Skip to Main Content
 
 

Title_of_text

Ordonnance sur l'astreinte au travail pour les objecteurs de conscience (OAST), du 1er juillet 1992.

Main Region

First Region

Switzerland
Elimination of forced labour
1992-07-01
National
Regulation, Decree, Ordinance

Second Region

Régit les modalités d'exécution des astreintes au travail par les objecteurs de conscience. Dispositions sur les conditions d'affectation - l'astreinte au travail doit être d'intérêt public -, les droits de la personne astreinte au travail, les prestations dont elle bénéficie et ses devoirs envers les autorités et l'établissement d'affectation.

Entry dates region

    Date of entry into force
    1992-07-15
    --

Repealing Text region

Serial region

    Serial title
    Recueil officiel des lois fédérales
    Date
    1992-08-04
    Number
    No 30
    Page range
    pp. 1516-1536