Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Database of national labour, social security and related human rights legislation

Switzerland > Administration and financing

Show abstract/citation:

Filtered by:
Country: Switzerland - Subject: Administration and financing

  1. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance du 2 juillet 2014 modifiant l'ordonnance sur la surveillance dans la prévoyance professionnelle (OPP 1). - Ordonnance

    Adoption: 2014-07-02 | Date of entry into force: 2015-01-01 | CHE-2014-R-96565

  2. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance du 21 septembre 2012 modifiant l'ordonnance concernant l'assurance-vieillesse, survivants et invalidité facultative (OAF). - Ordonnance

    Adoption: 2012-09-21 | Date of entry into force: 2013-01-01 | CHE-2012-R-91630

    Contient des dispositions relatives aux taux de cotisation AVS/AI.

  3. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance 13 du 21 septembre 2012 concernant les adaptations dans le régime des prestations complémentaires à l'AVS/AI. - Ordonnance

    Adoption: 2012-09-21 | Date of entry into force: 2013-01-01 | CHE-2012-R-91633

    Porte sur les montants destinés à la couverture des besoins vitaux.

  4. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance 13 du 21 septembre 2012 sur les adaptations à l'évolution des salaires et des prix dans le régime de l'AVS, de l'AI et des APG. - Ordonnance

    Adoption: 2012-09-21 | Date of entry into force: 2013-01-01 | Date of partial end of application: 2015-12-31 | CHE-2012-R-91634

  5. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance du 21 septembre 2012 modifiant l'ordonnance sur le libre passage dans la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité (Ordonnance sur le libre passage, OLP). - Ordonnance

    Adoption: 2012-09-21 | Date of entry into force: 2013-01-01 | CHE-2012-R-91635

    Porte sur le taux d'intérêt technique.

  6. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Règlement du 21 août 2012 d'organisation et de gestion de la Commission de haute surveillance de la prévoyance professionnelle. - Règlement

    Adoption: 2012-08-21 | Date of entry into force: 2012-11-01 | CHE-2012-R-91470

  7. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance de l'OFAS du 9 février 2012 sur le projet pilote "Guichet unique marché du travail". - Ordonnance

    Adoption: 2012-02-09 | Date of entry into force: 2012-04-01 | Date of end of application: 2015-03-31 | CHE-2012-R-89432

    A pour but d'étudier et d'évaluer les effets de la mise sur pied d'un centre de compétence commun à l'assurance-chômage, à l'assurance-invalidité et à l'aide sociale en vue de la réadaptation des personnes assurées.

  8. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance sur la surveillance dans la prévoyance professionnelle (OPP 1). - Ordonnance Ordonnance (dans sa teneur modifiée)

    Adoption: 2011-06 | Date of entry into force: 2012-01-01 | CHE-2011-R-87346

    Section 1: Champ d'application
    Section 2: Surveillance
    Section 3: Haute surveillance
    Section 4: Dispositions applicables à la création d'institutions de prévoyance professionnelle
    Section 5: Dispositions particulières applicables à la création d'institutions collectives ou communes au sens de l'article 65, al. 4, LPP
    Section 6: Dispositions particulières applicables à la création de fondations de placement
    Section 7: Dispositions finales

  9. Switzerland - Administration and financing - Law, Act

    Loi fédérale du 17 décembre 2010 modifiant la loi fédérale sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité (LPP (Financement des institutions de prévoyance de corporations de droit public). - Loi

    Adoption: 2010-12-17 | Date of entry into force: 2012-01-01 | Date of gradual entry into force: 2014-01-01 | CHE-2010-L-87343

  10. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance du 20 octobre 2010 relative aux taux de cotisation à l'assurance-chômage. - Ordonnance

    Adoption: 2010-10-20 | Date of entry into force: 2011-01-01 | Date of end of application: 2011-03-31 | CHE-2010-R-85345

  11. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance 11 du 24 septembre 2010 sur les adaptations à l'évolution des salaires et des prix dans le régime de l'AVS, de l'AI et des APG. - Ordonnance

    Adoption: 2010-09-24 | Date of entry into force: 2011-01-01 | CHE-2010-R-85031

  12. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance du 24 septembre 2010 modifiant l'ordonnance concernant l'assurance-vieillesse, survivants et invalidité facultative (OAF). - Ordonnance

    Adoption: 2010-09-24 | Date of entry into force: 2011-01-01 | CHE-2010-R-85032

    Contient des dispositions relatives aux cotisations.

  13. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance 11 du 24 septembre 2010 concernant les adaptations dans le régime des prestations complémentaires à l'AVS/AI. - Ordonnance

    Adoption: 2010-09-24 | Date of entry into force: 2011-01-01 | CHE-2010-R-85034

    Porte sur les montants destinés à la couverture des besoins vitaux.

  14. Switzerland - Administration and financing - Law, Act

    Loi fédérale du 19 mars 2010 modifiant la loi fédérale sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité (LPP) (Réforme structurelle). - Loi

    Adoption: 2010-03-19 | Date of entry into force: 2012-01-01 | Date of partial entry into force: 2011-08-01 | CHE-2010-L-87345

  15. Switzerland - Administration and financing - Law, Act

    Loi fédérale du 13 mars 2010 modifiant la loi fédérale sur l'assainissement de l'assurance-invalidité. - Loi

    Adoption: 2010-03-13 | Date of entry into force: 2011-01-01 | CHE-2010-L-84615

  16. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance 09 du 26 septembre 2008 sur les adaptations à l'évolution des salaires et des prix dans le régime de l'AVS, de l'AI et des APG. - Ordonnance

    Adoption: 2008-09-26 | Date of entry into force: 2009-01-01 | CHE-2008-R-79525

  17. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance du 25 juin 2008 modifiant l'ordonnance sur l'organe paritaire de la caisse de la Confédération (OOPC). - Ordonnance

    Adoption: 2008-06-25 | Date of entry into force: 2008-07-01 | CHE-2008-R-78969

    Contient des dispositions relatives à l'élection et le remplacement des représentants des employés.

  18. Switzerland - Administration and financing - Law, Act

    Loi fédérale du 13 juin 2008 sur le nouveau régime de financement des soins. - Loi

    Adoption: 2008-06-13 | Date of entry into force: 2010-07-01 | CHE-2008-L-83592

  19. Switzerland - Administration and financing - Law, Act

    Loi fédérale du 13 juin 2008 sur l'assainissement de l'assurance-invalidité. - Loi

    Adoption: 2008-06-13 | Date of entry into force: 2011-01-01 | CHE-2008-L-84614

  20. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance du 2 mai 2007 sur l'organe paritaire de la caisse de prévoyance de la Confédération (OOPC). - Ordonnance Ordonnance (dans sa teneur modifiée)

    Adoption: 2007-05-02 | Date of entry into force: 2007-05-01 | CHE-2007-R-76010

    Règle la composition, l'élection et l'organisation de l'organe paritaire.

  21. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance du 14 février 2007 sur la carte d'assuré pour l'assurance obligatoire des soins (OCA). - Ordonnance Ordonnance (dans sa teneur modifiée)

    Adoption: 2007-02-14 | Date of partial entry into force: 2007-03-01 | CHE-2007-R-75561

    Contient des dispositions relatives aux données contenues dans la carte ainsi qu'aux droits et obligations des assureurs et des assurés.

  22. Switzerland - Administration and financing - Law, Act

    Loi fédérale du 20 décembre 2006 régissant la Caisse fédérale de pensions (Loi relative à PUBLICA, LPUBLICA). - Loi Loi (dans sa teneur modifiée)

    Adoption: 2006-12-20 | CHE-2006-L-76009

    Section 1: Dispositions générales
    Section 2: Caisses de prévoyance
    Section 3: Organisation
    Section 4: Placement de la fortune et présentation des comptes
    Section 5: Dispositions transitoires
    Section 6: Dispositions finales

    PUBLICA assure le personnel des employeurs qui lui sont affiliés contre les conséquences économiques de la vieillesse, de l'invalidité et du décès.

  23. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance du 11 septembre 2002 sur la partie générale du droit des assurances sociales (OPGA). - Ordonnance (dans sa teneur modifiée)

    Adoption: 2002-09-11 | Date of entry into force: 2003-01-01 | CHE-2002-R-62887

    Réglemente les questions relatives au versement des prestations à un ayant droit placé sous tutelle et à la restitution des prestations indûment perçues. Contient notamment des dispositions relatives à la consultation du dossier, à la procédure d'opposition ainsi qu'à la subrogation.

  24. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance de l'Assemblée fédérale du 21 juin 2002 concernant la modification de la loi fédérale sur la partie générale des droits des assurances sociales en relation avec l'entrée en vigueur de la loi fédérale sur l'Accord entre, d'une part, la Confédération suisse et, d'autre part, la Communauté européenne et ses Etats membres sur la libre circulation des personnes (Révision 2 de l'annexe de la LPGA). - Ordonnance de l'Assembée fédérale

    Adoption: 2002-06-21 | Date of entry into force: 2003-01-01 | CHE-2002-R-62564

    Concerne les assurances maladie et chômage.

  25. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Règlement 13 mars 2001 modifiant le règlement du 16 novembre 1999 du Tribunal fédéral des assurances (Cour des assurances sociales du Tribunal fédéral). - Règlement

    Adoption: 2001-03-13 | Date of entry into force: 2001-04-01 | CHE-2001-R-58670

    Fixe notamment les attributions et les compétences de la direction du tribunal.

  26. Switzerland - Administration and financing - Law, Act

    Loi fédérale du 23 juin 2000 régissant la Caisse fédérale de pensions (Loi sur la CFP).

    Adoption: 2000-06-23 | Date of entry into force: 2001-03-01 | CHE-2000-L-58459

    Chapitre 1: Dispositions générales. Chapitre 2: Régime de prévoyance (principes, prestations, cotisations). Chapitre 3: Mise en oeuvre de la prévoyance professionnelle (Caisse fédérale de pensions et autres institutions de prévoyance; organisation de la Caisse fédérale de pensions; dispositions spéciales en matière de financement et de comptabilité; dispositions d'exécution, statuts et règlements). Chapitre 4: Dispositions transitoires (régime de prévoyance, financement, compétences, création de l'établissement et transfert). Chapitre 5: Dispositions finales.

  27. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance du 1er octobre 1999 sur la Centrale de compensation, la Caisse fédérale de compensation, la Caisse suisse de compensation et l'Office AI pour les assurés résidant à l'étranger (Ordonnance sur la CdC). - Ordonnance

    Adoption: 1999-10-01 | Date of entry into force: 1999-10-01 | Date of partial entry into force: 1999-11-01 | CHE-1999-R-54604

  28. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance du 22 juin 1998 sur le "fonds de garantie LPP" (OFG).

    Adoption: 1998-06-22 | Date of entry into force: 1998-07-01 | CHE-1998-R-50531

    Présente l'organisation du fonds de garantie et son financement, ainsi que les diverses prestations (présentation des demandes, subsides pour structures d'âge défavorable, garantie au titre d'insolvabilité d'une institution de prévoyance).

  29. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 sur le financement de l'assurance-chômage.

    Adoption: 1996-12-13 | Date of entry into force: 1997-01-01 | CHE-1996-R-45578

    Modifie notamment la définition de "travail convenable" aux fins de l'indemnisation du chômage.

  30. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance [du 7 mai 1986] sur l'administration du "fonds de garantie LPP" (OFG2). Modification du 9 décembre 1996.

    Adoption: 1996-12-09 | Date of entry into force: 1997-01-01 | CHE-1996-R-45575

    Modifie l'art. 8, alinéa 2.

  31. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance du 2 décembre 1996 concernant l'administration du Fonds de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants. - Ordonnance (dans sa teneur modifiée au 26 juin 2001)

    Adoption: 1996-12-02 | CHE-1996-R-45573

    Abroge l'ordonnance du 27 septembre 1982 concernant l'administration du Fonds de compensation de l'assurance vieillesse et survivants.

  32. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance concernant la limitation des frais d'administration des caisses-maladie.

    Adoption: 1994-11-02 | Date of entry into force: 1995-01-01 | CHE-1994-R-38793

  33. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance IX sur l'assurance-maladie concernant la compensation des risques entre les caisses-maladie.

    Adoption: 1993-06-14 | Date of entry into force: 1993-07-01 | CHE-1993-R-34197

    Etablit la liste des groupes à risque constitués afin de procéder à la compensation. Prévoit les bases de calcul des contributions de compensation et des redevances à risque.

  34. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté fédéral concernant l'amélioration des prestations de l'AVS et de l'AI, ainsi que leur financement.

    Adoption: 1992-06-19 | Date of entry into force: 1993-01-01 | Date of end of application: 1995-12-31 | CHE-1992-R-31390

    Concerne les modalités de calcul des rentes de vieillesse et des allocations pour impotents de l'AVS.

  35. Switzerland - Administration and financing - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordonnance du Département fédérale des finances du 9 novembre 1987 concernant la caisse fédérale d'assurance.

    Adoption: 1989-12-22 | Date of entry into force: 1990-01-01 | CHE-1989-R-9317

    Sont principalement modifiées les dispositions relatives au calcul de la surindemnisation et aux prestations de libre passage.

  36. Switzerland - Administration and financing - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Règlement du Tribunal arbitral de la Commission fédérale de l'AVS/AI.

    Adoption: 1972-10-11 | CHE-1972-M-16650

    Remplace le règlement du 12 déc. 1947.


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer