Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Database of national labour, social security and related human rights legislation

> Indigenous and tribal peoples

« First « Previous page 1 of 11 Next » Last »

Show abstract/citation:

Filtered by:
Subject: Indigenous and tribal peoples

  1. Chile - Indigenous and tribal peoples - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 359, de 13 de abril de 2017, que modifica el Decreto núm. 879 exento, de 2016, del Ministerio de Educación y aprueba el plan y los programas de estudio de lengua indígena para 7° año de educación básica - Biblioteca del Congreso Nacional de Chile

    Adoption: 2017-04-13 | Date of entry into force: 2017-04-21 | CHL-2017-R-104267

    El decreto citado modifica el Decreto núm. 879 exento, de 2016, del Ministerio de Educación. Aprueba los programas de estudio de 7° año de educación básica para la asignatura de Lengua Indígena, correspondiente a Aymara, Quechua, Rapa Nui y Mapuzungun, y el plan de estudio de 7° año de educación básica para aquellos establecimientos educacionales reconocidos oficialmente por el Ministerio de Educación, que se encuentren adscritos al Régimen de Jornada Escolar Completa diurna e impartan la asignatura de Lengua Indígena.

  2. New Zealand - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Rangitane o Manawatu Claims Settlement Act 2016 (2016 No 100). - Legislation on-line

    Adoption: 2016-12-12 | NZL-2016-L-103741

  3. New Zealand - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Ngaruahine Claims Settlement Act 2016 (2016 No. 93). - Legislation on-line

    Adoption: 2016-12-05 | NZL-2016-L-103739

  4. New Zealand - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Taranaki Iwi Claims Settlement Act 2016 (2016 No 95). - Legislation on-line

    Adoption: 2016-12-05 | NZL-2016-L-103744

  5. New Zealand - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Te Atiawa Claims Settlement Act 2016 (2016 No 94). - Legislation on-line

    Adoption: 2016-12-05 | NZL-2016-L-103745

  6. Kenya - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Protection of Traditional Knowledge and Cultural Expressions Act, 2016 (No. 33 of 2016). - Legislation on-line

    Adoption: 2016-09-07 | KEN-2016-L-103992

  7. Colombia - Indigenous and tribal peoples - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 1385, de 24 de agosto de 2016, por el cual se adiciona una Subsección a la Sección 7 del Capítulo 2 del Título 1 de la Parte 1 del Libro 2 del Decreto núm. 1077 de 2015 - Imprenta Nacional

    Adoption: 2016-08-24 | Date of entry into force: 2016-08-24 | COL-2016-R-103231

    El referido decreto adiciona una Subsección a la Sección 7 del Capítulo 2 del Título 1 de la Parte 1 del Libro 2 del Decreto núm. 1077 de 2015, en relación con el criterio de focalización para el acceso al subsidio familiar de vivienda para áreas urbanas en especie a los hogares que pertenezcan a pueblos y comunidades indígenas en atención a su situación de vulnerabilidad. Establece las condiciones especiales de las viviendas y las condiciones para el acceso al subsidio familiar de vivienda. Regula la convocatoria y postulación, así como el proceso de selección y asignación de hogares beneficiarios.

  8. Panama - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Ley núm. 37, de 2 de agosto de 2016, que establece la consulta y consentimiento previo, libre e informado a los pueblos indígenas - Asamblea Nacional

    Adoption: 2016-08-02 | Date of entry into force: 2017-06-30 | PAN-2016-L-102800

    La citada ley establece el ejercicio del derecho a la consulta y consentimiento previo, libre e informado a los pueblos indígenas cada vez que se prevean medidas legislativas que afecten sus derechos colectivos, existencia física, identidad cultural, calidad de vida o desarrollo. Establece los principios rectores y de procedimiento del derecho a consulta. Dispone su obligatoriedad para las comarcas, áreas anexas, tierras colectivas y tierras ancestrales.

  9. Argentina - Indigenous and tribal peoples - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Resolución del Ministerio de Salud núm. 1036-E/2016, de 25 de julio, que crea el "Programa Nacional de Salud para los Pueblos Indígenas" - Boletín Oficial

    Adoption: 2016-07-25 | Date of entry into force: 2016-08-06 | ARG-2016-M-103235

    La citada resolución crea el Programa Nacional de Salud para los Pueblos Indígenas, en el ámbito de la Dirección Nacional de Atención Comunitaria de la Subsecretaría de Atención Primaria de la Salud de la Secretaría de Promoción, Programas Sanitarios y Salud Comunitaria. Señala los objetivos del programa y establece la forma de solventar los gastos que demande su ejecución efectiva.

  10. Bolivia, Plurinational State of - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Ley núm. 813, de 12 de Julio de 2016, que crea la Unidad Territorial "Territorio Indígena Originario Campesino de Raqaypampa" - Gaceta Oficial

    Adoption: 2016-07-12 | Date of entry into force: 2016-07-13 | BOL-2016-L-102550

    La citada ley crea la Unidad Territorial "Territorio Indígena Originario Campesino de Raqaypampa" de la Provincia Mizque del Departamento de Cochabamba. Establece sus colindancias y describe el trazo de su línea limítrofe.

  11. Zambia - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Protection of Traditional Knowledge, Genetic Resources and Expressions of Folklore Act, 2016 [No. 16 of 2016]. - Legislation on-line

    Adoption: 2016-06-07 | ZMB-2016-L-104400

    An Act to provide for a transparent legal framework for the protection of, access to, and use of, traditional knowledge, genetic resources and expressions of folklore, which also guarantees equitable sharing of benefits and effective participation of holders; to recognise the spiritual, cultural, social, political and economic value of traditional knowledge, genetic resources and expressions of folklore of holders; to promote the preservation, wider application and development of traditional knowledge, genetic resources and expressions of folklore; recognise, protect and support the inalienable rights of traditional communities, individuals and groups over their traditional knowledge, genetic resources and expressions of folklore; to confer rights on traditional communities, individuals and groups and promote the conservation and sustainable utilisation of the country’s biodiversity resources; to promote fair and equitable distribution of the benefits derived from the exploitation of traditional knowledge, genetic resources and expressions of folklore; to promote the use of traditional knowledge, genetic resources and expressions of folklore for the benefit of traditional communities, the country and mankind in general; to ensure that exploitation of traditional knowledge, genetic resources and expressions of folklore takes place with the prior informed consent of a traditional community, individual or group; to prevent the granting of patents based on traditional knowledge, genetic resources and expressions of folklore without the prior informed consent of a traditional community, individual or group; give effect to the African Regional Intellectual Property Organisation (ARIPO) Swakopmund Protocol on the Protection of Traditional Knowledge and Expressions of Folklore, 2010, the World Trade Organisation Trade-Related Intellectual Property Rights Agreement (TRIPS), 1994 and any other relevant international treaty or convention to which Zambia is a State Party; and to provide for matters incidental to, or connected with, the foregoing.

  12. Argentina - Indigenous and tribal peoples - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 672/2016, de 11 de mayo, que crea el Consejo Consultivo y Participativo de los Pueblos Indígenas de la República Argentina - Boletín Oficial

    Adoption: 2016-05-11 | Date of entry into force: 2016-05-20 | ARG-2016-R-102363

    El citado decreto crea el Consejo Consultivo y Participativo de los Pueblos Indígenas de la República Argentina, que tendrá por finalidad promover el respeto de los derechos previstos por la Constitución Nacional, el Convenio núm. 169 de la Organización Internacional del Trabajo sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes, aprobado por la ley núm. 24071, y la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. Establece las funciones del Consejo y su ámbito de funcionamiento.

  13. New Zealand - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Te Ture mo Te Reo Maori 2016 (2016 No 17). (Maori Language Act 2016) - Legislation on-line

    Adoption: 2016-04-29 | NZL-2016-L-103746

    This Act replaces the Maori Language Act 1987 and amends the Broadcasting Act 1989 and the Maori Television Service (Te Aratuku Whakaata Irirangi Maori) Act 2003. Its purpose is to affirm the status of the Maori language as the indigenous language of New Zealand,
    a taonga of iwi and Maori as a language valued by the nation and highlight its place as an official language of New Zealand. It provides the means to support and revitalise the Maori language.
    For this, the Act establishes Te Matawai as an independent statutory entity to provide leadership on behalf of iwi and Maori in their role as kaitiaki of the Maori language. It provides for Te Matawai and the Crown to develop Maori language strategies to support the revitalisation of the Maori language, including by promoting an increase in the number of people speaking the Maori language and improving their fluency in that language. Finally, it adjusts the functions of Te Taura Whiri, Te Reo Whakapuaki Irirangi, and the Maori Television Service and disestablishes Te Putahi Paoho.

  14. Costa Rica - Indigenous and tribal peoples - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Directriz núm. 042-MP, de 9 de marzo de 2016, que establece la "Construcción del Mecanismo de Consulta a Pueblos Indígenas" - Imprenta Nacional

    Adoption: 2016-03-09 | Date of entry into force: 2016-03-14 | CRI-2016-M-101424

    La citada directriz establece que es obligación del Estado de Costa Rica consultar a los pueblos indígenas de forma libre, previa e informada, mediante procedimientos apropiados y a través de sus instituciones representativas, cada vez que se prevean medidas suceptibles de afectarles directamente, denominando dicho procedimiento "Construcción del Mecanismo de Consulta a Pueblos Indígenas". La directriz se estructura de la siguiente manera:
    - CAPÍTULO I: Definiciones
    - CAPÍTULO II: Disposiciones generales
    - CAPÍTULO III: Encuentros territoriales

  15. Paraguay - Indigenous and tribal peoples - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 2319, de 1 de octubre de 2014, que crea el Programa de Asistencia a Pescadores del Territorio Nacional, dirigido a familias en situación de pobreza o extrema pobreza, durante la vigencia de la veda pesquera - Gaceta Oficial

    Adoption: 2015-10-01 | Date of entry into force: 2014-10-14 | PRY-2015-R-100247

    El decreto en cuestión crea el Programa de Asistencia a Pescadores del Territorio Nacional, dirigido a familias en situación de pobreza o extrema pobreza, durante la vigencia de la veda pesquera. En tal sentido, establece el pago de un subsidio por Veda Pesquera, que se hará por unidad familiar. Dispone que las familias miembros de los pueblos indígenas podrán accede a ese subsidio de manera independiente a los beneficios provenientes de otros programas, siempre que no esté prohibido en otra normativa.

  16. New Zealand - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Ngati Kuri Claims Settlement Act 2015 (2015 No 76). - Legislation on-line

    Adoption: 2015-09-22 | NZL-2015-L-100551

  17. New Zealand - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Te Aupouri Claims Settlement Act 2015 (2015 No 77). - Legislation on-line

    Adoption: 2015-09-22 | NZL-2015-L-100552

  18. New Zealand - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Te Rarawa Claims Settlement Act 2015 (2015 No 79) - Legislation on-line

    Adoption: 2015-09-22 | NZL-2015-L-100554

  19. New Zealand - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    NgaiTakoto Claims Settlement Act 2015 (2015 No 78). - Legislation on-line

    Adoption: 2015-09-21 | NZL-2015-L-100550

  20. New Zealand - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Te Kawerau a Maki Claims Settlement Act 2015 (2015 No 75). - Legislation on-line

    Adoption: 2015-09-14 | NZL-2015-L-100553

  21. Paraguay - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Ley núm. 5469, de 7 de septiembre de 2015, de salud indígena - Gaceta Oficial

    Adoption: 2015-09-07 | Date of entry into force: 2015-09-11 | PRY-2015-L-100255

    Garantiza a los pueblos indígenas el acceso a los servicios de salud y el reconocimiento, respeto y fortalecimiento de los sistemas propios de atención a la salud. Esta ley se estructura de la siguiente manera:
    - Capítulo I: De la salud de los pueblos indígenas
    - Capítulo II: Principios y objetivos
    - Capítulo III: De la organización de la Dirección Nacional de Salud de los Pueblos Indígenas
    - Capítulo IV: De los recursos
    - Capítulo V: Disposiciones finales y transitorias

  22. Bolivia, Plurinational State of - Indigenous and tribal peoples - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto Supremo núm. 2483, de 26 de agosto de 2015, que crea el Fondo de Desarrollo Indígena y dispone la liquidación del Fondo de Desarrollo para los Pueblos Indígenas, Originarios y Comunidades Campesinas (FDPPIOYCC) - Gaceta Oficial

    Adoption: 2015-08-26 | Date of entry into force: 2015-08-26 | BOL-2015-R-100166

    Crea el Fondo de Desarrollo Indígena, como Institución Pública Descentralizada, estableciendo su finalidad, organización, funciones y fuentes de financiamiento. Asimismo, dispone la liquidación del Fondo de Desarrollo para los Pueblos Indígenas, Originarios y Comunidades Campesinas (FDPPIOYCC). El presente decreto se estructura de la siguiente manera:
    - CAPÍTULO I: Fondo de Desarrollo Indígena
    - CAPÍTULO II: Liquidación del Fondo de Desarrollo para los Pueblos Indígenas, Originarios y Comunidades Campesinas(FDPPIOYCC)
    - DISPOSICIONES TRANSITORIAS
    - DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS
    - DISPOSICIONES FINALES

  23. Myanmar - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Indigenous Persons' Rights Protection Law, 2015 (8/2015). - Legislation on-line

    Adoption: 2015-02-24 | Date of entry into force: 2015-03-05 | MMR-2015-L-100496

  24. Argentina - Indigenous and tribal peoples - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Resolución del Ministerio de Trabajo, Empleo y Seguridad Social núm. 95/2015, de 13 de febrero, que extiende la cobertura prevista por el Seguro de Capacitación y Empleo, instituido por el Decreto núm. 336/06, a personas en situación de desempleo que pertenezcan a pueblos indígenas - Boletín Oficial

    Adoption: 2015-02-13 | Date of entry into force: 2015-03-05 | ARG-2015-M-101786

    La citada resolución extiende la cobertura prevista por el Seguro de Capacitación y Empleo, instituido por el Decreto núm. 336/06, a personas en situación de desempleo que pertenezcan a pueblos indígenas. Determina las condiciones que deberán cumplir esas personas y establece que la pertenencia a un pueblo indígena podrá ser acreditada mediante la simple manifestación de la persona en forma de autorreconocimiento. Faculta a la Secretaría de Empleo a dictar las normas interpretativas, complementarias y/o de aplicación que sean necesarias para la implementación de la medida.

  25. Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - Indigenous and tribal peoples - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Programme du 9 février 2015 pour l'emploi des membres des minorités pour l'année 2015. - Sluzhben Vesnik

    Adoption: 2015-02-09 | Date of entry into force: 2015-02-10 | MKD-2015-M-103302

    Porte notamment sur les recrutements prévus.

  26. Canada - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Indian Act Amendment and Replacement Act [S.C. 2014, c. 38]. - Laws in French and English

    Adoption: 2014-12-16 | CAN-2014-L-105664

    An Act to amend the Indian Act (publication of by-laws) and to provide for its replacement.

  27. Paraguay - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Lay núm. 5347, de 10 de noviembre de 2014, que dispone el libre acceso a postulantes indígenas en universidades publicas o privadas para las carreras de nivel terciario. - Gaceta Oficial

    Adoption: 2014-11-10 | Date of entry into force: 2014-11-13 | PRY-2014-L-99433

    Establece los beneficios de acceso de postulantes indígenas a la educación terciaria, tomando como base el sistema nacional de becas y la necesidad de brindar una asistencia integral al becario de limitados recursos económicos, cubriendo la totalidad de los costos de estudio, como ser: la matrícula anual o semestral, mensualidades, derecho a exámenes y cualquier otros aranceles que sean exigibles durante el año lectivo.

  28. Colombia - Indigenous and tribal peoples - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 1953, de 7 de octubre de 2014, por el cual se crea un régimen especial con el fin de poner en funcionamiento los Territorios Indígenas respecto de la administración de los sistemas propios de los pueblos indígenas hasta que el Congreso expida la ley de que trata el artículo 329 de la Constitución Política - Imprenta Nacional

    Adoption: 2014-10-07 | Date of entry into force: 2014-10-07 | COL-2014-R-101126

    Por el citado decreto se crea un régimen especial con el fin de poner en funcionamiento los Territorios Indígenas respecto de la administración de los sistemas propios de los pueblos indígenas hasta que el Congreso expida la ley de que trata el artículo 329 de la Constitución Política. El decreto se estructura de la siguiente manera:
    -TÍTULO I: Objeto, ámbito de aplicación y principios generales para el funcionamiento de los territorios indígenas
    -TÍTULO II: Competencias generales de los territorios indígenas y de sus autoridades propias
    -TÍTULO III: De la administración del Sistema Educativo Indígena Propio - SEIP
    -TÍTULO IV: Sistema Indígena de Salud Propio Intercultural - SISPI
    -TíTULO V: Agua potable y saneamiento básico
    -TíTULO VI: Mecanismos para el fortalecimiento a la jurisdicción especial indígena


  29. Canada - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Tla'amin Final Agreement Act (S.C. 2014, c. 11). - Legislation on-line

    Adoption: 2014-06-19 | CAN-2014-L-96457

    This enactment gives effect to the Tla'amin Final Agreement. It also makes consequential amendments to other Acts.

  30. South Africa - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    South African Language Practitioners' Council Act, 2014 (Act No. 8 of 2014). - Legislation on-line

    Adoption: 2014-05-16 | ZAF-2014-L-104348

    To provide for the establishment of the South African Language Practitioners’ Council; to provide for the objects, powers, duties and functions of the Council; to determine the manner in which the Council is to be managed, governed, staffed and financed; to regulate the training of language practitioners; to provide for control of the accreditation and registration of language practitioners; and to provide for matters connected therewith.

  31. New Zealand - Indigenous and tribal peoples - Regulation, Decree, Ordinance

    Fisheries (South Island Customary Fishing) Notice (No 3) 2014 (2014/144). - Statutes of New Zealand

    Adoption: 2014-05-06 | NZL-2014-R-97376

  32. Nicaragua - Indigenous and tribal peoples - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 25-2014 que dicta el Reglamento de la Ley núm. 759 de medicina tradicional ancestral. - Asamblea

    Adoption: 2014-04-29 | Date of entry into force: 2014-05-12 | NIC-2014-R-96174

    Tiene por objeto establecer los procedimientos para la aplicación de la citada Ley.

  33. Canada - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    First Nations Elections Act (S.C. 2014, c. 5). - Legislation on-line

    Adoption: 2014-04-11 | CAN-2014-L-96455

    This enactment establishes a regime, alternative to the one under the Indian Act, to govern the election of chiefs and councillors of certain First Nations.
    Among other things, the regime
    (a) provides that chiefs and councillors hold office for four years;
    (b) provides that the election of a chief or councillor may be contested before a competent court; and
    (c) sets out offences and penalties in relation to the election of a chief or councillor.
    This enactment also allows First Nations to withdraw from the regime by adopting a written code that sets out the rules regarding the election of the members of their council.

  34. Peru - Indigenous and tribal peoples - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Resolución Suprema núm. 119-2014-PCM de conformación de la Comisión Multisectorial de carácter temporal denominada "Desarrollo de las Cuencas del Pastaza, Tigre, Corrientes y Marañón, del Departamento de Loreto". - El Peruano

    Adoption: 2014-03-31 | PER-2014-M-95659

    Dispone que la citada Comisión tiene la finalidad de proponer medidas que permitan mejorar las condiciones sociales y ambientales de las poblaciones de las cuencas en los distritos de Pastaza, Andoas, Tigre, Trompeteros, Urarinas y Parinari. Establece sus funciones e integración.

  35. Guatemala - Indigenous and tribal peoples - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Acuerdo Gubernativo núm. 117-2014 de creación del Gabinete de pueblos indígenas e interculturalidad.

    Adoption: 2014-03-25 | Date of entry into force: 2014-03-29 | GTM-2014-M-95660

    Establece el citado Gabinete como un órgano consultivo y deliberativo de alto nivel, el cual depende de la Presidencia de la República, con el fin de dotar de pertinencia cultural según la diversidad existente en la nación los planes, programas y proyectos.

  36. Canada - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Northwest Territories Devolution Act (S.C. 2014, c. 2). - Legislation on-line

    Adoption: 2014-03-25 | CAN-2014-L-96454

    Deals with the environmental management of the Northwest Territories. Inter alia, deals with indigenous people's rights concerning land use.

  37. Canada - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Sioux Valley Dakota Nation Governance Act (S.C. 2014, c. 1). - Legislation on-line

    Adoption: 2014-03-04 | CAN-2014-L-96453

    This enactment gives effect to the Governance Agreement with Sioux Valley Dakota Nation. It also makes consequential amendments to other Acts.

  38. Chile - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Ley núm. 20733 de modificación de la Ley núm. 19253 por la que se establecen normas sobre protección, fomento y desarrollo de los indígenas y se crea la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena. - Biblioteca del Congreso Nacional

    Adoption: 2014-03-03 | Date of entry into force: 2014-03-25 | CHL-2014-L-95813

    Modifica el inciso segundo del artículo 43 para establecer una dieta para los consejeros nacionales de la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena (CONADI) y para los comisionados de la Comisión de Desarrollo de la Isla de Pascua (CODEIPA).

  39. Bolivia, Plurinational State of - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Ley núm. 502 de ampliación del plazo y modificación a la Ley núm. 337 de apoyo a la producción de alimentos y restitución de bosques. - Gaceta Oficial

    Adoption: 2014-02-26 | BOL-2014-L-96113

    Modifica y amplía los plazos establecidos en los numerales 1, 3 y 4 del artículo 8 de la Ley núm. 337 de 11 de enero de 2013, referentes a la suscripción al Programa de producción de alimentos y restitución de bosques, estableciéndose el plazo de doce meses en cada caso, a partir de la vigencia de la ley.
    Modifica el párrafo I del artículo 3 (ámbito de aplicación) y se incorpora el párrafo II al artículo 6 (sanción administrativa por desmontes sin autorización) de la citada ley.

  40. Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Loi du 25 février 2014 modifiant et complétant la loi sur la promotion et la protection des droits des membres des communautés qui représentent moins de 20% de la population en République de Macédoine. - Sluzhben Vesnik

    Adoption: 2014-02-25 | Date of entry into force: 2015-03 | MKD-2014-L-100936

    Introduit de nouvelles dispositions relatives aux conditions de choix d'un directeur et d'un directeur adjoint de l'agence pour les droits des communautés. Disponible également en albanais.

  41. Chile - Indigenous and tribal peoples - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 8 que modifica el Decreto núm. 40 que aprueba el Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental. - Biblioteca del Congreso Nacional

    Adoption: 2014-02-13 | Date of entry into force: 2014-03-27 | CHL-2014-R-95821

    Modifica diversos incisos del artículo 3 (Tipos de proyectos o actividades) y el artículo 162 (Notificaciones) del citado Decreto.

  42. Australia - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Aboriginal Lands Trust Act 2013. - Legislation on-line

    Adoption: 2014-02-06 | AUS-2014-L-105381

    An Act to continue the Aboriginal Lands Trust; to enable the Trust to acquire, hold and deal with land for the continuing benefit of Aboriginal South Australians; to repeal the Aboriginal Lands Trust Act 1966; to make related amendments to other Acts; and for other purposes.

  43. China - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Organization Act of the Council of Indigenous Peoples, 2014. - Legislation on-line

    Adoption: 2014-01-29 | CHN-2014-L-95706

    Establishes the Executive Yuan sets up a Council of Indigenous Peoples in order to integrate the policies and protect the rights and interests of indigenous people, and to handle business related to indigenous people.

  44. China - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Indigenous Peoples Education Act, 2014. - Legislation on-line Legislation on-line

    Adoption: 2014-01-29 | CHN-2014-L-95708

    "In accordance with the Amendment to Article 10 of the Constitution, the government shall protect the indigenous peoples' rights to education based on the will and wish of the people of indigenous ethnicities, to promote their education and culture, and this Act is theretofore specially enacted. Matters not provided for under this Act shall be governed by other relevant laws and regulations." (Article 1)

  45. Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - Indigenous and tribal peoples - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Programme du 8 janvier 2014 pour l'emploi des membres des minorités pour l'année 2014. - Sluzhben Vesnik

    Adoption: 2014-01-09 | Date of entry into force: 2014-01-15 | MKD-2014-M-100763

    Contient des dispositions relatives notamment aux recrutements prévus pour 2014.

  46. United States - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Alaska Native Tribal Health Consortium Land Transfer Act (P.L. 113-68)(127 STAT. 1205). - Legislation on-line

    Adoption: 2013-12-26 | USA-2013-L-96836

    An Act to provide for the conveyance of certain property located in Anchorage, Alaska, from the United States to the Alaska Native Tribal Health Consortium.

  47. Bolivia, Plurinational State of - Indigenous and tribal peoples - Law, Act

    Ley núm. 450 de protección a naciones y pueblos indígenas originarios en situación de alta vulnerabilidad. - Gaceta Oficial

    Adoption: 2013-12-04 | BOL-2013-L-95661

    Tiene por objeto establecer los mecanismos y políticas sectoriales e intersectoriales de prevención, protección y fortalecimiento, para salvaguardar los sistemas y formas de vida individual y colectiva, de las naciones y pueblos indígena originarios en situación de alta vulnerabilidad, cuya sobrevivencia física y cultural esté extremadamente amenazada.

  48. Colombia - Indigenous and tribal peoples - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 2613, de 20 de noviembre de 2013, por el cual se adopta el Protocolo de Coordinación Interinstitucional para la consulta previa - Imprenta Nacional

    Adoption: 2013-11-20 | Date of entry into force: 2013-11-20 | COL-2013-R-101125

    El citado decreto adopta el Protocolo de Coordinación Interinstitucional para la consulta previa. El decreto se estructura de la siguiente manera:
    CAPÍTULO I: Protocolo de coordinación interinstitucional para la consulta previa
    CAPÍTULO II: Certificacion de presencia de comunidades étnicas
    CAPÍTULO III: Coordinación y preparacion de preconsulta y consulta
    CAPÍTULO IV: Seguimiento

  49. Chile - Indigenous and tribal peoples - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 66 que aprueba el Reglamento que regula el procedimiento de consulta indígena en virtud del artículo 6, 1), a) y 2) del Convenio núm. 169 sobre pueblos indígenas y tribales, 1989 (núm. 169), y deroga normativa que indica. - Biblioteca del Congreso Nacional

    Adoption: 2013-11-15 | Date of entry into force: 2014-03-04 | CHL-2013-R-95411

    Contiene un preámbulo sustantivo y se compone de tres Títulos que incluyen los principios y los procedimientos que rigen la consulta.

  50. Colombia - Indigenous and tribal peoples - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Directiva presidencial núm. 10, de 7 de noviembre de 2013, que impone la aplicación de la "Guía para la realización de Consulta Previa con Comunidades Étnicas". - Imprenta Nacional

    Adoption: 2013-11-07 | Date of entry into force: 2014-10-31 | COL-2013-M-100006

    Establece que el Ministerio del Interior, a través de la Dirección de Consulta Previa como principal responsable de los procesos de consulta a las comunidades étnicas, y los organismos y entidades de la Rama Ejecutiva implicados en procesos consultivos de esa naturaleza, deberán seguir, en lo que les concierne, las etapas previstas en la "Guía para la realización de Consulta Previa con Comunidades Étnicas", que se anexa a la directiva y de la que forma parte integral. La citada "Guía" se estructura de la siguiente manera:
    ETAPA 1: Certificación sobre la presencia de comunidades étnicas que hace necesaria la consulta previa
    ETAPA 2: Coordinación y preparación
    ETAPA 3: Preconsulta
    ETAPA 4: Consulta previa
    ETAPA 5: Seguimiento de acuerdos

« First « Previous page 1 of 11 Next » Last »


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer