    Adoption: 1994-11-23 | Date d'entrée en vigueur: 1995-01-01 | ZAF-1994-L-40045

    Makes provisions for a new calendar of public holidays and provides that public holidays shall be paid holidays.

  7. Afrique du Sud - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)

    Proclamation No. 168: Declaration of first Monday of May as a public holiday.

    Adoption: 1988-09-23 | ZAF-1988-M-7130

    Declares Workers' Day as a public holiday.

  8. Afrique du Sud - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Mines and Works Act, 1956 (Act 27 of 1956), Amendment of Regulations. Government Notice No. R. 1352.

    Adoption: 1988-07-08 | ZAF-1988-L-6548

    Amend the Regulations published in Government Notice R. 992 of 26 June 1970, as amended. The amendments concern various safety and precautionary measures, hygiene facilities, work clothing, blasting, the definition of time worked, and advisory committees. Refers in several provisions to preliminary negotiations with individual employee's organisations.

  9. Afrique du Sud - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Personnel Regulations. Schedule of Amendment. Government Notice No. R. 1037.

    Adoption: 1988-06-03 | ZAF-1988-R-6542

    Makes changes in the personnel regulations of the South African Transport Services, concerning in particular hours of work.

  10. Afrique du Sud - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Government Notice No. R. 2876: Technikons (National Education) Act 1967, Regulations.

    Adoption: 1987-12-31 | ZAF-1987-L-4735

    Inter alia, sets conditions of service, annual leave, etc. for employees of technical education institutes.

  11. Afrique du Sud - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)

    Government Notice No. R. 2615. Wage Determination 451. Glass and Glassware Industry, Republic of South Africa.

    Adoption: 1987-11-27 | ZAF-1987-M-4647

    In addition to wages, governs working hours and overtime, holidays, annual leave, sick leave and termination of contracts of employment (inter alia); prohibits employment of any person under the age of 15 or any woman four weeks prior to or eight weeks following confinement.

  12. Afrique du Sud - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)

    Government Notice No. R. 2272. Wage Determination 449. Stonecrushing Industry, Republic of South Africa.

    Adoption: 1987-10-09 | ZAF-1987-M-4637

    Issued under the Wage Act 1957 (LS 1957 - SA 1). In addition to wage scales, contains provisions on means of payment, overtime, annual leave, sick leave, piece work, the prohibition of employment of any person under the age of 15 years or of a woman four weeks before or eight weeks after confinement, and termination of a contract of employment. Supersedes Government Notice No. R. 1817 of 4 Sept 1981, as amended.

  13. Afrique du Sud - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Mines and Works Amendment Act 1987. No. 38.

    Adoption: 1987-09-02 | ZAF-1987-L-4624

    Amends the Mines and Works Act 1956 in relation to the regulatory powers of the Minister. In particular, refers to requirements for certification of competency with a view to safety and health at mines or works ("provided that no distinction shall be made on the basis of race or colour" (new s. 12(nA)) and the permissible number of hours or shifts which employees with a view to safety and health may work. Adds a new subsection (2) to section 12 stating that the Minister shall consult with any employees' or employers' organisation which in the Minister's opinion has an interest in the composition of certain committees.

  14. Afrique du Sud - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Temporary Removal of Restrictions on Economic Activities Act 1986. No. 87.

    Adoption: 1986-09-03 | ZAF-1986-L-2848

    Empowers the President to suspend temporarily laws or conditions thereunder with regard to certain undertakings, industries, trades or occupations, or to grant temporary exemptions, if circumstances exist so that the application of those laws or conditions unduly impede economic progress or the creation of job opportunities. Proclamations of this nature require the advice of the Standing Committee established by the Act, after consultation with the Minister of Manpower, when the following matters are involved: registration of employees and of factories, factory inspection, conditions of service and working hours, use of machinery, and health and safety protection. The Act shall cease to have effect on 31 Mar. 1989.

  15. Afrique du Sud - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Regulations No. R. 2531 for Wage Determination 446: Chemical and allied products industry, made under the Wage Act 1957.

    Adoption: 1985-11-08 | ZAF-1985-L-1896

    The Regulations define various categories of workers and their tasks, and govern the rates and payment of their respective wages, hours of work, leave entitlements and other matters.

  16. Afrique du Sud - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Government Notice No. R. 2424: Exemption from the application of the Basic Conditions of Employment Act 1983 and Wage Act 1957.

    Adoption: 1985-10-25 | ZAF-1985-L-1999

    The decision refers to the special work-creation programme announced in October 1985. Employers engaging persons in approved projects under the programme are exempted from compliance with the basic conditions of employment as regards minimum wages, annual and sick leave, piece work and commission work and termination of employment. The decision was taken by the Director-General for Manpower.

  17. Afrique du Sud - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Government Notice No. R. 2109 of Wage Determination No. 445, made by the Minister of Manpower pursuant to the Wage Act 1957 [LS 1957 - S.A. 1], in respect of the wool, mohair, hides and skins trade.

    Adoption: 1985-09-20 | ZAF-1985-L-1826

    The schedule specifies the areas, operations and classes of employees to which the wage determination applies. It contains provisions concerning rates of remuneration, hours of work, annual leave, sick leave, minimum age of employees, termination of contract of employment, etc.

  18. Albanie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté n° 409 du 22 avril 2009 modifiant l'arrêté n° 207 du 9 mai 2002 sur la désignation des travaux difficiles et dangeureux. (Vendim n° 409 per nje shtese ne vendimin n° 207 per percaktimin e puneve te veshtira ose te rrezikshme.) - Fletorja zyrtare n° 78

    Adoption: 2009-04-22 | Date d'entrée en vigueur: 2009-05-29 | ALB-2009-R-88725

    Prévoit une durée maximale du travail hebdomadaire jusqu'à 48 heures par semaine.

  19. Albanie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté no 114 du 31 mars 2002 modifiant l'arrêté no 429 du 25 mars 1996 sur le temps de travail et de repos dans les services de santé.

    Adoption: 2002-03-31 | Date d'entrée en vigueur: 2002-05-13 | ALB-2002-R-63199

    Modifie les critères de rémunération pour les heures supplémentaires effectuées par le personnel médical.

  20. Albanie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté no 400 du 22 août 1994 modifiant l'arrêté no 314 du 30 juin 1993 sur la réglementation du temps de travail et de congé dans les ministères, les autres institutions centrales et les organismes du pouvoir local.

    Adoption: 1994-08-22 | Date d'entrée en vigueur: 1994-08-22 | ALB-1994-R-40508

    Contient des dispositions relatives au système de rémunération.

  21. Albanie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté no 297 du 30 juin 1994 concernant la réglementation du temps de travail et de congé dans les institutions médicales.

    Adoption: 1994-06-30 | Date d'entrée en vigueur: 1994-06-30 | ALB-1994-R-40506

    Fixe la durée hebdomadaire de travail dans les institutions médicales à 40 heures par semaine. Contient des dispositions relatives au système de rémunération.

  22. Albanie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Loi no 7780 du 22 décembre 1993 modifiant la loi no 7651 du 21 décembre 1992 sur les fêtes officielles.

    Adoption: 1993-12-22 | Date d'entrée en vigueur: 1993-12-22 | ALB-1993-L-37604

    Lorsque les jours fériés tombent un samedi ou un dimanche, le jour de congé est reporté à la journée ouvrable qui suit.

  23. Albanie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Arrêté no 314 du 30 juin 1993 sur la réglementation du temps de travail et de congé dans les ministères, les autres institutions centrales et les organismes du pouvoir local.

    Adoption: 1993-06-30 | Date d'entrée en vigueur: 1993-07-01 | ALB-1993-R-34303

    Fixe la durée de travail. Contient des dispositions relatives aux heures supplémentaires. Prévoit des journées de repos supplémentaires en fonction de l'âge, de l'ancienneté et du poste de travail ainsi qu'un congé extraordinaire pour certaines occasions.

  24. Albanie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Loi no 7724 du 22 juin 1993 relative à la réglementation du temps de travail et des congés.

    Adoption: 1993-06-22 | Date d'entrée en vigueur: 1993-07-01 | ALB-1993-L-34302

    Est applicable aux employés des secteurs public et privé. Définit diverses notions telle que le salaire. Contient des dispositions relatives à la durée du travail pour les employés travaillant dans des conditions difficiles. Comporte des dispositions relatives aux heures supplémentaires et sur le temps de congé (congé quotidien, hebdomadaire, annuel, supplémentaire, particulier, extraordinaire).

  25. Algérie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Loi n° 18-12 du 2 juillet 2018 modifiant et complétant la loi n° 63-278 du 26 juillet 1963 fixant la liste des fêtes légales. - JO n° 46 du 29 juillet 2018

    Adoption: 2018-07-02 | DZA-2018-L-107480

  26. Algérie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Loi n° 05-06 du 26 avril 2005 modifiant la loi n° 63-278 du 26 juillet 1963 fixant la liste des fêtes légales. - JO du 27 avril 2005

    Adoption: 2005-04-26 | DZA-2005-L-70373

  27. Algérie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Décret exécutif no 97-473 du 8 décembre 1997 relatif au travail à temps partiel. - JO du 14 décembre 1997

    Adoption: 1997-12-08 | DZA-1997-R-50372

    Est considéré comme travail à temps partiel tout travail dont la durée est inférieure à la durée légale du travail sans que la durée convenue entre l'employeur et le travailleur ne soit inférieure à la moitié de la durée légale du travail.

  28. Algérie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Décret exécutif no 97-48 du 4 février 1997 fixant la liste des professions, branches et secteurs d'activités assujettis aux congés payés.

    Adoption: 1997-02-04 | DZA-1997-R-55847

  29. Algérie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Ordonnance no 97-02 du 11 janvier 1997 complétant la loi no 90-11 du 21 avril 1990 relative aux relations de travail.

    Adoption: 1997-01-11 | DZA-1997-L-46292

    L'article 52 bis et ter, ajouté, porte sur l'indemnité de congé.

  30. Algérie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Ordonnance n° 97-03 du 11 janvier 1997 fixant la durée légale du travail. - JO du 12 janvier 1997

    Adoption: 1997-01-11 | DZA-1997-L-46293

    La durée légale hebdomadaire est de 40 heures dans les conditions normales de travail. Les articles 22 à 26 de la loi no 90-11 du 21 avril 1990 relative aux relations de travail sont abrogés.

  31. Algérie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Décret no 84-404 du 24 décembre 1984 portant dissolution des Caisses de congés payés et transfert de leurs activités aux organismes de sécurité sociale.

    Adoption: 1984-12-24 | DZA-1984-R-1087

  32. Algérie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Décret no 82-184 du 15 mai 1982 relatif aux repos légaux.

    Adoption: 1982-05-15 | DZA-1982-R-10312

  33. Algérie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Décret no 82-113 du 20 mars 1982 fixant les conditions d'affectation des travailleurs dans certaines zones du territoire national.

    Adoption: 1982-03-20 | DZA-1982-R-10305

  34. Algérie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Loi no 81-08 du 27 juin 1981 relative aux congés annuels.

    Adoption: 1981-06-27 | DZA-1981-L-11050

  35. Algérie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Loi no 81-03 du 21 février 1981 fixant la durée légale du travail.

    Adoption: 1981-02-21 | DZA-1981-L-11046

  36. Algérie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Ordonnance no 76-77 du 11 août 1976 fixant le repos hebdomadaire.

    Adoption: 1976-08-11 | DZA-1976-R-13888

    Ce jour est fixé au vendredi sur l'ensemble du territoire national à compter du 27 août 1977.

  37. Algérie - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Loi n° 63-278 du 26 juillet 1963 fixant la liste des fêtes légales. - JO n° 53 du 2 août 1963

    Adoption: 1963-07-26 | DZA-1963-L-107481

  38. Allemagne - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Regulation on working time in Inland Waterway Transport. (Binnenschifffahrts-Arbeitszeitverordnung - BinSchArbZV) - Act on-line in German

    Adoption: 2017-07-19 | Date d'entrée en vigueur: 2017-08-01 | DEU-2017-R-106065

    The Regulation implements the EU Council Directive 2014/112/EU (of 19 December 2014 implementing the European Agreement concerning certain aspects of the organisation of working time in inland waterway transport, concluded by the European Barge Union (EBU), the European Skippers Organisation (ESO) and the European Transport Workers' Federation (ETF)).
    § 1 Scope of application
    § 2 Implementation of Hours of Work Act
    § 3 Definitions
    § 4 Working time
    § 5 Rest breaks
    § 6 Rest period
    § 7 Working and rest days
    § 8 Seasonal work in passenger shipping
    § 9 Emergencies
    § 10 Record keeping requirement
    § 11 Occupational medicine examination
    § 12 Working rhythm, health and safety protection
    § 13 Deviating provisions
    § 14 Regulatory offences
    § 15 Enrty into force.

  39. Allemagne - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Regulation on the Special Leave of Civil Servants and Judges in the Federal Service (Special Leave Regulation). (Verordnung über den Sonderurlaub für Bundesbeamtinnen und Bundesbeamte sowie für Richterinnen und Richter des Bundes (Sonderurlaubsverordnung - SUrlV)) - Act on-line in German

    Adoption: 2016-06-01 | Date d'entrée en vigueur: 2016-06-08 | DEU-2016-R-103996

    § 1 Scope of application
    § 2 Jurisdiction
    § 3 Requirements
    § 4 Duration
    § 5 Special leave to exercise civic rights and to fulfill civic duties
    § 6 Special leave for exercising an activity in public intergovernmental or supranational institutions or in a public institution of a member of the European Union
    § 7 Special leave for the performance of tasks of development cooperation
    § 8 Special leave as part of a career promotion or higher service
    § 9 Special leave for education or training
    § 10 Special leave for foreign language training
    § 11 Special leave for military and civil defense purposes
    § 12 Special leave for association policy purposes
    § 13 Special leave for the provision of voluntary services
    § 14 Special leave for an apprenticeship as nursing assistant or nursing assistant
    § 15 Special leave for trade union purposes
    § 16 Special leave for church purposes
    § 17 Special leave for sporting purposes
    § 18 Special leave for family home trips
    § 19 Special leave for business purposes
    § 20 Special leave for medical events
    § 21 Special leave for personal reasons
    § 22 Special leave in other cases
    § 23 Procedure
    § 24 Revocation
    § 25 Replacement of extra charges
    § 26 Salary
    § 27 Entry into Force, Expiry.

  40. Allemagne - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    14th Regulation to amend: Decree on the recreational leave of civil servants and judges in the federal service - Act on-line in German

    Adoption: 2014-11-24 | Date d'entrée en vigueur: 2014-11-28 | DEU-2014-R-98553

    Article 1. Amendment to the Decree on the recreational leave of civil servants and judges in the federal service sections:
    §5a Vacation length in case of transmission to part-time work;
    §6 Computation and transmission of holiday entitlement in case of employer change;
    §7 Demands and expiry of holidays
    Acticle 2. Permission notice
    Article 3. Entry into force.

  41. Allemagne - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Act to improve conditions for the protection of flexible working time arrangements and to amend some other laws. (Gesetz zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Absicherung flexibler Arbeitszeitregelungen und zur Änderung anderer Gesetze) - Bungesgesetzblatt on-line

    Adoption: 2008-12-21 | Date d'entrée en vigueur: 2009-01-01 | Entrée en vigueur graduelle: 2012-12-31 | DEU-2008-L-86719

    Amends the Social Code - Book IV:Article 7(b) value credit agreements; (c) use of credits; (d) implementation and management of credits. Also includes new subsections 7(e) bankruptcy protection; (f) transmission of credits; (g) report of the federal government. Also makes related amendments to the Social Code - Books III and VI.

  42. Allemagne - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Regulation on the working time of federal officials (Work Time Regulation). (Verordnung über die Arbeitszeit der Beamtinnen und Beamten des Bundes (Arbeitszeitverordnung - AZV)) - Act on-line in German as of December 2014

    Adoption: 2006-02-26 | Date d'entrée en vigueur: 2006-03-01 | DEU-2006-R-98563

    § 1 Scope of application
    § 2 Definitions
    § 3 Regular weekly working hours
    § 4 Regular daily working
    § 5 Breaks and rest periods
    § 6 Duty days
    § 7 Flex working hours
    § 7a Testing of long-term engagement
    § 8 Shifts
    § 9 Leave from work for part-time employment
    § 10 Workplace
    § 11 Missions
    § 12 On call duty
    § 13 Emergency Service
    § 14 Night service
    § 15 Exceptions for specific activities
    § 16 Jurisdiction

  43. Allemagne - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance

    Thirteenth Ordinance to amend the Working Time Ordinance. - Act on-line in German

    Adoption: 2004-09-23 | DEU-2004-R-77100

  44. Allemagne - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Act on part-time and temporary work (TzBfG). (Teilzeit- und Befristungsgesetz - TzBfG) - Act on-line in German

    Adoption: 2000-12-21 | Date d'entrée en vigueur: 2001-01-01 | DEU-2000-L-60469

    Regulates various aspects of part-time and temporary work. Provides for definition of part-time and temporary work, prohibition of discrimination, promotion of part-time work, dissemination of information on available part-time positions, reduction of working time, prolongation of working time, on-the-job training, termination of employment and several related matters.

  45. Allemagne - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Consolidation of the Act on the granting of annual holiday allowance (Urlaubsgeldgesetz - UrlGG).

    Adoption: 1998-12-15 | Date d'entrée en vigueur: 1999-01-01 | DEU-1998-L-52688

    Provides for holiday allowance for civil servants, judges, and professional soldiers.

  46. Allemagne - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Act to amend the Act on shop closing hours and for the new regulation of hours of work in bakeries and confectionaries.

    Adoption: 1996-07-30 | Date d'entrée en vigueur: 1996-11-01 | DEU-1996-L-44894

    Amends provisions of the Act on closing hours, allowing shops to be open until 8PM on weekdays and 4PM on Saturdays.

  47. Allemagne - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)

    Declaration of the Ministry of the Interior regarding the amended Ordinance concerning paid leave for working parents of newly-born babies.

    Adoption: 1994-11-25 | Date d'entrée en vigueur: 1995-01-01 | DEU-1994-M-41110

  48. Allemagne - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Hours of Work Act (ArbZG). (Arbeitszeitgesetz - ArbZG) - Act on-line in German

    Adoption: 1994-06-19 | Date d'entrée en vigueur: 1994-07-01 | DEU-1994-L-37814

    This Act contains the Working Time Act as well as several amendments of other Acts. The Hours of Work Act states the general rule that daily hours of work may not exceed 8 hours, and can only under certain circumstances be extended to 10 hours. Rest periods must be at least 30 minutes per day. After the end of daily hours of work there must be a rest period of at least 11 hours. There are special provisions for night workers and for dangerous work. On Sundays and on Bank Holidays employees may not work except in specific circumstances. Exceptions are possible for temporary work during emergencies.

  49. Allemagne - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Federal Act on holidays. (Mindesturlaubsgesetz für Arbeitnehmer (Bundesurlaubsgesetz -BUrlG)) - Act on-line in German

    Adoption: 1993-12-27 | DEU-1993-L-42191

    Gives each employee the right to take paid holidays. Also provides for both the minimum amount of holidays an employee must receive during one year and a prohibition against employees working during this paid time for another employer.

  50. Allemagne - Durée du travail, repos hebdomadaire et congés payés - Loi

    Federal Act regarding closing hours for shops.

    Adoption: 1993-12-27 | DEU-1993-L-42225

    Stipulates the regular closing time for all kind of establishments selling merchandise to the public. Exempted from this basic regulation are some shops such as pharmacies, shops in airports, train and gas stations and bakeries. Employees working in enterprises exempted from the legal closing hours must not work more than eight hours on Sundays and statutory holidays, and the employer is obligated to compensate them with a free afternoon during the following working week if they work for more than three hours, and a completely free day, if they work for more than six hours.

« Premier « Précedent page 1 de 42 Suivant » Dernier »


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer