Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Database of national labour, social security and related human rights legislation

> Conditions of work

Show abstract/citation:

Filtered by:
Subject: Conditions of work - Month updated: September 2020

  1. Bolivia (Plurinational State of) - Conditions of work - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto Supremo núm. 4218, 14 de abril de 2020, que regula el Teletrabajo - Gaceta Oficial de Bolivia

    Adoption: 2020-04-14 | Date of entry into force: 2020-04-14 | BOL-2020-R-110283

    El decreto en cuestión regula el Teletrabajo como una modalidad especial de prestación de servicios caracterizada por la utilización de Tecnologías de la Información y Comunicación (TIC) en los sectores público y privado. El decreto se estructura de la siguiente manera:
    - Capítulo I: Disposiciones generales
    - Capítulo II: Digitalización de los servicios y trámites para promover el teletrabajo en el sector público
    - Disposiciones transitorias
    - Disposiciones abrogatorias y derogatorias
    - Disposiciones finales.

  2. Bolivia (Plurinational State of) - Conditions of work - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto Supremo núm. 4204, de 1 de abril de 2020, que regula las cargas horarias de los profesionales y trabajadores en salud durante el periodo de emergencia sanitaria nacional que implica la implementación de las acciones y medidas de vigilancia epidemiológica, prevención, contención, diagnóstico, atención y tratamiento del Coronavirus (COVID-19) - Gaceta Oficial de Bolivia

    Adoption: 2020-04-01 | Date of entry into force: 2020-05-20 | BOL-2020-R-110242

    El decreto exceptúa a los profesionales y trabajadores en salud de la aplicación del artículo 17 de la Ley núm. 614 (remuneraciones máximas en el sector público) durante el periodo de emergencia sanitaria nacional que implica la implementación de las acciones y medidas de vigilancia epidemiológica, prevención, contención, diagnóstico, atención y tratamiento del Coronavirus (COVID-19). Asimismo, permite a los profesionales y trabajadores en salud, durante dicho período, desempeñar funciones más allá de las cargas horarias establecidas, en diferentes establecimientos de salud del Sistema Nacional de Salud, sin que ello implique la extensión de la jornada laboral en un solo establecimiento de salud. Exceptúa de su aplicación a los profesionales y trabajadores en salud que desempeñan funciones administrativas.

  3. Costa Rica - Conditions of work - Law, Act

    Ley núm. 9832, de 21 de marzo de 2020, de reducción de jornadas de trabajo ante la declaratoria de emergencia nacional - Sistema Costarricense de Información Jurídica

    Adoption: 2020-03-21 | Date of entry into force: 2020-03-23 | CRI-2020-L-110244

    La ley en cuestión autoriza al empleador a modificar de manera unilateral y temporal los contratos de trabajo para reducir hasta en un 50% el número de horas de la jornada ordinaria de trabajo pactada entre las partes, cuando los ingresos brutos de las empresas se vean reducidos en al menos un 20%, en relación con el mismo mes del año anterior, en razón de una declaratoria de emergencia nacional. En el caso de las empresas donde la disminución de sus ingresos brutos alcance o sobrepase un 60%, en relación con el mismo mes del año anterior, se podrá autorizar la reducción temporal hasta de un 75% de las jornadas de trabajo semanal pactadas entre las partes. Establece que, en tales casos, el salario de la persona trabajadora se vea reducido en igual proporción en la que se disminuya su jornada. Confiere al empleador la facultad de determinar unilateralmente los contratos de trabajo afectados por la reducción de la jornada de trabajo. Excluye su aplicación a trabajadoras embarazadas o en período de lactancia.

  4. Ecuador - Conditions of work - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Acuerdo Ministerial núm. MDT-2020-076, de 12 de marzo, que expide las Directrices para la Aplicación del Teletrabajo emergente durante la declaratoria de emergencia sanitaria por coronavirus (COVID-19) - Ministerio del Trabajo

    Adoption: 2020-03-12 | Date of entry into force: 2020-03-12 | ECU-2020-M-110227

    El acuerdo citado expide las Directrices para la Aplicación del Teletrabajo emergente durante la declaratoria de emergencia sanitaria por coronavirus (COVID-19). Confiere a la máxima autoridad institucional del sector público y/o del empleador del sector privado la facultad de adoptar la implementación del teletrabajo emergente durante la emergencia sanitaria declarada. Dispone que su implementación modifique únicamente el lugar en que se efectúa el trabajo, no pudiendo afectar ni alterar las condiciones esenciales de la relación laboral.

  5. Monaco - Conditions of work - Regulation, Decree, Ordinance

    Arrêté ministériel n° 2019-1031 du 12 décembre 2019 relatif aux modalités du remboursement des cotisations patronales pour les dimanches travaillés prévu par l'article 3-9 de la loi n° 822 du 23 juin 1967 sur le repos hebdomadaire, modifiée. - Arrêté ministériel

    Adoption: 2019-12-12 | MCO-2019-R-110331

  6. Panama - Conditions of work - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto Ejecutivo núm. 71, de 13 de marzo de 2020, que reglamenta temporalmente el artículo 159 del Código de Trabajo - Asamblea Nacional

    Adoption: 2020-03-13 | Date of entry into force: 2020-03-13 | PAN-2020-R-110230

    El decreto en cuestión reglamenta temporalmente el artículo 159 del Código de Trabajo y aprueba el texto modelo de Acuerdo de Modificación Temporal de la Jornada de Trabajo, que será de uso obligatorio cuando exista consenso entre las partes y deberá registrarse en el Ministerio de Trabajo y Desarrollo Laboral. Dispone que las partes acuerden las horas semanales que se trabajarán, y que las mismas se paguen de acuerdo a la tarifa previamente pactada en el respectivo contrato.

  7. Peru - Conditions of work - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto Supremo núm. 010-2020-TR, de 23 de marzo, que desarrolla disposiciones para el Sector Privado, sobre el trabajo remoto previsto en el Decreto de Urgencia núm. 026-2020, que establece medidas excepcionales y temporales para prevenir la propagación del COVID-19 - El Peruano

    Adoption: 2020-03-23 | Date of entry into force: 2020-03-25 | PER-2020-R-110229

    El decreto en cuestión desarrolla disposiciones para el sector privado, sobre el trabajo remoto previsto en el Decreto de Urgencia núm. 026-2020, decreto que establece medidas excepcionales y temporales para prevenir la propagación del COVID-19. Faculta a las partes a acordar la compensación de los gastos adicionales derivados del uso de medios o mecanismos para el desarrollo de trabajo remoto proporcionados por el/la trabajador/a. Establece el deber de el/la empleador/a de informar a el/la trabajador/a las medidas, condiciones y recomendaciones de seguridad y salud en el trabajo que deberá observar durante la ejecución del trabajo remoto, incluyendo aquellas medidas que el/la trabajador/a debe observar para eliminar o reducir los riesgos más frecuentes en el empleo del trabajo remoto, debiendo asimismo especificar el canal a través del cual el/la trabajador/a pueda comunicarle sobre los riesgos adicionales que identifique y que no se hayan advertido previamente, o los accidentes de trabajo que hubieran ocurrido mientras se realice el trabajo remoto con el objeto de que el/la empleador/a le indique las medidas pertinentes a tomar. Dispone que la jornada ordinaria de trabajo que se aplique al trabajo remoto sea la jornada pactada con el/la empleador/a antes de iniciar la modalidad de trabajo remoto o la que hubieran reconvenido con ocasión del mismo, y que en ningún caso la jornada ordinaria pueda exceder de 8 horas diarias o 48 horas semanales. Obliga a el/la empleador/a a priorizar y aplicar el trabajo remoto en los/las trabajadores/as mayores de 60 años así como en aquellos/as que padezcan alguno de los siguientes factores de riesgo: hipertensión arterial, diabetes, enfermedades cardiovasculares, enfermedad pulmonar crónica, cáncer, otros estados de inmunosupresión, considerados en el grupo de riesgo.

  8. Spain - Conditions of work - Regulation, Decree, Ordinance

    Real Decreto-ley núm. 9/2020, de 27 de marzo, por el que se adoptan medidas complementarias, en el ámbito laboral, para paliar los efectos derivados del COVID-19 - Boletín Oficial del Estado

    Adoption: 2020-03-27 | Date of entry into force: 2020-03-28 | ESP-2020-R-110250

    El citado decreto-ley establece que la fuerza mayor y las causas económicas, técnicas, organizativas y de producción en las que se amparan las medidas de suspensión de contratos y reducción de jornada previstas en los artículos 22 y 23 del Real Decreto-ley núm. 8/2020, de 17 de marzo, no se podrán entender como justificativas de la extinción del contrato de trabajo ni del despido. Dispone que la suspensión de los contratos temporales, incluidos los formativos, de relevo e interinidad, por las causas previstas en los artículos 22 y 23 del Real Decreto-ley núm. 8/2020, de 17 de marzo, supondrá la interrupción del cómputo, tanto de la duración de estos contratos, como de los periodos de referencia equivalentes al periodo suspendido, en cada una de estas modalidades contractuales, respecto de las personas trabajadoras afectadas por estas.

  9. Spain - Conditions of work - Regulation, Decree, Ordinance

    Real Decreto-ley núm. 8/2020, de 17 de marzo, que establece medidas urgentes extraordinarias para hacer frente al impacto económico y social del COVID-19 - Boletín Oficial del Estado

    Adoption: 2020-03-17 | Date of entry into force: 2020-03-18 | ESP-2020-R-110246

    El citado decreto prioriza el trabajo a distancia frente a la cesación temporal o reducción de la actividad. Admite la autoevaluación de Prevención de Riesgos Laborales realizada voluntariamente por la propia persona. Concede a las personas trabajadoras por cuenta ajena que acrediten deberes de cuidado respecto del cónyuge, pareja de hecho o familiares por consanguinidad hasta el segundo grado, el derecho de acceder a la adaptación y/o reducción de su jornada de trabajo (Plan MECUIDA). Establece medidas de flexibilización de los mecanismos de ajuste temporal de actividad para evitar despidos, especificando que las pérdidas de actividad consecuencia del COVID-19 tendrán la consideración de fuerza mayor a los efectos de la suspensión de los contratos o la reducción de la jornada y agilizando la tramitación de los procedimientos de regulación de empleo, tanto por fuerza mayor, como por causas económicas, técnicas, organizativas o de producción. Establece medidas excepcionales y temporales en relación con los procedimientos de suspensión y reducción de jornada por causa económica, técnica, organizativa y de producción; en materia de cotización en relación con los procedimientos de suspensión de contratos y reducción de jornada por fuerza mayor; y en materia de protección por desempleo en aplicación de los procedimientos referidos anteriormente. Dispone la vigencia de estas medidas hasta un mes después del fin de la vigencia de la declaración del estado de alarma. El decreto se estructura de la siguiente manera:
    -CAPÍTULO I: Medidas de apoyo a los trabajadores, familias y colectivos vulnerables
    -CAPÍTULO II: Medidas de flexibilización de los mecanismos de ajuste temporal de actividad
    para evitar despidos
    -CAPÍTULO III: Garantía de liquidez para sostener la actividad económica ante las dificultades
    transitorias consecuencia de la situación
    -CAPÍTULO IV: Medidas de apoyo a la investigación del COVID-19
    -CAPÍTULO V: Otras medidas de flexibilización
    -DISPOSICIONES TRANSITORIAS
    -DISPOSICIONES FINALES.


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer