Nombre: |
Notification of the Consolidated Text of the Ordinance on Maternity Protection for Women Soldiers. |
País: |
Alemania |
Tema(s): |
Protección de la maternidad |
Tipo de legislación: |
Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza |
Adoptado el: |
1993-12-23 |
Entry into force: |
|
Publicado el: |
Bundesgesetzblatt, 1994-01-05, Part I, No. 1, pp. 50-51
|
ISN: |
DEU-1993-R-36733 |
Bibliografía: |
Bundesgesetzblatt, 1994-01-05, Part I, No. 1, pp. 50-51
|
Resumen/cita: |
Pregnant soldiers may not be obliged to perform extra duty or nightwork. Pregnant soldiers shall not be obliged to perform work involving heavy physical effort or exposure to gas, dust, heat, noise and other dangerous influences. No service shall be demanded of a soldier during the last six weeks of her pregnancy and eight weeks after birth. |
Texto(s) modificado(s): |
|