Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Database of national labour, social security and related human rights legislation

>

Show abstract/citation:

Filtered by:
Month updated: December 2019

  1. Argentina - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 582/2003, de 12 de agosto, que modifica la reglamentación para el otorgamiento de Pensiones a la Vejez, establecida por el Decreto núm. 432 del 15 de mayo de 1997 - Presidencia de la Nación

    Adoption: 2003-08-12 | Date of entry into force: 2003-08-22 | ARG-2003-R-109179

    El decreto en cuestión adecúa la reglamentación para el otorgamiento de Pensiones a la Vejez, establecida por el Decreto núm. 432 del 15 de mayo de 1997, dentro del marco de los lineamientos de Políticas Sociales implementados por el Ministerio de Desarrollo Social. El nuevo reglamento se estructura de la siguiente manera:
    -CAPITULO I: Beneficiarios – Requisitos
    -CAPITULO II: Tramitación y otorgamiento
    -CAPITULO III: Haber de la prestación - Liquidación y pago
    -CAPITULO IV: Apoderados y representantes necesarios
    -CAPITULO V: Transferencia del beneficio
    -CAPITULO VI: Obligaciones de los beneficiarios
    -CAPITULO VII: Suspensión de la prestación
    -CAPITULO VIII: Caducidad y rehabilitación de la prestación
    -CAPITULO IX: Reconsideración
    -CAPITULO X: Disposiciones Complementarias.-

  2. Argentina - - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Resolución del Ministerio de Salud núm. 201/2002, de 9 de abril, que aprueba el Programa Médico Obligatorio de Emergencia (PMOE) - Presidencia de la Nación

    Adoption: 2002-04-09 | Date of entry into force: 2002-04-27 | ARG-2002-M-109180

    La resolución citada aprueba el Programa Médico Obligatorio de Emergencia (PMOE) integrado por el conjunto de prestaciones básicas esenciales garantizadas por los Agentes del Seguro de Salud comprendidos en el artículo 1º de la Ley núm. 23660. Asimismo, dispone que los Agentes del Seguro deban adaptar sus programas de prestación y control, así como sus contratos, a los efectos de garantizar el Programa Médico Obligatorio de Emergencia (PMOE) a todos sus beneficiarios.

  3. Bolivia, Plurinational State of - - Law, Act

    Ley núm. 1155, de 12 de marzo de 2019, que establece el Seguro Obligatorio de Accidentes de la Trabajadora y el Trabajador en el Ámbito de la Construcción - Gaceta Oficial de Bolivia

    Adoption: 2019-03-12 | Date of entry into force: 2019-03-13 | BOL-2019-L-109183

    La ley citada establece el Seguro Obligatorio de Accidentes de la Trabajadora y el Trabajador en el Ámbito de la Construcción. Establece el ámbito de aplicación del seguro obligatorio, las personas obligadas a contratarlo, los riesgos que deberá cubrir y monto del capital que habrá de asegurarse. Regula lo atinente a la administración y comercialización del seguro y la atención a las víctimas de accidentes. Dispone que la calificación de invalidez total permanente se deba realizar aplicando el Manual Único de Calificación vigente.

  4. Brazil - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 9241, de 15 de diciembre de 2017, que promulga el Acuerdo de Cooperación Educativa entre el Gobierno de la República Federativa de Brasil y el Gobierno de la República de Macedonia, firmado en Brasilia, el 22 de abril de 2013 (Decreto nº 9.241, de 15 de dezembro de 2017, que promulga o Acordo de Cooperação Educacional entre o Governo da República Federativa do Brasil e o Governo da República da Macedônia, firmado em Brasília, em 22 de abril de 2013) - Presidência da República

    Adoption: 2018-12-15 | Date of entry into force: 2018-12-18 | BRA-2018-R-109187

    El decreto en cuestión promulga el Acuerdo de Cooperación Educativa entre el Gobierno de la República Federativa de Brasil y el Gobierno de la República de Macedonia, firmado en Brasilia, el 22 de abril de 2013, con el objetivo de favorecer el intercambio de profesores, investigadores, técnicos y especialistas para realizar cursos de pregrado o posgrado en instituciones de educación superior; el intercambio de misiones de enseñanza e investigación; el intercambio de docentes e investigadores, a largo o corto plazo, para desarrollar actividades específicas previamente acordadas entre instituciones educativas; y la preparación y ejecución conjunta de proyectos e investigaciones en áreas a definir.

  5. Cape Verde - - Law, Act

    Ley núm. 99/VIII/2015, de 27 de agosto, que prohíbe la producción, importación, comercialización y uso de bolsas de plástico para el embalaje de mercaderías, que no sean reutilizables (Lei nº 99/VIII/2015, de 27 de Agosto, que proibe a produção, importação, comercialização e utilização de sacos de plástico para a embalagem de mercadorias, que não sejam reutilizáveis)

    Adoption: 2015-08-27 | Date of entry into force: 2015-08-28 | CPV-2015-L-109191

    La ley en cuestión prohíbe la producción, importación, comercialización y uso de bolsas de plástico para el embalaje de mercaderías, que no sean reutilizables, y regula la aplicación de medidas encaminadas a reducir progresivamente la cantidad de bolsas de plástico en el medio ambiente o a sustituirlas por bolsas degradables y/o biodegradables que sean compatibles con la minimización de la generación y la eliminación de residuos. Condiciona la fabricación e importación de bolsas de plástico a la autorización previa del Servicio Central de Medio Ambiente. Asimismo, establece los montos de las multas aplicables en caso de incumplimiento. Dispone la realización de una campaña de sensibilización dentro de un plazo máximo de 60 días a partir de su entrada en vigor.

  6. China - - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Despacho del Secretario de Economía y Finanzas núm. 53/2019, de 17 de mayo, por la que se aprueba el Reglamento de Horarios Flexibles del Personal de la Dirección de Servicios Económicos (Despacho do Secretário para a Economia e Finanças n.º 53/2019, de 17 de Maio, que aprova o regulamento de horário flexível de trabalho do pessoal da Direcção dos Serviços de Economia) - Imprensa Oficial

    Adoption: 2019-05-17 | Date of entry into force: 2019-06-01 | CHN-2019-M-109185

    El citado despacho aprueba el Reglamento de Horarios Flexibles del Personal de la Dirección de Servicios Económicos. Establece una duración semanal del trabajo de 36 horas, distribuidas de lunes a viernes, y un horario de trabajo diario de 7 horas y 15 minutos de lunes a jueves y de 7 horas los viernes. Asimismo, prohíbe trabajar, por día, más de 8 horas y 15 minutos o menos de 6 horas y 15 minutos, de lunes a jueves, y más de 8 horas, o menos de 6 horas, los viernes. Se establecen plataformas horarias fijas, en que la presencia es obligatoria, y plataformas variables, en que la presencia es flexible. Asimismo, establece un esquema de compensación por las horas de trabajo en las plataformas variables, a condición que no afecte la normal y eficiente operación del servicio.

  7. Costa Rica - - Law, Act

    Ley núm. 1581, de 30 de mayo de 1953, que establece el Estatuto del Servicio Civil - Sistema Costarricense de Información Jurídica (SCIJ)

    Adoption: 1953-05-30 | Date of entry into force: 1953-06-10 | CRI-1953-L-109184

    La ley citada establece el Estatuto del Servicio Civil, que regula las relaciones entre el Poder Ejecutivo y sus servidores, con el propósito de garantizar la eficiencia de la Administración Pública, y proteger a dichos servidores. La ley se estrucutra de la siguiente manera:
    - TITULO I: De la Carrera Administrativa
    - TITULO II: De la Carrera Docente
    - TITULO III: Del Tribunal de Servicio Civil
    - TÍTULO IV: Del Régimen Artístico.

  8. Djibouti - - Law, Act

    Loi n° 044/AN/19/8ème L du 23 juin 2019 relative à l'économie sociale et solidaire. - Loi

    Adoption: 2019-06-23 | Date of entry into force: 2019-06-30 | DJI-2019-L-109156

  9. El Salvador - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 30, de 22 de mayo de 2019, que reforma el Reglamento General de la Ley de Educación Superior - Imprenta Nacional

    Adoption: 2019-05-22 | SLV-2019-R-109181

    El decreto en cuestión reforma el Reglamento General de la Ley de Educación Superior, emitido mediante Decreto Ejecutivo núm. 65, de fecha 28 de mayo de 2009. En tal sentido, se modifica el art. 11, sobre “Normas para el examen de los planes y programas de estudio”, el art. 12, relativo a la "Aprobación de planes y programas de estudio para las carreras de profesorado y licenciatura en ciencias de la educación”, y el art. 15, que trata del "Examen de suficiencia para aprobación de asignaturas”.

  10. Mali - - Regulation, Decree, Ordinance

    Décret n° 2019-0331/P-RM du 13 mai 2019 fixant les attributions spécifiques des membres du Gouvernement. - Journal officiel

    Adoption: 2019-05-13 | MLI-2019-R-109136

  11. Mali - - Regulation, Decree, Ordinance

    Décret n° 2019-0332/PM-RM du 13 mai 2019 portant répartition des services publics entre la Primature et les Départements ministériels. - Journal officiel

    Adoption: 2019-05-13 | MLI-2019-R-109137

    Abroge le décret n° 2018-0801/PM-RM du 19 octobre 2018 portant répartition des services publics entre la Primature et les départements ministériels.

  12. Mali - - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté n° 2019-1178/MSAH-SG du 17 avril 2019 fixant le cadre institutionnel des organes du projet d’appui à la réinsertion socio-économique des populations des régions du nord du Mali. - Journal officiel

    Adoption: 2019-04-17 | MLI-2019-R-109133

  13. Morocco - - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté du ministre du Travail n° 1356-19 du 19 avril 2019 fixant le modèle du contrat de travail réservé aux étrangers. - Bulletins officiels

    Adoption: 2019-04-19 | MAR-2019-R-109142

  14. Paraguay - - Law, Act

    Ley núm. 6271, de 13 de febrero de 2019, que aprueba el Acuerdo entre el Gobierno de la República del Paraguay y el Gobierno del Estado de Qatar para la Promoción y Protección Recíproca de las Inversiones, suscrito en la ciudad de Doha, el 11 de febrero de 2018 - Biblioteca y Archivo Central del Congreso Nacional:

    Adoption: 2019-02-13 | Date of entry into force: 2019-02-19 | PRY-2019-L-109177

    La ley citada aprueba el Acuerdo entre el Gobierno de la República del Paraguay y el Gobierno del Estado de Qatar para la Promoción y Protección Recíproca de las Inversiones, suscrito en la ciudad de Doha, el 11 de febrero de 2018.

  15. Paraguay - - Law, Act

    Ley núm. 6211, de 1 de noviembre de 2018, que modifica el artículo 1° de la Ley núm. 3803/2009 “que otorga licencia a trabajadoras para someterse a exámenes de Papanicolau y mamografía” - Biblioteca y Archivo Central del Congreso Nacional

    Adoption: 2018-11-01 | Date of entry into force: 2018-12-12 | PRY-2018-L-109178

    La ley citada modifica el artículo 1° de la Ley núm. 3803/2009, a los efectos de otorgar a todas las trabajadoras, dependientes o no, del sector privado o público, con cargo permanente, temporal o contratadas, con cargo electivo o no, el derecho al goce de una licencia remunerada de dos días laborables en cada año para someterse a exámenes de Papanicolau y mamografía.

  16. Portugal - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 24/2018, de 4 de octubre, que aprueba la adhesión al Convenio sobre el Registro de Objetos Lanzados al Espacio Ultraterrestre, adoptado en Nueva York el 12 de noviembre de 1974 (Decreto n.º 24/2018, de 4 de outubro, que aprova, para adesão, a Convenção relativa ao Registo de Objetos Lançados no Espaço Exterior, adotada em Nova Iorque, em 12 de novembro de 1974) - Diário da Rapública

    Adoption: 2018-10-04 | Date of entry into force: 2018-10-09 | PRT-2018-R-109186

    El decreto en cuestión aprueba la adhesión al Convenio sobre el Registro de Objetos Lanzados al Espacio Ultraterrestre, adoptada en Nueva York el 12 de noviembre de 1974.

  17. Rwanda - - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté ministériel n° 06/01 du 29 mai 2019 relatif à l’immigration et à l'émigration. - Official gazettes

    Adoption: 2019-05-29 | Date of entry into force: 2019-05-30 | RWA-2019-R-109126

    Chapitre Premier: Dispositions générales
    Chapitre II: Entrée, transit et sortie du Rwanda
    Chapitre III: Classes de visa rwandais
    Chapitre IV: Permis de séjour
    CHapitre V: Docuements de voyage rwandais et leur délivrance
    Chapitre VI: Administration des étrangers au Rwanda
    Chapitre VII: Fautes administratives et sanctions
    Chapitre VIII: Dispositions finales

  18. Sao Tome and Principe - - Law, Act

    Ley núm. 4/2017, de 15 de febrero, que establece el Régimen Jurídico de las Instituciones de Educación Superior (Lei n.º 4/2017, de 15 de Fevereiro, que estabelece o Regime Jurídico das Instituições de Ensino Superior)

    Adoption: 2017-02-15 | Date of entry into force: 2017-03-24 | STP-2017-L-109188

    La ley en cuestión establece el Régimen Jurídico de las Instituciones de Educación Superior, regulando en particular su constitución, atribuciones y organización, el funcionamiento y la competencia de sus órganos, así como la supervisión por el Estado en el marco de su autonomía. La ley se estructura de la siguiente manera:
    TÍTULO I: Principios y disposiciones comunes
    TÍTULO II: Instituciones, unidades orgánicas y ciclos de estudio
    TÍTULO III: Organización y gestión de instituciones públicas de educación superior
    TÍTULO IV: Organización y gestión de instituciones privadas de educación superior
    TÍTULO V: Evaluación y acreditación, supervisión, tutela y responsabilidad de las instituciones educativas
    TÍTULO VI: Consejo Coordinador de la Educación Superior
    TÍTULO VII: Disposiciones transitorias y finales.

  19. Uruguay - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 146/019, de 27 de mayo, que dispone una bonificación de servicios para trabajadores de la actividad pesquera y una contribución especial por servicios bonificados - Dirección Nacional de Impresiones y Publicaciones Oficiales

    Adoption: 2019-05-27 | Date of entry into force: 2019-06-04 | URY-2019-R-109182

    El decreto en cuestión extiende el régimen de cómputo bonificado de servicios previsto por el artículo 3 del Decreto núm. 328/017 de 20 de noviembre de 2017, hasta el 30 de abril de 2021 inclusive. Asimismo, dispone que se continúe realizando la contribución especial patronal por los servicios bonificados prestados por los trabajadores de la actividad pesquera comprendidos en el artículo 1 del Decreto núm. 159/010 de 24 de mayo de 2010 sobre las remuneraciones reales de dichos trabajadores, y detalla las tasas de aportación que se aplicarán.


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer