Show abstract/citation:
Filtered by:
Country: Mozambique - Subject: General provisions
Mozambique - General provisions - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto Presidencial n. 6/2022, de 28 de abril, relativo à Criação da Comissão Interministerial para os Direitos Humanos e Direito Internacional Humanitário (CIDHDIH). (Decreto Presidencial n. 6/2022, de 28 de abril, relativo la Instauración de la Comisión Interministerial de Direchos Humanos y Derecho Internacional Humanitario (CIDHDIH).) Adoption: 2022-04-20 | Date of entry into force: 2022-04-28 | MOZ-2022-R-113656 Por el presente decreto se constituye la Comisión Interministerial de Derechos Humanos y Derecho Internacional Humanitario (CIDHDIH), órgano de coordinación para la preparación de informes y otras comunicaciones para los organismos regionales e internacionales en materia de derechos humanos y derecho internacional humanitario, con las siguientes funciones: coordinar los diversos temas de comunicación, garantizar la recopilación, compilación, preparación y presentación de informes y respuestas a las comunicaciones en materia de derechos humanos, supervisar y evaluar la aplicación de las recomendaciones de los organismos regionales, y regular el respectivo régimen orgánico, la composición, las competencias y el funcionamiento de los Comités Directivos.
Mozambique - General provisions - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto n. 22/2022, de 24 de Maio, que atribui Regime Especial ao Fundo Nacional de Desenvolvimento Sustentável. (Decreto n. 22/2022, de 24 de mayo, por el que se atribuye un Régimen Especial al Fondo Nacional de Desarrollo Sustentable.) Adoption: 2022-03-08 | Date of entry into force: 2022-05-24 | MOZ-2022-R-113657 Por el presente Decreto se atribuye un régimen especial al Fondo Nacional para el Desarrollo Sostenible (FNDS), persona jurídica de derecho público, de categoría A, con personalidad y capacidad jurídicas, dotada de autonomía administrativa, financiera y patrimonial, con atribuciones de movilización, generación y gestión de recursos financieros, aplicándolos en acciones conducentes al desarrollo sostenible, movilización de recursos de manera bilateral y multilateral para la realización de actividades de desarrollo sostenible, promoción de programas y acciones de investigación científica en el ámbito del desarrollo sostenible en el medio rural, que se compone de un consejo de administración y un consejo de vigilancia que ejerce las facultades necesarias.
Mozambique - General provisions - Law, Act
Lei n. 2/2022, de 21 de Janeiro, de aprovação da Lei Orgânica do Conselho Constitucional. (Ley n. 2/2022, de 21 de enero, por la que se aprueba la Ley Orgánica del Consejo Constitucional.) Adoption: 2022-01-11 | Date of entry into force: 2022-01-21 | MOZ-2022-L-113637 Aprobación de la Ley Orgánica del Consejo Constitucional, órgano soberano encargado de la administración de justicia en asuntos de carácter jurídico y constitucional, que ejerce sus facultades y competencia en todo el territorio nacional y en el conjunto del ordenamiento jurídico de la República de Mozambique, que dicta sentencias definitivas y decisiones sobre competencia, composición y organización, que comprende el nombramiento y el estatuto de los jueces, las incompatibilidades, los deberes, los derechos y los beneficios, el régimen y la previsión, la competencia y el funcionamiento, la Secretaría, los servicios de apoyo y el régimen financiero, además de establecer las disposiciones procesales generales, incluidos el registro y la distribución de los asuntos, la notificación y el cómputo de plazos y la representación judicial, así como los procedimientos de control de constitucionalidad y de legalidad, a saber, el control preventivo, el control abstracto sucesivo, el control concreto sucesivo de constitucionalidad y de legalidad, y el control preventivo de constitucionalidad y de legalidad de los referendos, así como sobre los conflictos de competencias entre órganos soberanos y otros procedimientos relativos al Presidente de la República y a los partidos políticos y a los procedimientos electorales, quedando revocada la antigua Ley Orgánica del Consejo Constitucional, aprobada y modificada, respectivamente, por las Leyes nº 6/2006 de 2 de agosto y nº 5/2008 de 9 de julio, respectivamente.
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley núm. 4/2021, de 5 de mayo, que modifica y da nueva redacción a la Ley núm. 10/2018, de 30 de agosto, que establece el Régimen Jurídico de la Organización, Funcionamiento y Competencias de los Tribunales de Trabajo, y deroga la Ley núm. 18/94, de 14 de octubre, de creación de los Tribunales de Trabajo. (Lei n.º 4/2021, de 5 de Maio, que altera e republica a Lei n.º 10/2018, de 30 de Agosto, que estabelece o Regime Jurídico da Organização, Funcionamento e Competências dos Tribunais de Trabalho e revoga a Lei n.º 18/94 de 14 de Outubro, que cria os Tribunais de Trabalho) Adoption: 2021-05-05 | Date of entry into force: 2021-05-05 | MOZ-2021-L-114400 La ley en cuestión modifica los artículos 1 a 14, 18, 19, 23, 28, 36 a 40, 42, 45, 46, así como las rúbricas de las Secciones II y III del Capítulo II, y republica la Ley núm. 10/2018, de 30 de agosto, que establece el Régimen Jurídico de la Organización, Funcionamiento y Competencias de los Tribunales de Trabajo. Asimismo, deroga la Ley núm. 18/94, de 14 de octubre, de creación de los Tribunales de Trabajo. La ley republicada se estructura de la siguiente manera:
-CAPÍTULO I: Disposiciones Generales
-CAPÍTULO II: Funcionamiento y Competencias
-CAPÍTULO III: Nombramiento de Jueces
-CAPÍTULO IV: Procedimiento
-CAPÍTULO V: Medida cautelar de Suspensión del Despido
-CAPÍTULO VI: Disposiciones Finales y Transitorias.
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley núm. 2/2020, de 6 de abril, que concede amnistía e indulto de penas (Lei n.º 2/2020, de 6 de Abril, que concede amnistia e o perdão de penas) Adoption: 2020-04-06 | Date of entry into force: 2020-04-06 | MOZ-2020-L-114558 La ley citada concede amnistía e indulto de penas con el fin de mitigar la sobrepoblación de los establecimientos penitenciarios del país y prevenir la propagación del nuevo coronavirus y contener la pandemia de COVID-19. En tal sentido, perdona las penas de hasta un año de prisión, dejando sin embargo subsistente la responsabilidad civil derivada de los delitos cometidos. Establece una serie de delitos que quedan exceptuados de la amnistía o indulto.
Mozambique - General provisions - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto núm. 12/2020, de 2 de abril, que aprueba las medidas administrativas de aplicación para la prevención y contención de la propagación de la pandemia de COVID-19 que estarán en vigor durante el estado de emergencia (Decreto n.º 12/2020, de 2 de Abril, que aprova as medidas de execução administrativa para a prevenção e contenção da propagação da pandemia COVID-19, a vigorar durante o Estado de Emergência
) Adoption: 2020-04-02 | Date of entry into force: 2020-04-02 | MOZ-2020-R-110129 El decreto en cuestión aprueba las medidas administrativas de aplicación para la prevención y contención de la propagación de la pandemia de OVID-19 que estarán en vigor durante el estado de emergencia, aplicables a todos los ciudadanos e instituciones públicas y privadas en el territorio nacional, regulando, entre otras cosas, las visitas a los establecimientos hospitalarios, la ampliación de la escala de pruebas y exámenes, la solicitud de prestación de servicios de salud, la limitación de la entrada y salida de personas, la prohibición de eventos públicos y privados y el cierre de establecimientos comerciales de entretenimiento y similares, medidas de protección individual, inspección de las actividades económicas, industriales y agrícolas, transporte colectivo de personas, salvaguardia de las relaciones laborales, protección de los inquilinos, visitas a las prisiones, deber de cooperación, voluntariado, actividades de sensibilización y educación cívica y sanitaria y medidas complementarias.
Mozambique - General provisions - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto N. 2/2020, del 30 de enero, por el que se suprimen el Ministerio de Trabajo, Empleo y Seguridad Social y el Ministerio de la Juventud y de los Deportes y se crean el Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, la Secretaría de Estado de la Juventud y el Empleo, y la Secretaría de Estado de los Deportes (Decreto nº 2/2020 de 30 de janeiro que extingue o Ministério do Trabalho, Emprego e Segurança Social e o Ministério da Juventude e Desportos e cria o Ministério do Trabalho e Segurança Social, a Secretaria de Estado da Juventude e Emprego e a Secretaria de Estado de Desportos.) Adoption: 2020-01-30 | Date of entry into force: 2020-01-30 | MOZ-2020-R-113141 Por el presente Decreto se suprimen el Ministerio de Trabajo, Empleo y Seguridad Social y el Ministerio de la Juventud y de los Deportes y se crean el Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, la Secretaría de Estado de la Juventud y el Empleo, y la Secretaría de Estado de los Deportes.
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley núm. 26/2019, de 27 de diciembre, que aprueba el Código de Ejecución de Penas (Lei n.º 26/2019, de de 27 de Dezembro, que aprova o Código de Execução das Penas) Adoption: 2019-12-27 | Date of entry into force: 2020-06-24 | MOZ-2019-L-110010 La ley en cuestión aprueba el Código de Ejecución de Penas y deroga el Decreto-Ley núm. 26643 de 1936. El Código se estructura de la siguiente manera:
- LIBRO I: Parte general
- LIBRO II: Procedimientos ante el Tribunal de Sentencias.
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley núm. 24/2019, de 24 de diciembre, que aprueba el nuevo Código Penal (Lei n.º 24/2019, de 24 de Decembro, que revisa o Código Penal e revoga o artigo 2 do Decreto-Lei n.º 182/74, de 2 de Maio e o Código Penal aprovado pela Lei n.º 35/2014 de 31 de Dezembro
) Adoption: 2019-12-24 | Date of entry into force: 2020-06-21 | MOZ-2019-L-110012 La ley en cuestión aprueba el nuevo Código Penal y deroga el artículo 2 del Decreto Ley núm. 182/74, de 2 de mayo, y el Código Penal aprobado por la Ley núm. 35/2014, de 31 de diciembre. Asimismo, repristina los artículos 4, 16, 17, 30, 31, 32 y 33 de la Ley núm. 9/87, el artículo 38 de la Ley núm. 17/87, y los artículos 204, 205, 206 y 207 de la Ley núm. 2/2006. El nuevo Código se estructura de la siguiente manera:
-LIBRO PRIMERO: Parte General
-LIBRO SEGUNDO: Parte Especial.
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley nº 10/2018, de 30 de agosto, de revisión de la Ley núm. 18/1992, de 14 de octubre, que crea el Tribunal de Trabajo y deroga la Ley núm. 18/92, de 14 de octubre, que crea los Tribunales de Trabajo (Lei n.º 10/2018, de 30 de Agosto, de revisão da Lei n.º 18/1992, de 14 de Outubro, que cria o Tribunal de Trabalho e revoga a Lei n.º 18/92, de 14 de Outubro, que cria os Tribunais de Trabalho) Adoption: 2018-08-30 | Date of entry into force: 2018-09-29 | MOZ-2018-L-114559 La ley citada de la Ley núm. 18/1992, de 14 de octubre, que crea el Tribunal de Trabajo y deroga la Ley núm. 18/92, de 14 de octubre, que crea los Tribunales de Trabajo. La ley se estructura de la siguiente manera:
- CAPÍTULO I: Disposiciones generales
-CAPÍTULO II: Funcionamiento y competencias
-CAPÍTULO III: Nombramiento de jueces
-CAPÍTULO IV: Procedimiento
-CAPÍTULO V: Orden cautelar de suspensión del procedimiento
-CAPÍTULO VI: Disposiciones finales.
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley núm. 1/2018, de 12 de Junio, que aprueba la revisión puntual de la Constitución de la República (Lei n.º 1/2018, de 12 de Junho, da Revisão Pontual da Constituição da República de Moçambique) Adoption: 2018-06-12 | Date of entry into force: 2018-06-12 | MOZ-2018-L-110013 La ley en cuestión aprueba la revisión puntual de la Constitución de la República y republica en su totalidad el texto de la Constitución de la República de Mozambique del 22 de diciembre de 2004. Modifica los artículos 8, 135, 137, 138, 139, 159, 160, 166, 195, 204, 226, 244, 250, 275, 292 y el Título XII, derogando los artículos 141, 142, 262, 263, 264, 271, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 302, 303 y 304 y agrega los artículos 142-A, 270-A, 270-B, 270-C, 270-D, 270-E, 270-F, 270-G, 270-H, 270-I, 270-J, 270-K, 270-L, 270-M, 270-N, 270-O, 270-P, 270-Q, 270-R, 270-S y 301–A. Así, modifica lo que concierne al Estado unitario, la incompatibilidad de cargos, los órganos centrales del Estado, los poderes del Jefe de Estado, el Consejo de Estado, la Comisión Permanente de la Asamblea de la República y el Consejo de Ministros, la composición de la Corte Suprema, la competencia del Consejo Constitucional, la estructura de la Administración Pública, los órganos deliberativos y ejecutivos de las autoridades locales y los límites materiales de las leyes de revisión constitucional. Agrega una nueva norma sobre el Secretario de Estado en la Provincia, deroga el Capítulo sobre Órganos de Gobierno Local en el Título XII y reemplaza el Título XIV sobre Gobierno Local con un nuevo Título XIV sobre Descentralización.
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley núm. 35/2014, de 31 de diciembre, por la que se aprueba el Código Penal (Lei n.º 35/2014, de 31 de Dezembro, que aprova o Código Penal) Adoption: 2014-12-31 | Date of entry into force: 2015-06-29 | MOZ-2014-L-110011 La ley en cuestión aprueba el nuevo Código Penal y deroga el Código Penal aprobado por el Decreto de 16 de septiembre de 1886, los artículos 7, 8, 9, 10, 11, 13 y 14 de la Ley núm. 6/2004, de 17 de junio, el apartado 2 del artículo 3 de la Ley núm. 4/92 de 6 de mayo, la Ley núm. 1/79 de 11 de enero, el Decreto-ley núm. 17/74 de 21 de noviembre; los artículos 29, 30 y 32 de la Ley núm. 5/82 de 9 de junio, los artículos 4, 16, 17, 30, 31, 32 y 33 de la Ley núm. 9/87, de 19 de septiembre; el artículo 38 de la Ley núm. 17/87 de 21 de diciembre de 1987, los artículos 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 y 25 de la Ley núm. 19/91 de 16 de diciembre de 1991 de agosto, los artículos 204, 205, 206 y 207 de la Ley núm. 2/2006, de 22 de marzo; el artículo 10 de la Ley núm. 6/2008, de 9 de julio y la Ley núm. 6/2014, de 5 de febrero, por la que se añaden los artículos 156-A y 329-A al Código Penal. El nuevo Código se estructura de la siguiente manera:
-LIBRO PRIMERO: Parte General
-LIBRO SEGUNDO: Parte Especial.
Mozambique - General provisions - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto núm. 50/2014, de 22 de septiembre, que aprueba el Reglamento de Trabajo Marítimo (Decreto n.º 50/2014, de 23 de Setembro, que aprova o Regulamento do Trabalho Marítimo) - Adoption: 2014-09-22 | Date of entry into force: 2014-12-23 | MOZ-2014-R-100267 El citado decreto aprueba el Reglamento de Trabajo Marítimo. El Reglamento se estructura de la siguiente manera:
- CAPÍTULO I: Disposiciones generales
- CAPÍTULO II: Derechos y deberes de las partes
- CAPÍTULO III: De la formación profesional
- CAPÍTULO IV: De la prestación de trabajo y las condiciones de vida a bordo
- CAPÍTULO V: De la seguridad social y la asistencia médica y provisión de medicamentos
- CAPÍTULO VI: De la interrupción de la prestación de trabajo
- CAPÍTULO VII: De la remuneración
- CAPÍTULO VIII: De la finalización de la relación de trabajo
- CAPÍTULO IX: Fiscalización y sanciones
- CAPÍTULO X: Disposiciones finales
Mozambique - General provisions - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto núm. 48/2014, de 21 de agosto, que deroga el Reglamento de Trabajo Deportivo, aprobado por el Decreto núm. 24/2011, de 9 de junio, y aprueba un nuevo reglamento. (Decreto n.º 48/2014, de 21 de Agosto, que revoga o Regulamento de Trabalho Desportivo, aprovado pelo Decreto n.º 24/2011, de 9 de junho, e aprova um novo regulamento.) - Adoption: 2014-08-21 | Date of entry into force: 2014-09-17 | MOZ-2014-R-100266 Deroga el Reglamento de Trabajo Deportivo, aprobado por el Decreto núm. 24/2011, de 9 de junio, y aprueba un nuevo reglamento. Este nuevo reglamento se estructura de la siguiente manera:
- Capítulo I: Disposiciones generales
- Capítulo II: Relación individual de trabajo
- Capítulo III: Derechos y deberes de las partes
- Capítulo IV: Cesión y transferencia de deportistas
- Capítulo V: Empresario deportivo
- Capítulo VI: Finalización del contrato de trabajo deportivo
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley núm. 23/2007 del Trabajo. - Adoption: 2007-08-01 | MOZ-2007-L-75998 Define los principios generales y establece el régimen jurídico aplicable a las relaciones individuales y colectivas de trabajo en relación de dependencia prestado por cuenta ajena y mediante remuneración.
Posee la siguiente estructura:
Capítulo I: Disposiciones Generales
Capítulo II: Fuentes de derecho del trabajo
Capítulo III: Relación individual de trabajo
Capítulo IV: Suspensión y terminación de la relación de trabajo
Capítulo V: Derechos colectivos y relaciones colectivas de trabajo
Capítulo VI: Empleo y formación profesional
Capítulo VII: Seguridad Social
Capítulo VIII: Fiscalización y sanciones
Capítulo IX: Disposiciones Finales
Mozambique - General provisions - Constitution
Constitución de la República de Mozambique. - Adoption: 2004-11-16 | MOZ-2004-C-74635
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley núm. 8/98, de 20 de julio, Ley del Trabajo. Adoption: 1998-07-20 | MOZ-1998-L-53965 Define los principios generales y establece el regimen marco aplicable a las relaciones individuales y colectivas de trabajo. Determina el ámbito de aplicación, los régimenes especiales y las fuentes del derecho del trabajo. Entre otras materias regula las relaciones individuales de trabajo: contratos de trabajo; derechos y deberes de las partes; modificación del contrato de trabajo, duración, prestación, suspensión y remuneración del trabajo; condiciones particulares de trabajo; los derechos colectivos y las relaciones colectivas de trabajo; la higiene, la seguridad y la salud de los trabajadores; el empleo y la formación profesional; la seguridad social; la fiscalización; y las sanciones.
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley núm. 18/92 de 14 de octubre sobre los tribunales del trabajo. Adoption: 1992-10-14 | MOZ-1992-L-36619 Establece la organización, jurisdicción y competencia de los tribunales de trabajo.
Mozambique - General provisions - Constitution
Ley núm. 12/92, de 9 de Octubre, por la que se modifica el tenor de los artículos 30, 107, 118, 134 y 202 de la Constitución de la República de Mozambique. Adoption: 1992-10-09 | MOZ-1992-C-50218 La Asamblea de la República y el presidente de la República serán electos por sufragio universal directo. Contiene otras disposiciones.
Mozambique - General provisions - Constitution
Ley núm. 11/92 por la que se incrementa el artículo 204 de la Constitución de la República de Mozambique con un inciso 3. Adoption: 1992-10-08 | MOZ-1992-C-50217 Trata del sistema electoral.
Mozambique - General provisions - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto núm. 28/91, por el que se definen las modalidades de venta o privatización de empresas, establecimientos, instalaciones y participaciones financieras de propiedad del Estado. Adoption: 1991-11-21 | MOZ-1991-R-28782
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley núm. 19/91, por la que se aprueba la ley de seguridad del Estado. Adoption: 1991-08-16 | MOZ-1991-L-27571 Tipifica, entre otros delitos, el de ocupación ilegal.
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley núm. 15/91, por la que se establecen normas sobre la reestructuración, transformación y redimensionamiento del sector empresarial del Estado, incluyendo la privatización y la venta a título oneroso de empresas, establecimientos, instalaciones y participaciones sociales de propiedad del Estado. Adoption: 1991-08-03 | MOZ-1991-L-27568
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley núm. 17/91, por la que se aprueba la ley de empresas públicas. Adoption: 1991-08-03 | MOZ-1991-L-27569
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley núm. 7/91 por la que se establece el cuadro jurídico para la formación y las actividades de los partidos políticos. Adoption: 1991-01-23 | Date of entry into force: 1991-02-07 | MOZ-1991-L-21836 En relación con la Constitución de 1990 (ISN= 21149), se consagra el pluralismo político. Son partidos políticos las organizaciones de ciudadanos constituídas con el objetivo fundamental de participar democráticamente en la vida política del país. Deben tener ámbito nacional, no ser de naturaleza separatista, discriminatoria o antidemocrática, ni basarse en grupos regionalistas, étnicos, tribales, raciales o religiosos. Los partidos deben respetar estrictamente los principios consagrados en la Constitución y en las leyes. La ley establece además el número mínimo de afiliados y otros requisitos para la fundación de los partidos, los derechos y deberes de los mismos, el régimen financiero y las condiciones de su disolución.
Mozambique - General provisions - Constitution
Constitución de la República de Mozambique. Adoption: 1990-11-02 | MOZ-1990-C-21149 La nueva Constitución, que contiene 206 artículos, entró en vigor el 30 de noviembre de 1990. En el título I se establecen los "principios fundamentales": naturaleza republicana del Estado, nacionalidad, participación en la vida política del Estado, organización económica y social, defensa nacional y política exterior. El título II aborda los "derechos, deberes y libertades fundamentales", insistiendo en la igualdad de todos los ciudadanos ante la ley y la prohibición de todas las formas de discriminación. Se dedica un capítulo a los "derechos y deberes económicos y sociales" (art. 88: el trabajo es un derecho y un deber de cada ciudadano, con independencia de su sexo; art. 89: todo trabajador tiene derecho a una remuneración justa, al descanso y a vacaciones; art. 90: todos los trabajadores gozan de la libertad de organizarse en asociaciones profesionales o en sindicatos; art. 91: derecho de huelga y prohibición del paro patronal; etc.). El título III trata de los órganos del Estado (el Presidente de la República, jefe de Estado y jefe de Gobierno; la Asamblea de la República, el Consejo de Ministros, los Tribunales y el Consejo Constitucional). La competencia, organización composición y funcionamiento de los tribunales militares, aduaneros, fiscales, marítimos y del trabajo serán establecidos por leyes especiales (art. 175). El título IV se refiere a los símbolos (bandera, escudo e himno), la moneda (el metical) y la capital de la República (Maputo). El título V aborda los mecanismos de revisión de la Constitución y el título VI contiene las disposiciones finales y transitorias (Art. 200: supremacía de las normas constitucionales; art. 203: la legislación anterior, en caso de ser contraria a la Constitución, queda en vigencia hasta tanto no sea modificada o derogada). Disponible en anglais.
Mozambique - General provisions - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto núm. 18/90, relativo al estatuto jurídico del Partido Frelimo. Adoption: 1990-08-10 | MOZ-1990-R-21085 El partido político Frelimo sucede al Frente de Liberación de Mozambique (FRELIMO). Se aprueba el estatuto del Partido Frelimo.
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley núm. 17/87, de crímenes militares. Adoption: 1987-12-21 | MOZ-1987-L-21112
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley núm. 5/87 de 19 de enero, por la que se establecen las garantías y los incentivos que se concederán a los inversores nacionales y privados en interés de la economía nacional. Adoption: 1987-01-19 | MOZ-1987-L-33322
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley núm. 8 por la que se aprueba la ley del trabajo. Adoption: 1985-12-14 | MOZ-1985-L-2258 La presente ley constituye un texto fundamental que regula las relaciones jurídicas de trabajo. Sus disposiciones son aplicables a todas las entidades empleadoras, estatales, de economía mixta o privadas, así como a las organizaciones sociales y a sus respectivos trabajadores, sean nacionales o extranjeros. Contiene dieciocho capítulos. El cap. II consagra el derecho al trabajo, independientemente del origen étnico, sexo, religión, raza, color, posición social u opiniones políticas. A continuación, la ley establece el régimen jurídico del contrato de trabajo (cap. III), de los convenios colectivos de trabajo (cap. IV) y los derechos y obligaciones de los trabajadores (cap. VI). Los capítulos siguientes tratan de la organización del trabajo (cap. VII), de la formación profesional (cap. X), de la higiene y seguridad del trabajo (cap. XII), de la seguridad social (cap. XIII) y de las condiciones especiales de trabajo (cap. XIV: trabajo de las mujeres, trabajo nocturno de menores, derecho al trabajo de las personas minusválidas). El cap. XV reglamenta el derecho de asociación de los trabajadores.
Mozambique - General provisions - Law, Act
Ley núm. 7/79 por la que se crea una base legal para la autorización y el funcionamiento del sector comercial privado en la República Popular de Mozambique. Adoption: 1979-07-10 | MOZ-1979-L-12365
Mozambique - General provisions - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto de 16 de septiembre de 1886 por el que se dicta el Código Penal. Adoption: 1886-09-16 | MOZ-1886-R-77781 Posee la siguiente estructura:
Libro I: Disposiciones Generales
Título I: De los delitos en general y de los delincuentes
Título II: De las penas y sus efectos y de las medidas de seguridad
Título III: De la aplicación y ejecución de las penas
Título IV: Disposiciones transitorias
Libro Segundo: De los delitos en especial
Título I: De los delitos contra la religión del reino y de los cometidos por abuso de funciones religiosas
Título II: De los delitos contra la seguridad del Estado
Título III: De los delitos contra el orden y la tranquilidad pública
Título IV: De los delitos contra las personas
Título V: De los delitos contra la propiedad
Título VI: De la provocación pública al delito
Título VII: De las multas de policía.