La OIT es una agencia especializada de Naciones Unidas
Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Base de datos sobre legislación nacional del trabajo, la seguridad social y los derechos humanos

> Gente de mar - Orientación y formación profesionales

« Primero « Previo pagína 1 de 3 Siguiente » Ultimo »

Show abstract/citation:

Filtered by:
Tema: Gente de mar - Orientación y formación profesionales

  1. Alemania - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Regulation on the qualifications of Seafarers in Sea Transport Sector. (Verordnung über die Befähigungen der Seeleute in der Seeschifffahrt (Seeleute-Befähigungsverordnung - See-BV)) - Act on-line in German

    Adopción: 2014-05-08 | Fecha de entrada en vigor: 2014-06-01 | DEU-2014-R-98457

    Part I. General provisions
    Part II. Qualifications for the deck area
    Part III. Qualifications for the Technical assignments
    Part IV. Qualifications for the overall operation of the ship
    Part V. Qualifications in the ship security service
    Part VI. Additional qualifications required on special types of vessels
    Part VII. Extension of the validity of certificates
    Part VIII. Withdrawal, suspension and securing of certificates
    Part IX. Proof of a professional activity in the maritime
    Part X. Data protection
    Part XI. Final provisions.

  2. Alemania - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Decree on vocational training for port boatmen. (Verordnung über die Berufsausbildung zum Hafenschiffer/zur Hafenschifferin) - Act on-line in German

    Adopción: 2006-01-20 | Fecha de entrada en vigor: 2006-08-01 | DEU-2006-R-77192

    Determines the period and the qualifications that are necessary to become a port boatman and states that this occupation is nationally recognized.

  3. Argelia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 19 avril 2018 fixant les modalités et les conditions de délivrance du diplôme de capitaine au cabotage. - JO du 23 mai 2018

    Adopción: 2018-04-19 | DZA-2018-R-107215

  4. Argelia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 19 avril 2018 fixant les modalités et les conditions de délivrance du diplôme de lieutenant au cabotage. - JO du 23 mai 2018

    Adopción: 2018-04-19 | DZA-2018-R-107216

  5. Argelia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 19 avril 2018 fixant les modalités et les conditions de délivrance du diplôme de capacitaire à la navigation côtière. - JO du 23 mai 2018

    Adopción: 2018-04-19 | DZA-2018-R-107217

  6. Argelia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 19 avril 2018 fixant les modalités et les conditions de délivrance du diplôme d’officier électrotechnicien. - JO du 23 mai 2018

    Adopción: 2018-04-19 | DZA-2018-R-107218

  7. Argelia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 19 avril 2018 fixant les modalités et les conditions de délivrance du diplôme de patron à la navigation côtière. - JO du 23 mai 2018

    Adopción: 2018-04-19 | DZA-2018-R-107219

  8. Argelia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrété du 23 octobre 2016 fixant les conditions générales de la formation spécifique d'aspirant pilote maritime. - JO du 6 décembre 2016

    Adopción: 2016-10-23 | DZA-2016-R-103178

  9. Argelia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret exécutif n° 16-108 du 21 mars 2016 fixant les conditions de qualifications professionnelles et d'obtention des titres maritimes correspondants. - JO du 3 avril 2016

    Adopción: 2016-03-21 | DZA-2016-R-101900

  10. Argelia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret exécutif n° 15-235 du 29 août 2015 modifiant et complétant le décret exécutif n° 90-166 du 2 juin 1990 portant statut-type des écoles techniques de formation et d'instruction maritimes. - JO du 9 septembre 2015

    Adopción: 2015-08-29 | DZA-2015-R-100034

    Modifie les articles 2, 5, 12 et 22 relatifs aux attributions, à l'organisation et à l'administration de ces écoles.

  11. Argelia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret exécutif n° 09-183 du 12 mai 2009 fixant les conditions d'exercice des activités auxiliaires au transport maritime. - JO du 24 mai 2009

    Adopción: 2009-05-12 | DZA-2009-R-81676

    Les auxiliaires au transport maritime sont, au sens du présent décret, le consignataire de navire, le consignataire de la cargaison et le courtier maritime.

    Abroge les dispositions du décret exécutif n° 01-286 du 24 septembre 2001.

  12. Argelia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret exécutif no 90-166 du 2 juin 1990 portant statut-type des écoles techniques de formation et d'instruction maritimes.

    Adopción: 1990-06-02 | DZA-1990-R-20557

    Les écoles susvisées sont chargées d'assurer la formation, le perfectionnement et le recyclage des gens de mer et des personnels techniques maritimes et portuaires.

  13. Brasil - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Ley

    Ley núm. 13194, de 24 de noviembre de 2015, que modifica la ley núm. 7573, de 23 de diciembre de 1986, que regula la Enseñanza Profesional Marítima (Lei nº 13.194, de 24 de novembro de 2015, que altera a Lei nº 7.573, de 23 de dezembro de 1986, que dispõe sobre o Ensino Profissional Marítimo) - Presidência da República

    Adopción: 2015-11-24 | Fecha de entrada en vigor: 2015-11-25 | BRA-2015-L-100661

    La citada ley modifica la ley núm.7573, de 23 de diciembre de 1986, que regula la Enseñanza Profesional Maritima. En tal sentido, atribuye al Comando de Marina la responsabilidad de la Enseñanza Profesional Maritima y establece la posibilidad de impartir la enseñanza de manera presencial o a distancia. Determina la forma de financiar el Sistema de Enseñanza Profesional Marítima y los requisitos básicos para ingresar al curso de la Escuela de Formación de Oficiales de la Marina Mercante.

  14. Brunei Darussalam - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Merchant Shipping (Standards of Training, Certification and Watchkeeping) Regulations, 2002 (No. S 54). - Legislation on-line

    Adopción: 2002-08-01 | Fecha de entrada en vigor: 2002-08-01 | BRN-2002-R-66143

    Comprehensive legislation on training standards and certification of seafarers serving on board Brunei Darussalam ships. Divided into 9 parts. Part 1 (sections 1-5) contains preliminary provisions; Part 2 (sections 6-11) provisions regarding training and assessment, quality standards, standards of medical fitness, responsibilities of companies, control procedures and conduct of trials. Part 3 (sections 12-22) regulates certification of officers. Part 4 (section 23) deals with qualified radio personnel. Part 5 (section 24) with ratings, and Part 6 (sections 25-27) with manning. Part 7 (sections 28 and 30) provides for watchkeeping; Part 8 (sections 31-36) for examination and assessment. Part 9 (sections 37-40) contains miscellaneous provisions.

  15. Bulgaria - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté modifiant et complétant l’arrêté n° 6 de 2012 sur la qualification des gens de mer. - Arrêté (version bulgare)

    Adopción: 2017 | BGR-2017-R-108588

    Contient diverses modifications.

  16. Bulgaria - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté modifiant et complétant l’arrêté n° 6 de 2012 sur la qualification des gens de mer. - Arrêté (version bulgare)

    Adopción: 2015 | BGR-2015-R-103496

    Contient diverses modifications concernant notamment les annexes relatives à la préparation complémentaire des gens de mer ou aux règles sur la détermination du nombre minimal de l'équipage des navires.

  17. Bulgaria - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté modifiant et complétant l'arrêté n° 6 de 2012 sur la qualification des gens de mer. - Arrêté (version bulgare)

    Adopción: 2014 | Fecha de entrada en vigor gradual: 2017-01-01 | BGR-2014-R-100725

    Contient diverses modifications.

  18. Bulgaria - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté n° 6 du 5 avril 2012 sur la qualification des gens de mer. - Arrêté (version bulgare)

    Adopción: 2012-04-05 | BGR-2012-R-93670

    Contient des dispositions relatives aux conditions minimales et aux normes relatives à la capacité professionnelle des gens de mer, aux conditions d'obtention de la qualification, à la formation, à la reconnaissance des brevets de qualification ainsi qu'aux obligations des propriétaires de navires en ce qui concerne les personnes qu'ils emploient.

  19. China - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Merchant Shipping (Seafarers) (Certificates of Proficiency for Able Seafarers) Regulation (Cap. 478AI). - Legislation on-line

    Adopción: 2016-12-01 | CHN-2016-R-103782

  20. Chipre - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Ley

    Law No. 64(I) of 2005 implementing Directive 2003/103/EC amending Law No. 105(I) of 2000 and Law No. 162(I) of 2004 concerning merchant shipping (safe manning, hours of work and watchkeeping).

    Adopción: 2005-06-24 | CYP-2005-L-72969

    Provides a definition of the International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS) while introducing minor amendments to earlier legislation.

  21. Chipre - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Ley

    Law No. 162(I) of 2004 implementing Directive 2001/25/EC amending Law No. 105(I) of 2000 concerning merchant shipping (safe manning, hours of work and watchkeeping).

    Adopción: 2004-04-30 | Fecha de entrada en vigor: 2004-05-01 | CYP-2004-L-72968

    Amends and supplements earlier legislation by redifing the term "certificate of competence" and by introducing provisions as regards the common language or working language on board ship, port State control procedures and the competence certification of those responsible for the safety on board ship and the prevention of pollution.

  22. Chipre - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Ley

    Law No. 168(I) of 2004 implementing Directives 2001/25/EC and 2002/84/EC amending Law No. 109(I) of 2000 concerning merchant shipping (issue and recognition of certificates and marine training).

    Adopción: 2004-04-30 | Fecha de entrada en vigor: 2004-05-01 | CYP-2004-L-72971

    Makes provisions regarding the certification of seafarers, including the format of endorsement, the recognition and revalidation of certificates and the responsibility of Member States as regards training and assessment of seafarers. Stipulates the obligation of Member States to submit to the European Commission reports concerning the evaluation of quality standards applicable to the administration of the certification system and to share information concerning certificates, endorsements and dispensations with other Member States or Parties to the STCW Convention and companies requesting verification of the authenticity and validity of certificates.

  23. Chipre - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Ley

    Law No. 168(I) of 2004, amending the Law No. 109(I) of 2000 concerning the Commercial Seafaring (Issuing and Recognition of Certificates and Maritime Education).

    Adopción: 2004-04-30 | CYP-2004-L-80560

    Adapts the national legislation to:
    a) Directive 2001/25/EC of the European Parliament and of the Council of April 4, 2001.
    b) Directive 2002/84/EC of the European Parliament and of the Council of November 5, 2002.

    Amends article 2 of the Law No. 109(I) of 2000.

  24. Chipre - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Ley

    Act No. 1(III) of 1998 to ratify the amendments of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978.

    Adopción: 1998-03-31 | Fecha de entrada en vigor: 1998-03-31 | CYP-1998-L-52018

  25. Colombia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Decreto núm. 1597 de 1988 por el cual se reglamenta la Ley núm. 35 de 1981 por medio de la cual se aprueba el "Convenio Internacional sobre las Normas de Formación, Titulación y Guardia de la Gente del Mar", firmado en Londres el 7 de julio de 1978, y parcialmente el Decreto-Ley núm. 2324 de 1984 por el cual se reorganiza la Dirección General Marítima y Portuaria. - Fundación Náutico Pesquera

    Adopción: 1988-08-05 | Fecha de entrada en vigor: 1988-08-08 | COL-1988-R-85257

    Tiene por objeto establecer las normas y los requisitos para la formación, titulación y ejercicio profesional de la Gente de Mar que compone las tripulaciones de los buques de la Marina Mercante Colombiana dedicados al trasnporte marítimo, la pesca, las actividades de recreo y otras.

  26. Dinamarca - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Otros textos (circular, directiva, aviso gubernativo, etc.)

    Notification (Nr. 37 of 2004) respecting reimbursement of payment made by recognized unemployment funds of indemnification in connection with participation in vocational adult and in-service training, travelling grants and supervision, accounting and auditing.

    Adopción: 2004-01-23 | Fecha de entrada en vigor: 2004-02-04 | DNK-2004-M-66536

    Based on the Employment Market Training Act (Nr. 446 of 2003), as amended, and contains four chapters and 20 sections concerning, inter alia, reimbursement by the Ministry of Education to acknowledged unemployment funds, administration, tax, security, economic supervision, auditing, organization and extent of auditing.

  27. Dinamarca - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Otros textos (circular, directiva, aviso gubernativo, etc.)

    Notification (No. 937 of 2003) respecting occupational injury insurance of applicants for education and others.

    Adopción: 2003-11-26 | Fecha de entrada en vigor: 2004-01-01 | DNK-2003-M-66995

    Contains three sections and specifies the persons to whom the Occupational Insurance Act is applicable because they are present at a place of education or work as part of their education or practical work experience.

  28. España - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Orden Tas/3854/2005 por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión por el Instituto Social de la Marina de ayudas de estudios para trabajadores y beneficiarios del Régimen Especial de la Seguridad Social de los Trabajadores del Mar y becas de colaboración. - Orden

    Adopción: 2005-12-05 | Fecha de entrada en vigor: 2005-12-13 | ESP-2005-R-73215

    Establece las bases reguladoras para la concesión, por el procedimiento de concurrencia competitiva, de ayudas de estudio y becas de colaboración, cuyo fin es la atención de las necesidades de formación y promoción profesional de los trabajadores del mar y sus beneficiarios, y colaborar en las funciones que tiene encomendadas el Instituto Social de la Marina, respectivamente.

  29. España - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Orden PRE/646/2004 por la que se establecen los contenidos mínimos de los programas de formación sanitaria específica y las condiciones para la expedición y homologación del certificado de formación sanitaria de los trabajadores del mar.

    Adopción: 2004-03-05 | Fecha de entrada en vigor: 2004-04-01 | ESP-2004-R-67553

    Tiene por objeto el establecimiento de las condiciones y contenidos a que han de ajustarse los cursos de formación sanitaria para los trabajadores del mar en los niveles que se determinan en los artículos tercero y cuarto, así como las condiciones para la expedición y homologación de los Certificados de Formación Sanitaria y las condiciones que deben cumplir los centros públicos y privados que pretendan impartir enseñanzas para la obtención de los mencionados certificados.

  30. Fiji - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Marine (Pilotage) Regulations, 1990 (L.N. No. 75)

    Adopción: 1992-07-26 | FJI-1992-R-29261

    These Regulations under the Marine Act, 1986 specify what the master of a vessel must do to help a pilot board his vessels; how a person may obtain a pilot's licence; the qualifications and health standards for such a licence; the knowledge a pilot must have of the pilotage areas; and the measures necessary to maintain pilotage standards.

  31. Finlandia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Ley

    Act (No. 355 of 2004) to amend ss. 15 and 21 of the Adult Education Assistance Act (No. 1276 of 2000).

    Adopción: 2004-05-07 | Fecha de entrada en vigor: 2004-06-01 | FIN-2004-L-67530

    Amends s. 21(2) and adds new ss. 15(3) and 21(4) (reclaim and prescription of benefits).

  32. Finlandia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Decision of the Ministry of Transport and Communications on the competence of a ship's crew (1019/1999). - Unofficial English Translation

    Adopción: 1999 | Fecha de entrada en vigor: 1999-11-15 | FIN-1999-R-73913

    Sets out the training requirements for deck hands, basic emergency training of new and existing crew members, revalidation of ratings' certificates, revalidation of deck officers' and engineer officers' certificates and restriction of certification in certain cases.

  33. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 22 décembre 2015 relatif à la délivrance du brevet d'officier chef de quart passerelle. - Arrêté

    Adopción: 2015-12-22 | Fecha de entrada en vigor: 2016-01-04 | FRA-2015-R-101035

  34. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 18 août 2015 relatif à la délivrance du certificat de matelot pont, du certificat de matelot de quart passerelle et du certificat de marin qualifié pont. - Arrêté

    Adopción: 2015-08-18 | Fecha de entrada en vigor: 2015-09-01 | FRA-2015-R-99905

  35. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 11 août 2015 relatif à la délivrance des titres et attestations de formation professionnelle maritime. - Arrêté

    Adopción: 2015-08-11 | Fecha de entrada en vigor: 2015-09-01 | FRA-2015-R-99904

    Précise les certificats d'aptitude et les attestations dont les gens de mer doivent être titulaires pour exercer certaines fonctions à bord d'un navire. Vise également à détailler les modalités d'instruction et de délivrance des attestations et titres de formation professionnelle maritime ainsi que les modèles de ces titres.

  36. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 7 août 2015 relatif au cursus de formation initiale internationale pour l'obtention du diplôme d'officier chef de quart passerelle. - Arrêté

    Adopción: 2015-08-07 | Fecha de entrada en vigor: 2015-09-01 | FRA-2015-R-99901

  37. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 24 avril 2014 relatif à la formation en matière de direction, de travail en équipe et de gestion des ressources pour exercer des fonctions opérationnelles et de direction à bord des navires de commerce ou de plaisance armés avec un rôle d'équipage. - Arrêté

    Adopción: 2014-04-24 | Fecha de entrada en vigor: 2014-05-14 | FRA-2014-R-96029

    Vise à tenir compte des amendements apportés à Manille le 24 juin 2010 à la convention internationale de 1978 sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille (STCW) et des dispositions de la directive 2012/35/UE harmonisant la mise en place de ces amendements au niveau européen.
    Titre Ier: Dispositions générales
    Titre II: Délivrance des attestations de formation en matière de direction, de travail en équipe et de gestion des ressources
    Titre III: Délivrance et revalidation des brevets

  38. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 27 juillet 2012 relatif à la formation exigée à bord des navires équipés d'un système de visualisation des cartes électroniques et d'information (ECDIS). - Arrêté

    Adopción: 2012-07-27 | Fecha de entrada en vigor: 2013-07-01 | FRA-2012-R-90958

  39. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 29 juin 2011 relatif à la formation médicale des personnels embarqués à bord des navires armés avec un rôle d'équipage. - Arrêté (dans sa teneur modifiée)

    Adopción: 2011-06-29 | FRA-2011-R-101833

  40. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 8 mars 2011 relatif au cursus de formation permettant d'accéder au brevet de capitaine de 1re classe de la navigation maritime. - Arrêté  (dans sa teneur modifiée)

    Adopción: 2011-03-08 | FRA-2011-R-88021

    Titre Ier: La formation
    Titre II: L'évaluation des compétences
    Titre III: La validation des semestres

  41. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2010-1129 du 28 septembre 2010 portant création de l'Ecole nationale supérieure maritime. - Décret

    Adopción: 2010-09-28 | FRA-2010-R-84774

  42. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 24 novembre 2009 relatif à la formation des officiers de 1re classe de la marine marchande. - Arrêté

    Adopción: 2009-11-24 | FRA-2009-R-82650

  43. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2009-1089 du 3 septembre 2009 relatif à la libre prestation de services et à la reconnaissance des qualifications professionnelles et des connaissances linguistiques pour l'exercice de fonctions à bord des navires de commerce et de pêche ainsi que des navires de plaisance armés avec un rôle d'équipage. - Décret

    Adopción: 2009-09-03 | FRA-2009-R-82160

  44. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Acuerdo internacional

    Accord entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement de la République tunisienne relatif à une formation aux métiers de la mer, signé à Tunis le 30 avril 2008. - Accord

    Adopción: 2008-04-30 | INT-2008-IA-83034

    Publié au Journal officiel de la France du 12 février 2010 par le décret n° 2010-133.

  45. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2008-203 du 28 février 2008 modifiant le décret n° 99-439 du 25 mai 1999 relatif à la délivrance des titres de formation professionnelle maritime et aux conditions d'exercice de fonctions à bord des navires de commerce et de pêche ainsi que des navires de plaisance armés avec un rôle d'équipage. - Décret

    Adopción: 2008-02-28 | FRA-2008-R-78158

    Modifie l'article 72. Prévoit la possibilité pour un ressortissant de la Communauté européenne d'exercer, sous certaines conditions, une prestation temporaire et occasionnelle sur des navires armés à la pêche ou en cultures marines battant pavillon français.

  46. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 3 mai 2007 relatif au registre de formation à bord. - Arrêté

    Adopción: 2007-05-03 | FRA-2007-R-76086

    Prévoit que, lorsque la délivrance des brevets nécessite une période de formation à bord, les modalités de cette formation doivent être consignées dans un registre de formation. Ce registre détaille la formation pratique et l'expérience acquises en mer et donne des renseignements précis sur les tâches devant être accomplies par l'élève et les progrès que celui-ci réalise dans l'exécution de ces tâches.

  47. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté du 18 janvier 2007 relatif aux titres de formation professionnelle maritime pouvant être obtenus avec un contrat d'apprentissage maritime. - Arrêté

    Adopción: 2007-01-18 | FRA-2007-R-75113

  48. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2006-355 du 20 mars 2006 relatif aux modalités d'application du contrat d'apprentissage aux entreprises d'armement maritime. - Décret

    Adopción: 2006-03-20 | FRA-2006-R-73395

  49. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2005-366 du 19 avril 2005 modifiant le décret n° 99-439 du 25 mai 1999 relatif à la délivrance des titres de formation professionnelle maritime et aux conditions d'exercice de fonctions à bord des navires de commerce et de pêche ainsi que des navires de plaisance armés avec un rôle d'équipage. - Décret

    Adopción: 2005-04-19 | FRA-2005-R-70251

  50. Francia - Gente de mar - Orientación y formación profesionales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2005-146 du 16 février 2005 relatif aux conditions d'application du contrat de professionnalisation aux personnels navigants des entreprises d'armement maritime. - Décret

    Adopción: 2005-02-16 | FRA-2005-R-69799

« Primero « Previo pagína 1 de 3 Siguiente » Ultimo »


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer