Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Database of national labour, social security and related human rights legislation

>

« First « Previous page 1 of 2 Next » Last »

Show abstract/citation:

Filtered by:
Month updated: September 2018

  1. Argentina - - Law, Act

    Ley núm. 27448, de 4 de julio de 2018, que aprueba el Convenio Aduanero relativo al Transporte Internacional de Mercancías al Amparo de los Cuadernos TIR - (Convenio TIR de 1975), suscripto en la ciudad de Ginebra (Confederación Suiza), el 14 de noviembre de 1975, y las enmiendas efectuadas - Boletín Oficial

    Adoption: 2018-07-04 | Date of entry into force: 2018-08-03 | ARG-2018-L-107133

    La ley en cuestión aprueba el Convenio Aduanero relativo al Transporte Internacional de Mercancías al Amparo de los Cuadernos TIR - (Convenio TIR de 1975), suscripto en la ciudad de Ginebra (Confederación Suiza), el 14 de noviembre de 1975, y las enmiendas efectuadas.

  2. Argentina - - Law, Act

    Ley núm. 27449, de 4 de julio de 2018, de Arbitraje Comercial Internacional - Boletín Oficial

    Adoption: 2018-07-04 | Date of entry into force: 2018-08-03 | ARG-2018-L-107134

    La ley citada establece las normas aplicables al arbitraje comercial internacional. Dispone su aplicación, con excepción de los Capítulos 2 y 3 del Título II, los Capítulos 4 y 5 del Título V y los Capítulos 1 y 2 del Título IX, únicamente cuando la sede del arbitraje se encuentre en el territorio de la República Argentina. La ley se estructura de la siguiente manera:
    - Título I: Disposiciones Generales
    - Título II: Acuerdo de Arbitraje
    - Título III: Constitución del Tribunal Arbitral
    - Título IV: Competencia del Tribunal Arbitral
    - Título V: Medidas Cautelares y Órdenes Preliminares
    - Título VI: Sustanciación de las Actuaciones Arbitrales
    - Título VII: Pronunciamiento del Laudo y Terminación de las Actuaciones
    - Título VIII: Impugnación del Laudo
    - Título IX: Reconocimiento y Ejecución de los Laudos
    - Título X: Otras Disposiciones.

  3. Argentina - - Law, Act

    Ley núm. 27450, de 4 de julio de 2018, que aprueba el Acuerdo entre el Gobierno de la República Argentina y el Gobierno de la Federación de Rusia para la Cooperación en los Usos Pacíficos de la Energía Nuclear - Boletín Oficial

    Adoption: 2018-07-04 | Date of entry into force: 2018-08-03 | ARG-2018-L-107135

    La ley citada aprueba el Acuerdo entre el Gobierno de la República Argentina y el Gobierno de la Federación de Rusia para la Cooperación en los Usos Pacíficos de la Energía Nuclear, celebrado en la ciudad de Buenos Aires –República Argentina–, el 12 de julio de 2014.

  4. Argentina - - Law, Act

    Ley núm. 27452, de 4 de julio de 2018, que crea el Régimen de Reparación Económica para las Niñas, Niños y Adolescentes - Boletín Oficial

    Adoption: 2018-07-04 | Date of entry into force: 2018-07-26 | ARG-2018-L-107136

    La ley en cuestión establece un régimen de reparación económica para las niñas, niños y adolescentes cuyo progenitor y/o progenitor afín haya fallecido a causa de violencia intrafamiliar y/o de género, que consiste en el pago mensual de una suma equivalente a un haber jubilatorio mínimo y la atención integral de salud. La ley se estructura de la siguiente manera:
    - CAPÍTULO I: Disposiciones generales
    - CAPÍTULO II: De la Reparación Económica
    - CAPÍTULO III: Del financiamiento
    - CAPÍTULO IV: De la cobertura integral de salud y de la atención integral
    - CAPÍTULO V: De la autoridad de aplicación
    - CAPÍTULO VI: Disposiciones finales.

  5. Argentina - - Law, Act

    Ley núm. 27441, de 9 de mayo de 2018, que aprueba el Protocolo de Enmienda al Convenio para Evitar la Doble Imposición y Prevenir la Evasión Fiscal con respecto a los Impuestos sobre la Renta entre la República Argentina y la República Federativa del Brasil y su Protocolo - Boletín Oficial

    Adoption: 2018-05-09 | Date of entry into force: 2018-05-31 | ARG-2018-L-107132

    La ley citada aprueba el Protocolo de Enmienda al Convenio para Evitar la Doble Imposición y Prevenir la Evasión Fiscal con respecto a los Impuestos sobre la Renta entre la República Argentina y la República Federativa del Brasil y su Protocolo, suscripto en la Ciudad de Mendoza, República Argentina, el 21 de julio de 2017.

  6. Armenia - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decree of Ministry of Labour and Social Protection No. 58 of 10 October 2016 "To Approve the Instruction on Procedure and Terms of Job Placement of Unemployed for Obtaining Experience of Practical Work with Partly Compensation to Employers for Expenses of Payment for Work". - legislation on-line

    Adoption: 2016-10-10 | Date of entry into force: 2016-12-13 | ARM-2016-R-104682

    On the basis of article 18.1 (Assistance to unemployed to obtain experience of practical work) of Law "On Employment of the Population of the Republic of Belarus", the Ministry of Labour and Social Protection establishes the Instruction on Procedure and Terms of Job Placement of Unemployed for Obtaining Experience of Practical Work with Partly Compensation to Employers for Expenses of Payment for Work.
    The instruction sets, inter alia, that for the purpose of obtaining work experience, the unemployed registered in the agencies of labour, employment and social protection are sent by the same agencies. The categories of unemployed eligible are enlisted. Point 4 establishes the right of employers to get compensation for expenses of payment for the labour unemployed. Regulates the funding of the measures to get job places for the unemployed; also regulates the procedure of job placement, conclusion of employment contract and other relationships between employers and unemployed.
    Repeals, inter alia, Decree of Ministry of Labour No.65 of 16 July 1998 "To Approve the Provision on Organization of Temporary Employment of Youth of "Youth Practice"" (Bulletin Normativno Pravovoj informacii, 1997, No.17).

  7. Austria - - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordinance of the Federal Minister of Labour, Social and Consumer Protection on the early release of expectant mothers (Maternity Protection Ordinance – MSchV) (BGBl II 310/2017) (310. Verordnung des Bundesministers für Arbeit, Soziales und Konsumentenschutz über die vorzeitige Freistellung werdender Mütter (Mutterschutzverordnung – MSchV)) - Act on-line in German

    Adoption: 2017-11-10 | Date of entry into force: 2018-01-01 | AUT-2017-R-106389

    § 1. General provisions
    § 2. Medical indications
    § 3. Authorization to issue specialist exemption certificates
    § 4. Issuance, form and content of the exemption certificate
    § 5. Transitional provision
    § 6. Final provision

  8. Austria - - Law, Act

    Federal Act on Labor Market Integration of fit to work persons, entitled to asylum and subsidiary protection beneficiaries as well as asylum seekers, for whom the award of international protection is likely, within the framework of an integration year (Integration Year Act – IJG) (BGBl I 75/2017) (Bundesgesetz zur Arbeitsmarktintegration von arbeitsfähigen Asylberechtigten und subsidiär Schutzberechtigten sowie AsylwerberInnen, bei denen die Zuerkennung des internationalen Schutzes wahrscheinlich ist, im Rahmen eines Integrationsjahres (Integrationsjahrgesetz – IJG)) - Act on-line in German

    Adoption: 2017-06-19 | Date of entry into force: 2017-09-01 | Date of gradual entry into force: 2018-01-01 | AUT-2017-L-106381

    Article 1. Integration Year Act
    § 1. Purpose
    § 2. Target group
    § 3. Integration year
    § 4. Integration Card
    § 5. Arrangements
    § 6. Tasks allocation
    § 7. Data transmission and processing
    § 8. Guideline
    § 9. References
    § 10. Execution
    § 11. Entry into force
    Article 2. Amendment to the Labour Market Financing Act: financial quota for years 2017-2018 for the purpose of Integration Year Act implementation.

  9. Austria - - Law, Act

    Federal Act for the Integration of Persons without Austrian Nationality Legally Resident in Austria (Integration Act -IntG) (BGBl I 68/2017) (Bundesgesetz zur Integration rechtmäßig in Österreich aufhältiger Personen ohne österreichische Staatsbürgerschaft (Integrationsgesetz– IntG) ) - Act on-line in English/German

    Adoption: 2017-06-08 | Date of entry into force: 2017-10-01 | Date of gradual entry into force: 2018-01-01 | AUT-2017-L-106432

    Part I General provisions
    Part II Integration Measures
    -Chapter 1 Promotion of language learning and orientation for persons entitled to asylum and persons holding subsidiary protection status
    -Chapter 2 Promotion of language learning and orientation for legally settled third country nationals
    Part III Institutional Measures
    -Chapter 1 Expert Council for Integration and Advisory Committee on Integration
    -Chapter 2 Integration monitoring and integration research
    Part IV Penal and Final provisions

  10. Bahrain - - Law, Act

    Law No. 23 of 2017 approving the Kingdom’s of Bahrain accession to the International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage of 2001. (قانون رقم 23 لسنة 2017 بالموافقة على انضمام مملكة البحرين الى الاتفاقية الدولية بشأن المسؤولية المدنية عن اضرار الثلوث بوقود السفن الزيتي لعام 2001) - Legislation online in Arabic

    Adoption: 2017-07-27 | Date of entry into force: 2017-07-28 | BHR-2017-L-106235

    Approving the Kingdom’s of Bahrain accession to the International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage of 2001.

  11. Bahrain - - Law, Act

    Law No. 25 of 2017 approving the Kingdom’s of Bahrain accession to the International Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims (LLMC) of 1976, and the Protocol of 1996 to amend LLMC. (قانون رقم 25 لسنة 2017 بالموافقة على انضمام مملكة البحرين الى اتفاقية حدود المسؤولية عن المطالبات البحرية لعام 1976 وبروتوكول عام 1996 المعدل لها) - Legislation online in Arabic

    Adoption: 2017-07-27 | Date of entry into force: 2017-07-28 | BHR-2017-L-106236

    Approves the Kingdom’s of Bahrain accession to the International Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims (LLMC) of 1976, and the Protocol of 1996 to amend LLMC.

  12. Bahrain - - Constitution

    The Kingdom of Bahrain Constitution Amendment of 2017. (تعديل دستور مملكة البحرين الصادر سنة 2017) - Legislation online in Arabic

    Adoption: 2017-03-30 | Date of entry into force: 2017-03-30 | BHR-2017-C-106256

    Constitutional Amendment to Clause (b) of Article 105 of the Kingdom of Bahrain the Constitution.

  13. Bahrain - - Regulation, Decree, Ordinance

    Order No. 22 of 2016 on the Promulgation of the Constitutional Court Human Resources Regulation. (قرار رقم 22 لسنة 2016 بشان اصدار لائحة الموارد البشرية للمحكمة الدستورية) - Legislation on-line in Arabic

    Adoption: 2016-11-24 | Date of entry into force: 2016-11-25 | BHR-2016-R-106227

    Part I: General Provisions.
    Part II: Organizational Structure and Arranging the Functions.
    Part III: Jobs Appointments.
    Part IV: Salaries, Allowances and Bonuses.
    Part V: Performance Evaluations.
    Part VI: Promotion, Assignments, Transportation and Loans.
    Part VII: Delegation on Official Mission and Training Mission.
    Part VIII: Training's.
    Part IX: Working Hours and Official Vacations.
    Part X: Duties and Prohibited Acts.
    Part XI: Investigation and Disciplinary.
    Part XII: Grievances.
    Part XIII:Termination of Service.
    Attachments.

  14. Belarus - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decree of Ministers Council No. 1080 of 27 December 2016 "To Establish the Amount of Minimum Monthly Wage". - legislation on-line

    Adoption: 2016-12-27 | Date of entry into force: 2017-01-01 | BLR-2016-R-104677

    According to the Law of 17 July 2002 "On Establishment and Procedure of Increase of the Level of Minimum Wage", establishes the minimum wage at the amount 265 rubles. Repeals the Decree of Ministers Council No. 1094 of 24 December 2015 "To Establish the Amount of Minimum Monthly Wage" (Nacionalnij pravovoj internet portal Respubliki Belarus, 30.12.2015, 5/41489); also repeals sub-paragraph 1.1 of para 1 of the Decree of Ministers Council No. 477 of 20 June 2016 "To Amend and Supplement in Decrees of Ministers Council and to Repeal Government Decrees and Decrees of Government Structure Elements" (Nacionalnij pravovoj internet-portal Respubliki Belarus, 24.06.2016, 5/42243).

  15. Belgium - - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance du 5 octobre 2017 tendant à lutter contre certaines formes de discriminations et à promouvoir l'égalité de traitement. - Service public fédéral Justice

    Adoption: 2017-10-05 | BEL-2017-R-107130

    S'applique à toutes les personnes, tant pour le secteur public que pour le secteur privé, y compris les organismes publics, en ce qui concerne :
    1° la protection sociale;
    2° les avantages sociaux;
    3° l'accès aux biens et services et la fourniture de biens et services à la disposition du public;
    4° l'accès, la participation et tout autre exercice d'une activité économique, sociale, culturelle ou politique accessible au public;
    5° l'affiliation à et l'engagement dans une organisation de travailleurs ou d'employeurs ou toute autre organisation dont les membres exercent une profession donnée, y compris les avantages procurés par ce type d'organisations ;
    6° la mention dans une pièce officielle ou dans un procès-verbal.

  16. Belgium - - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté du Gouvernement flamand du 29 septembre 2017 relatif au travail de proximité. - Service public fédéral Justice

    Adoption: 2017-09-29 | Date of entry into force: 2018-01-01 | BEL-2017-R-107131

  17. Belgium - - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance du 30 avril 2009 relative à la surveillance des réglementations en matière d'emploi qui relèvent de la compétence de la Région de Bruxelles-Capitale et à l'instauration d'amendes administratives applicables en cas d'infraction à ces réglementations (dans sa teneur modifiée au 21 novembre 2017). - Service public fédéral Justice

    Adoption: 2009-04-30 | Date of entry into force: 2010-11-01 | BEL-2009-R-107179

  18. Belgium - - Collective agreement

    Convention collective de travail n° 98 du 20 février 2009, conclue au sein du Conseil national du Travail, concernant les éco-chèques (dans sa teneur modifiée au 21 novembre 2017). - Service public fédéral Justice

    Adoption: 2009-02-20 | Date of entry into force: 2009-03-01 | BEL-2009-CA-107180

    A pour objet de déterminer des modalités d'octroi et d'utilisation des éco-chèques et en particulier de fixer la liste des produits et services pouvant être achetés avec des éco-chèques. Il convient d'entendre par éco-chèque, l'avantage destiné à l'achat de produits et services à caractère écologique repris dans la liste annexée à la présente convention.

  19. Belgium - - Law, Act

    Loi du 9 juillet 1969 modifiant et complétant la législation relative aux pensions de retraite et de survie des agents du secteur public (dans sa teneur modifiée au 24 octobre 2017). - Service public fédéral Justice

    Adoption: 1969-07-09 | Date of entry into force: 1970-01-01 | BEL-1969-L-107129

  20. Bosnia and Herzegovina - - Law, Act

    Act of 3 July 2017 on protection of persons reporting corruption (Official Gazette No. 62/17). (Zakon o zastiti lica koja prijavljuju korupciju) - Act on-line

    Adoption: 2017-07-03 | BIH-2017-L-106505

    Determines protection, procedure of reporting, obligations of responsible bodies and other relevant questions.

  21. Brazil - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 9199, de 20 de noviembre de 2017, que reglamenta la Ley núm. 13445, de 24 de mayo de 2017, que establece la Ley de Migración (Decreto n.º 9.199, de 5 de novembro de 2017, que regulamenta a Lei n.º 13.445, de 24 de maio de 2017, que institui a Lei de Migração) - Presidência da República

    Adoption: 2017-11-20 | Date of entry into force: 2017-11-21 | BRA-2017-R-107186

    El decreto citado reglamenta la Ley núm. 13445, de 24 de mayo de 2017, que establece la Ley de Migración. El decreto se estructura de la siguiente manera:
    -CAPÍTULO I: Disposiciones preliminares
    -CAPÍTULO II: De los visados
    -CAPÍTULO III: Del registro y la identificación civil del inmigrante y de los poseedores de visados diplomáticos, oficiales y de cortesía
    -CAPÍTULO IV: Del residente fronterizo
    -CAPÍTULO V: De la protección del apátrida y la reducción de los apátridas
    -CAPÍTULO VI: Del asilo político
    -CAPÍTULO VII: Del refugio
    -CAPÍTULO VIII: De la autorización de residencia
    -CAPÍTULO IX: De la entrada y salida del territorio nacional
    -CAPÍTULO X: De la regularización de la situación migratoria
    -CAPÍTULO XI: De las medidas de retiro compulsivo
    -CAPÍTULO XII: De la nacionalidad y la naturalización
    -CAPÍTULO XIII: Del inmigrante
    -CAPÍTULO XIV: De las medidas de cooperación vinculadas a la movilidad
    -CAPÍTULO XV: De las infracciones y las penalidades administrativas
    -CAPÍTULO XVI: Disposiciones finales y transitorias.

  22. Brazil - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 9073, de 5 de junio de 2017, que promulga el Acuerdo de París en virtud de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, celebrado en París el 12 de diciembre de 2015 y firmado en Nueva York el 22 de abril de 2016 (Decreto n.º 9.073, de 5 de junho de 2017, que promulga o Acordo de Paris sob a Convenção-Quadro das Nações Unidas sobre Mudança do Clima, celebrado em Paris, em 12 de dezembro de 2015, e firmado em Nova Iorque, em 22 de abril de 2016) - Presidência da República

    Adoption: 2017-06-05 | Date of entry into force: 2017-06-06 | BRA-2017-R-107184

    El decreto en cuestión promulga el Acuerdo de París en virtud de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, celebrado en París el 12 de diciembre de 2015 y firmado en Nueva York el 22 de abril de 2016, que pretende fortalecer la respuesta global a la amenaza del cambio climático, en el contexto del desarrollo sostenible y los esfuerzos para erradicar la pobreza.

  23. Brazil - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 9074, de 5 de junio de 2017, que promulga el Acuerdo de Cooperación Técnica entre el Gobierno de la República Federativa del Brasil y el Gobierno de la República Islámica de Mauritania, firmado en Brasilia el 17 de febrero de 2012 (Decreto n.º 9.074, de 5 de junho de 2017, que promulga o Acordo de Cooperação Técnica entre o Governo da República Federativa do Brasil e o Governo da República Islâmica da Mauritânia, firmado em Brasília, em 17 de fevereiro de 2012) - Presidência da República

    Adoption: 2017-06-05 | Date of entry into force: 2017-06-06 | BRA-2017-R-107185

    El decreto en cuestión promulga el promulga el Acuerdo de Cooperación Técnica entre el Gobierno de la República Federativa del Brasil y el Gobierno de la República Islámica de Mauritania, firmado en Brasilia el 17 de febrero de 2012, destinado a fortalecer la cooperación en aquellas áreas que las partes consideren prioritarias.

  24. Brazil - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 9070, de 2 de junio de 2017, que promulga el Acuerdo entre el Gobierno de la República Federativa del Brasil y el Gobierno de la República de Guinea Ecuatorial para la Cooperación Educativa, firmado en Bata el 23 de octubre de 2009 (Decreto n.º 9.070, de 2 de junho de 2017, que promulga o Acordo entre o Governo da República Federativa do Brasil e o Governo da República da Guiné Equatorial para Cooperação Educacional, firmado em Bata, em 23 de outubro de 2009) - Presidência da República

    Adoption: 2017-06-02 | Date of entry into force: 2017-06-05 | BRA-2017-R-107183

    El decreto en cuestión promulga el Acuerdo entre el Gobierno de la República Federativa del Brasil y el Gobierno de la República de Guinea Ecuatorial para la Cooperación Educativa, firmado en Bata el 23 de octubre de 2009, que tiene como objetivos el fortalecimiento de la cooperación educativa e interuniversitaria, el intercambio de información y experiencias, especialmente aquellas relacionadas con la mejora de la calidad de la educación, y la formación y el perfeccionamiento de docentes, personal académico e investigadores.

  25. Brazil - - Law, Act

    Ley núm. 13445, de 24 de mayo de 2017, que establece la Ley de Migración (Lei nº 13.445, de 24 de maio de 2017, que institui a Lei de Migração ) - Presidência da República

    Adoption: 2017-05-24 | Date of entry into force: 2017-11-21 | BRA-2017-L-107187

    La referida ley establece los derechos y deberes de los migrantes y visitantes, regula su entrada y estancia en el país y establece principios y directrices para las políticas públicas para los emigrantes. La ley se estructura de la siguiente manera:
    -CAPÍTULO I: Disposiciones preliminares
    -CAPÍTULO II: De la situación documental del migrante y el visitante
    -CAPÍTULO III: De la condición jurídica del migrante y el visitante
    -CAPÍTULO IV: De la entrada y salida del territorio nacional
    -CAPÍTULO V: De las medidas de retiro compulsivo
    -CAPÍTULO VI: De la opción de nacionalidad y naturalización
    -CAPÍTULO VII: Del emigrante
    -CAPÍTULO VIII: De las medidas de cooperación
    -CAPÍTULO IX: De las infracciones y las penalidades administrativas
    -CAPÍTULO X: Disposiciones finales y transitorias.

  26. China - - Law, Act

    Ley núm. 12/2018, de 13 de agosto de 2018, que establece el régimen jurídico de las garantías de los derechos e intereses de las personas mayores (Lei n.º 12/2018, de 13 de Agosto de 2018, que estabelece o regime jurídico de garantias dos direitos e interesses dos idosos) - Imprensa Oficial

    Adoption: 2018-08-13 | Date of entry into force: 2018-11-18 | CHN-2018-L-107188

    La ley citada establece el régimen jurídico de las garantías de los derechos e intereses de las personas mayores, a fin de promover la creación de una sociedad inclusiva que consagre el apoyo y el sentido de pertenencia y utilidad para la tercera edad. La ley se estructura de la siguiente manera:
    -CAPÍTULO I: Disposiciones generales
    -CAPÍTULO II: Derechos e intereses de las personas mayores
    -CAPÍTULO III: Participación social
    -CAPÍTULO IV: Sistema de cuidados para las personas mayores
    -CAPÍTULO V: Cooperación y coordinación
    -CAPÍTULO VI: Medidas de intervención administrativa
    -CAPÍTULO VII: Disposiciones finales.

  27. China - - Regulation, Decree, Ordinance

    Reglamento Administrativo núm. 21/2018, de 27 de Julho de 2018, que establece el régimen de subsidios para la enseñanza recurrente (Regulamento Administrativo n.º 21/2018, de 13 de Agosto de 2018, que define o regime do subsídio para o ensino recorrente) - Imprensa Oficial

    Adoption: 2018-07-27 | Date of entry into force: 2018-09-05 | CHN-2018-R-107190

    El reglamento en cuestión define el régimen del subsidio para la enseñanza recurrente que debe concederse a las escuelas privadas sin ánimo de lucro que estén autorizadas a impartir los cursos de enseñanza recurrente. Determina el órgano competente para conceder el subsidio, establece su monto y forma de pago e indica los deberes de los establecimientos escolares al respecto.

  28. Croatia - - Collective agreement

    Collective Agreement of 9 November 2017 for public servants and employees (Text No. 2630). (Kolektivni ugovor za državne službenike i namještenike) - Narodne novine

    Adoption: 2017-11-03 | Date of entry into force: 2017-11-01 | Date of end of application: 2021-11-01 | HRV-2017-CA-106324

    Determines working relations of employees, working hours, rest and vacation time, occupational health, wages, other material rights, protection of rights and dignity, information, trade union activities, disputes, strike, social dialogue.

  29. Croatia - - Regulation, Decree, Ordinance

    Regulation of 19 July 2017 on content and procedures of keeping register of workers (Text No. 1773). (Pravilnik o sadržaju i načinu vođenja evidencije o radnicima) - Narodne novine

    Adoption: 2017-07-19 | Date of entry into force: 2017-09-01 | HRV-2017-R-106319

    Specifies types of information collected on workers and working hours.

  30. Croatia - - Law, Act

    Act of 19 June 2017 on Marine Fishing (Text No. 1429). (Zakon o morskom ribarstvu) - Narodne novine

    Adoption: 2017-06-19 | Date of entry into force: 2017-07-07 | HRV-2017-L-106243

    Regulates the implementation of the EU Common Fisheries Policy and managing bodies and their duties, supervision and control. Determines the aims of the fisheries policies, management and protection of the sea biodiversity, fishing activities, data collection, managing the fishing fleet, bodies responsible for support, participation in international organizations and projects.

  31. Cuba - - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Resolución del Ministerio de Educación Superior núm. 9/18, de 29 de enero, que establece las normas para la aprobación de los centros autorizados a impartir superación profesional de posgrado y el otorgamiento de la categoría “A” de los centros de capacitación y las escuelas ramales - Gaceta Oficial

    Adoption: 2018-01-29 | Date of entry into force: 2018-02-13 | CUB-2018-M-107146

    La citada resolución establece las normas para la aprobación de los centros autorizados a impartir superación profesional de posgrado y el otorgamiento de la categoría “A” de los centros de capacitación y las escuelas ramales. La ley se estructura de la siguiente manera:
    - CAPÍTULO I: De los centros autorizados para impartir superación profesional de posgrado
    - CAPÍTULO II: Sobre la categoría “A” de los centros de capacitación y escuelas ramales
    - DISPOSICIÓN TRANSITORIA
    - DISPOSICIÓN FINAL.

  32. Cuba - - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Resolución del Ministerio de Educación Superior núm. 10/18, de 29 de enero, que aprueba el “Reglamento para la aplicación de las categorías docentes de los centros autorizados a desarrollar superación profesional de posgrado” - Gaceta Oficial

    Adoption: 2018-01-29 | Date of entry into force: 2018-02-13 | CUB-2018-M-107148

    La citada resolución aprueba el “Reglamento para la aplicación de las categorías docentes de los centros autorizados a desarrollar superación profesional de posgrado”. La ley se estructura de la siguiente manera:
    -CAPÍTULO I: Generalidades - Categorías docentes y requisitos para su desempeño
    -CAPÍTULO II: De las funciones de los profesores de los centros autorizados a desarrollar superación profesional de posgrado
    -CAPÍTULO III: De los requisitos para la obtención de las categorías docentes
    -CAPÍTULO IV: De las bases para el inicio del proceso de otorgamiento de categorías docentes
    -CAPÍTULO V: De los ejercicios
    -CAPÍTULO VI: De las clases de comprobación y del ejercicio del idioma
    -CAPÍTULO VII: De los tribunales para el otorgamiento de las categorías docentes
    -CAPÍTULO VIII: Del procedimiento para convocar al proceso de categorías docentes
    -CAPÍTULO IX: De la revocación de las categorías docentes
    -CAPÍTULO X: Del procedimiento de revisión en los casos de denegación en proceso de otorgamiento y ratificación de categorías docentes
    -DISPOSICIONES ESPECIALES
    -DISPOSICIONES TRANSITORIAS
    -DISPOSICIÓN FINAL.

  33. Cuba - - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Resolución del Ministerio de Educación Superior núm. 10/18, de 29 de enero, que aprueba el “Procedimiento financiero para el funcionamiento de las escuelas ramales y los centros de capacitación subordinados a los órganos estatales, organismos de la Administración Central del Estado, entidades nacionales y los órganos locales del Poder Popular” - Gaceta Oficial

    Adoption: 2018-01-29 | Date of entry into force: 2018-02-13 | CUB-2018-M-107150

    La citada resolución aprueba el “Procedimiento financiero para el funcionamiento de las escuelas ramales y los centros de capacitación subordinados a los órganos estatales, organismos de la Administración Central del Estado, entidades nacionales y los órganos locales del Poder Popular”. La ley se estructura de la siguiente manera:
    - CAPÍTULO I: Generalidades
    - CAPÍTULO II: Financiamiento
    - CAPÍTULO III: Precios
    - CAPÍTULO IV: Ingresos
    - CAPÍTULO V: Registro Contable.

  34. Djibouti - - Law, Act

    Loi n° 12/AN/18/8ème L du 26 juin 2018 portant création du Centre du Leadership et d'Entreprenariat (CLE). - Loi

    Adoption: 2018-06-26 | Date of entry into force: 2018-06-28 | DJI-2018-L-107085

    A pour mission de faciliter le développement de l'entrepreneuriat à Djibouti. Un accent particulier est notamment mis sur les jeunes, les femmes et autres travailleurs indépendants ainsi que sur les entreprises et plus particulièrement les start-up, les micros, petites et moyennes entreprises.

  35. Djibouti - - Law, Act

    Loi n° 15/AN/18/8ème L du 25 juin 2018 portant création de l'Agence nationale des Personnes handicapées. - Loi

    Adoption: 2018-06-25 | Date of entry into force: 2018-06-25 | DJI-2018-L-107086

    A pour objet de promouvoir la participation, l'intégration et l'égalité des chances des personnes handicapées, dans tous les domaines de la vie sociale.

  36. Djibouti - - Law, Act

    Loi n° 221/AN/17/8ème L du 25 juin 2018 modifiant et complétant la loi n°133/AN/05/5ème L du 28 janvier 2006 portant Code du travail. - Loi

    Adoption: 2018-06-25 | Date of entry into force: 2018-06-25 | DJI-2018-L-107087

    Prévoit que ce code est applicable "à l'ensemble du territoire national". Contient également des modifications relatives notamment au contrat de travail à durée déterminée ; à la suspension du contrat de travail ; au salaire minimum interprofessionnel garanti ; à la durée du travail, à la retenue sur salaire, aux pénalités encourues et à la liberté syndicale. Insère des dispositions relatives aux harcèlements moral et sexuel au travail et à leurs sanctions.

  37. Djibouti - - Law, Act

    Loi n° 222/AN/17/8ème L du 25 juin 2018 portant Code de déontologie des Agents publics. - Loi

    Adoption: 2018-06-25 | Date of entry into force: 2018-06-28 | DJI-2018-L-107088

    S'impose à tout agent exerçant dans la Fonction publique de la République de Djibouti. Définit les principes et règles de conduite relatifs aux obligations et devoirs des agents publics dans l'exercice de leurs fonctions, ainsi que leurs droits en matière de déroulement de carrière, de dignité et d'épanouissement professionnel.

  38. Ecuador - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto Ejecutivo núm. 448, de 12 de julio de 2018, que ratifica el contenido del “Protocolo Facultativo de la Convención de los Derechos del Niño relativo a un Procedimiento de Comunicaciones” - Oficial

    Adoption: 2018-07-12 | ECU-2018-R-107144

    El decreto citado ratifica el contenido del “Protocolo Facultativo de la Convención de los Derechos del Niño relativo a un Procedimiento de Comunicaciones”, suscrito por el Ecuador el 24 de abril de 2013.

  39. Ecuador - - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto Ejecutivo núm. 446, de 12 de julio de 2018, que extiende el plazo en que será exigible el seguro de salud para las personas extrajeras que ingresen al Ecuador - Oficial

    Adoption: 2018-07-12 | Date of entry into force: 2018-07-12 | ECU-2018-R-107145

    El decreto citado modifica la Disposición Transitoria Cuarta del Reglamento a la Ley Orgánica de Movilidad Humana a fin de extender el plazo en que será exigible el seguro de salud para las personas extrajeras que ingresen al Ecuador.

  40. France - - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté n° 658 PR du 23 mai 2018 relatif aux attributions du ministre de la famille et des solidarités, en charge de l’égalité des chances. - Lexpol- Le service public d'accès au droit

    Adoption: 2018-05-23 | FRA-2018-R-107222

  41. France - - Regulation, Decree, Ordinance

    Décret n° 2018-362 du 15 mai 2018 relatif à la procédure de dépôt des accords collectifs. - Décret

    Adoption: 2018-05-15 | FRA-2018-R-107122

  42. France - - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté n° 2018-1063/GNC du 15 mai 2018 relatif à la représentativité des organisations syndicales de salariés. - Arrêté

    Adoption: 2018-05-15 | FRA-2018-R-107172

    Enumère les organisations syndicales de salariés reconnues représentatives au niveau territorial (secteur privé et secteur public) et au niveau interprofessionnel (uniquement pour le secteur privé). Abroge l'arrêté n° 2017-1233/GNC du 30 mai 2017 relatif à la représentativité des organisations syndicales de salariés en Nouvelle-Calédonie.

  43. France - - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté n° 2018-1065/GNC du 15 mai 2018 relatif à la représentativité des organisations syndicales d’employeurs. - Arrêté

    Adoption: 2018-05-15 | FRA-2018-R-107173

    Enumère les organisations syndicales d'employeurs du secteur privé reconnues représentatives aux niveaux territorial et interprofessionnel. Abroge l'arrêté n° 2017-1235/GNC du 30 mai 2017 relatif à la représentativité des organisations syndicales d'employeurs.

  44. France - - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté n° 2385 CM du 23 décembre 2010 portant création et organisation de la Direction du travail. - Lexpol- Le service public d'accès au droit

    Adoption: 2010-12-23 | FRA-2010-R-107221

    Est issu de la fusion du service du travail et du service de l’inspection du travail. Elabore, coordonne, anime, met en œuvre, contrôle et évalue les activités concourant à la réalisation des objectifs de la politique du travail. Abroge et remplace les dispositions de la délibération n° 98-201 APF du 3 décembre 1998 portant création du service du travail, celles de l’arrêté n° 435 CM du 24 février 2005 portant organisation du service du travail ; ainsi que celles de l’arrêté n° 616 CM du 15 mai 2009 portant création et organisation du service de l’inspection du travail.

  45. Madagascar - - Law, Act

    Loi n° 2017-025 du 30 janvier 2018 portant création d'une contribution financière des entreprises au développement de la formation professionnelle continue et d'un fonds de gestion de cette contribution. - Loi

    Adoption: 2018-01-30 | MDG-2018-L-107127

  46. Morocco - - Regulation, Decree, Ordinance

    Décret n° 2-17-455 du 26 avril 2018 pris pour l'application de certaines dispositions du Titre I de la loi n° 15-12 relative à la prévention et à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée et modifiant et compétant le dahir portant loi n° 1-73-255 du 23 novembre 1973 formant règlement sur la pêche maritime. - Bulletins officiels

    Adoption: 2018-04-26 | MAR-2018-R-107093

    Contient notamment des dispositions relatives à l'accès aux ports nationaux pour les navires de pêche étrangers ainsi qu'à l'inspection de ces navires.

  47. Morocco - - Law, Act

    Loi n° 65-15 du 12 avril 2018 relative aux établissements de protection sociale. - Bulletins officiels

    Adoption: 2018-04-12 | MAR-2018-L-107092

    Ces établissements assurent la prise en charge d'individus ou groupe d'individus se trouvant en situation difficile tels que les enfants abandonnés, les femmes en situation de précarité, les personnes âgées, les personne en situation de handicap, etc. Cette prise en charge doit obéir à certains principes et notamment à la préservation de la dignité des personnes prises en charge, à la non-discrimination de ces personnes, au respect de leur intégrité physique et psychique ainsi qu'à la confidentialité des informations les concernant. Contient des dispositions relatives à la création et au contrôle des établissements de protection sociale. Abroge la loi n° 14-05 du 22 novembre 2006. A été promulguée par le dahir n° 1-18-25 du 12 avril 2018.

  48. Morocco - - Law, Act

    Loi n° 31-13 du 22 février 2018 relative au droit d'accès à l'information. - Bulletins officiels

    Adoption: 2018-02-22 | MAR-2018-L-107094

  49. Peru - - Law, Act

    Ley núm. 30807, de 4 de julio de 2018, que modifica la Ley núm. 29409, ley que concede el derecho de licencia por paternidad a los trabajadores de la actividad pública y privada - El Peruano

    Adoption: 2018-07-04 | Date of entry into force: 2018-07-06 | PER-2018-L-107143

    La ley en cuestión modifica el artículo 2 de la Ley núm. 29409, ley que concede el derecho de licencia por paternidad a los trabajadores de la actividad pública y privada. En tal sentido, establece nuevos plazos para la licencia por paternidad y determina la fecha a partir de la cual se comenzarán a computar dichos plazos.

  50. Peru - - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Resolución Legislativa núm 30803, de 28 de junio de 2018, que aprueba el Acuerdo de Servicios Aéreos entre el Gobierno de la República del Perú y el Gobierno de la República Federativa del Brasil - Archivo Digital de la Legislación del Perú

    Adoption: 2018-06-28 | Date of entry into force: 2018-06-30 | PER-2018-M-107142

    La resolución citada aprueba el Acuerdo de Servicios Aéreos entre el Gobierno de la República del Perú y el Gobierno de la República Federativa del Brasi, suscrito el 11 de diciembre de 2009 en la ciudad de Lima, Perú.

« First « Previous page 1 of 2 Next » Last »


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer