L'OIT est une institution spécialisée des Nations-Unies
ILO-fr-strap
Go to the home page
Site map | Contact us English | español
> GOUVERNANCE - page d'accueil > EPLex: une base de données sur les législations de protection de l'emploi > Kazakhstan

Kazakhstan - Conditions de forme / procédure du licenciement individuel


+ show references

Forme de la notification du licenciement au travailleur : écrite

Remarks:
  • Art. 53 of the Labour Code

Délai de préavis:
Remarks:
  • Art. 53 of the Labour Code states that the notice period shall be one month unless otherwise provided for in the collective agreement.

    However, each of the grounds for contract termination outlined in Article 52 LC has its own procedure outlined in Article 53. One month notice is not applicable to all of the grounds. Notice period varies from 10 calendar days to 15 working days to 1 month. Some instances do not indicate on notice period (e.g. medical conditions, grounds for alcoholics).

    Indemnité compensatrice de préavis : Non

    Remarks:
    • Art. 53 of the Labour Code states that with the written consent of the worker the termination can be made effective before the expiration of the notice period.

      Again not applicable to all situations (see above 'notice period').

    Notification à l'administration publique: Non

    Notification aux représentants des travailleurs: Non

    Remarks:
    • Update as of 2016: Article 18 (2) of the Trade Union Law provides that the trade union can submit an opinion regarding the termination of the contract of its members.

    Autorisation de l'administration publique ou d'un organe judiciaire: Non

    Accord des représentants des travailleurs: Non

    + show references

    Forme de la notification du licenciement au travailleur : écrite

    Remarks:
    • Art. 53 of the Labour Code

    Délai de préavis:
    Remarks:
    • Art. 53 of the Labour Code states that the notice period shall be one month unless otherwise provided for in the collective agreement.

      However, each of the grounds for contract termination outlined in Article 52 LC has its own procedure outlined in Article 53. One month notice is not applicable to all of the grounds. Notice period varies from 10 calendar days to 15 working days to 1 month. Some instances do not indicate on notice period (e.g. medical conditions, grounds for alcoholics).

      Indemnité compensatrice de préavis : Non

      Remarks:
      • Art. 53 of the Labour Code states that with the written consent of the worker the termination can be made effective before the expiration of the notice period.

        Again not applicable to all situations (see above 'notice period').

      Notification à l'administration publique: Non

      Notification aux représentants des travailleurs: Non

      Remarks:
      • Update as of 2016: Article 18 (2) of the Trade Union Law provides that the trade union can submit an opinion regarding the termination of the contract of its members.

      Autorisation de l'administration publique ou d'un organe judiciaire: Non

      Accord des représentants des travailleurs: Non

      + show references

      Forme de la notification du licenciement au travailleur : écrite

      Remarks:
      • Art. 53 of the Labour Code

      Délai de préavis:
      Remarks:
      • Art. 53 of the Labour Code states that the notice period shall be one month unless otherwise provided for in the collective agreement.

        Indemnité compensatrice de préavis : Non

        Remarks:
        • Art. 53 of the Labour Code states that with the written consent of the worker the termination can be made effective before the expiration of the notice period.

        Notification à l'administration publique: Non

        Notification aux représentants des travailleurs: Non

        NOTE: This information has changed since the previous period covered.
        Remarks:
        • Update as of 2016: Article 18 (2) of the Trade Union Law provides that the trade union can submit an opinion regarding the termination of the contract of its members.

        Autorisation de l'administration publique ou d'un organe judiciaire: Non

        Accord des représentants des travailleurs: Non

        + show references

        Forme de la notification du licenciement au travailleur : écrite

        Remarks:
        • Art. 56 of the Labour Code

        Délai de préavis:
        Remarks:
        • Art. 56 of the Labour Code states that the notice period shall be one month unless otherwise provided for in the collective agreement.

          Indemnité compensatrice de préavis : Non

          Remarks:
          • Art. 56 of the Labour Code states that with the written consent of the worker the termination can be made effective before the expiration of the notice period.

          Notification à l'administration publique: Non

          Notification aux représentants des travailleurs: Oui

          Remarks:
          • Art. 147 of the Labour Code

          Autorisation de l'administration publique ou d'un organe judiciaire: Non

          Accord des représentants des travailleurs: Non

          Remarks:
          • Update as of 2016: Article 18 (2) of the Trade Union Law provides that the trade union can submit an opinion regarding the termination of the contract of its members.

          + show references

          Forme de la notification du licenciement au travailleur : écrite

          Remarks:
          • Art. 56 of the Labour Code

          Délai de préavis:
          Remarks:
          • Art. 56 of the Labour Code states that the notice period shall be one month unless otherwise provided for in the collective agreement.

            Indemnité compensatrice de préavis : Non

            Remarks:
            • Art. 56 of the Labour Code states that with the written consent of the worker the termination can be made effective before the expiration of the notice period.

            Notification à l'administration publique: Non

            Notification aux représentants des travailleurs: Oui

            Remarks:
            • Art. 147 of the Labour Code

            Autorisation de l'administration publique ou d'un organe judiciaire: Non

            Accord des représentants des travailleurs: Non

            + show references

            Forme de la notification du licenciement au travailleur : écrite

            Remarks:
            • Art. 56 of the Labour Code

            Délai de préavis:
            Remarks:
            • Art. 56 of the Labour Code states that the notice period shall be one month unless otherwise provided for in the collective agreement.

              Indemnité compensatrice de préavis : Non

              Remarks:
              • Art. 56 of the Labour Code states that with the written consent of the worker the termination can be made effective before the expiration of the notice period.

              Notification à l'administration publique: Non

              Notification aux représentants des travailleurs: Oui

              Remarks:
              • Art. 147 of the Labour Code

              Autorisation de l'administration publique ou d'un organe judiciaire: Non

              Accord des représentants des travailleurs: Non

              + show references

              Forme de la notification du licenciement au travailleur : écrite

              Remarks:
              • Art. 56 of the Labour Code

              Délai de préavis:
              Remarks:
              • Art. 56 of the Labour Code states that the notice period shall be one month unless otherwise provided for in the collective agreement.

                Indemnité compensatrice de préavis : Non

                Remarks:
                • Art. 56 of the Labour Code states that with the written consent of the worker the termination can be made effective before the expiration of the notice period.

                Notification à l'administration publique: Non

                Notification aux représentants des travailleurs: Oui

                Remarks:
                • Art. 147 of the Labour Code

                Autorisation de l'administration publique ou d'un organe judiciaire: Non

                Accord des représentants des travailleurs: Non

                + show references

                Forme de la notification du licenciement au travailleur : écrite

                Remarks:
                • Art. 56 of the Labour Code

                Délai de préavis:
                Remarks:
                • Art. 56 of the Labour Code states that the notice period shall be one month unless otherwise provided for in the collective agreement.

                  Indemnité compensatrice de préavis : Non

                  Remarks:
                  • Art. 56 of the Labour Code states that with the written consent of the worker the termination can be made effective before the expiration of the notice period.

                  Notification à l'administration publique: Non

                  Notification aux représentants des travailleurs: Oui

                  Remarks:
                  • Art. 147 of the Labour Code

                  Autorisation de l'administration publique ou d'un organe judiciaire: Non

                  Accord des représentants des travailleurs: Non

                  + show references

                  Forme de la notification du licenciement au travailleur : écrite

                  Remarks:
                  • Art. 56 of the Labour Code

                  Délai de préavis:
                  Remarks:
                  • Art. 56 of the Labour Code states that the notice period shall be one month unless otherwise provided for in the collective agreement.

                    Indemnité compensatrice de préavis : Non

                    Remarks:
                    • Art. 56 of the Labour Code states that with the written consent of the worker the termination can be made effective before the expiration of the notice period.

                    Notification à l'administration publique: Non

                    Notification aux représentants des travailleurs: Oui

                    Remarks:
                    • Art. 147 of the Labour Code

                    Autorisation de l'administration publique ou d'un organe judiciaire: Non

                    Accord des représentants des travailleurs: Non