Name: |
Ley núm. 8036, de 11 de mayo de 1990, sobre el fondo de garantía del tiempo de servicio y dicta otras disposiciones. |
Country: |
Brazil |
Subject(s): |
Unemployment benefit |
Type of legislation: |
Law, Act |
Adopted on: |
1990-05-11 |
Entry into force: |
|
Published on: |
Diário Oficial, 1990-05-14, núm. 91, págs. 8965-8968
|
ISN: |
BRA-1990-L-9777 |
Link: |
https://www.ilo.org/dyn/natlex/natlex4.detail?p_isn=9777&p_lang=en |
Bibliography: |
Diário Oficial, 1990-05-14, núm. 91, págs. 8965-8968
|
Abstract/Citation: |
La ley núm. 8036, de 1990, modifica el funcionamiento del fondo de garantía del tiempo de servicio (FGTS) [instituido por la ley núm. 5017, de 1966, en su tenor modificado por la ley núm. 7839, de 1989 ]. El empleador debe depositar en el FGTS una suma equivalente al 8 por ciento de la remuneración del trabajador (artículo 15 de la ley núm. 8036). Se fija el plazo de admisión del depósito al día 7 de cada mes (artículo 15). En ciertas circunstancias, el trabajador puede hacer uso de los recursos disponibles en el FGTS: para el financiamiento de la vivienda propia (artículo 20, V, a) y VII, a)), en caso de terminación de la relación de trabajo en contratos de duración determinada (artículo 20, IX) y de suspensión de hasta noventa días en contratos de corta duración (artículo 20, X). En este último caso se requiere una declaración del sindicato representativo de la categoría profesional. El FGTS es administrado por un consejo tripartito. |
Basic text(s): |
|
Amending text(s): |
|
Implementing text(s): |
|