La OIT es una agencia especializada de las Naciones Unidas
ILO-es-strap
Volver a la página de entrada
Site map | Contact us English | français
> GOBERNANZA - página de entrada > EPLex: una base de datos sobre la legislación de protección del empleo > Nigeria

Nigeria - Requisitos de forma / procedimiento de despido individual


+ show references

Forma de la notificación del despido al trabajador: escrita

Remarks:
  • Sec. 11(3) LA: Any notice for a period of one week or more shall be in writing.

Plazo de preaviso:
Remarks:
  • Sec. 11(2) LA sets out statutory minimum notice periods as follows:
    * for less than three months of service, one day;
    * for three months to two years of service, one week;
    * for two to five years of service, two weeks; and
    * for more than five years of service, one month.
    The above periods are statutory minima which can be improved upon by collective agreements or contracts of employment.
    • duración de servicio ≥ 6 meses
      • 1 semana(s).
    • duración de servicio ≥ 9 meses
      • 1 semana(s).
    • duración de servicio ≥ 1 año
      • 1 semana(s).
    • duración de servicio ≥ 2 años
      • 2 semana(s).
    • duración de servicio ≥ 4 años
      • 2 semana(s).
    • duración de servicio ≥ 5 años
      • 1 mes(es).
    • duración de servicio ≥ 10 años
      • 1 mes(es).
    • duración de servicio ≥ 20 años
      • 1 mes(es).

    Indemnización sustitutiva de preaviso:

    Remarks:
    • Sec. 11(6) LA provides for payment in lieu of notice. Subsection (9) further provides that: “In the calculation of a payment in lieu of notice, only that part of the wages which a worker receives in money, exclusive of overtime and other allowances, shall be taken into account.”

    Notificación a la administración: No

    Notificación a los representantes de los trabajadores: No

    Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales: No

    Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No

    + show references

    Forma de la notificación del despido al trabajador: escrita

    Remarks:
    • Sec. 11(3) LA: Any notice for a period of one week or more shall be in writing.

    Plazo de preaviso:
    Remarks:
    • Sec. 11(2) LA sets out statutory minimum notice periods as follows:
      * for less than three months of service, one day;
      * for three months to two years of service, one week;
      * for two to five years of service, two weeks; and
      * for more than five years of service, one month.
      The above periods are statutory minima which can be improved upon by collective agreements or contracts of employment.
      • duración de servicio ≥ 6 meses
        • 1 semana(s).
      • duración de servicio ≥ 9 meses
        • 1 semana(s).
      • duración de servicio ≥ 1 año
        • 1 semana(s).
      • duración de servicio ≥ 2 años
        • 2 semana(s).
      • duración de servicio ≥ 4 años
        • 2 semana(s).
      • duración de servicio ≥ 5 años
        • 1 mes(es).
      • duración de servicio ≥ 10 años
        • 1 mes(es).
      • duración de servicio ≥ 20 años
        • 1 mes(es).

      Indemnización sustitutiva de preaviso:

      Remarks:
      • Sec. 11(6) LA provides for payment in lieu of notice. Subsection (9) further provides that: “In the calculation of a payment in lieu of notice, only that part of the wages which a worker receives in money, exclusive of overtime and other allowances, shall be taken into account.”

      Notificación a la administración: No

      Notificación a los representantes de los trabajadores: No

      Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales: No

      Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No

      + show references

      Forma de la notificación del despido al trabajador: escrita

      Remarks:
      • Sec. 11(3) LA: Any notice for a period of one week or more shall be in writing.

      Plazo de preaviso:
      Remarks:
      • Sec. 11(2) LA sets out statutory minimum notice periods as follows:
        * for less than three months of service, one day;
        * for three months to two years of service, one week;
        * for two to five years of service, two weeks; and
        * for more than five years of service, one month.
        The above periods are statutory minima which can be improved upon by collective agreements or contracts of employment.
        • duración de servicio ≥ 6 meses
          • 1 semana(s).
        • duración de servicio ≥ 9 meses
          • 1 semana(s).
        • duración de servicio ≥ 1 año
          • 1 semana(s).
        • duración de servicio ≥ 2 años
          • 2 semana(s).
        • duración de servicio ≥ 4 años
          • 2 semana(s).
        • duración de servicio ≥ 5 años
          • 1 mes(es).
        • duración de servicio ≥ 10 años
          • 1 mes(es).
        • duración de servicio ≥ 20 años
          • 1 mes(es).

        Indemnización sustitutiva de preaviso:

        Remarks:
        • Sec. 11(6) LA provides for payment in lieu of notice. Subsection (9) further provides that: “In the calculation of a payment in lieu of notice, only that part of the wages which a worker receives in money, exclusive of overtime and other allowances, shall be taken into account.”

        Notificación a la administración: No

        Notificación a los representantes de los trabajadores: No

        Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales: No

        Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No

        + show references

        Forma de la notificación del despido al trabajador: escrita

        Remarks:
        • Sec. 11(3) LA: Any notice for a period of one week or more shall be in writing.

        Plazo de preaviso:
        Remarks:
        • Sec. 11(2) LA sets out statutory minimum notice periods as follows:
          * for less than three months of service, one day;
          * for three months to two years of service, one week;
          * for two to five years of service, two weeks; and
          * for more than five years of service, one month.
          The above periods are statutory minima which can be improved upon by collective agreements or contracts of employment.
          • duración de servicio ≥ 6 meses
            • 1 semana(s).
          • duración de servicio ≥ 9 meses
            • 1 semana(s).
          • duración de servicio ≥ 1 año
            • 1 semana(s).
          • duración de servicio ≥ 2 años
            • 2 semana(s).
          • duración de servicio ≥ 4 años
            • 2 semana(s).
          • duración de servicio ≥ 5 años
            • 1 mes(es).
          • duración de servicio ≥ 10 años
            • 1 mes(es).
          • duración de servicio ≥ 20 años
            • 1 mes(es).

          Indemnización sustitutiva de preaviso:

          Remarks:
          • Sec. 11(6) LA provides for payment in lieu of notice. Subsection (9) further provides that: “In the calculation of a payment in lieu of notice, only that part of the wages which a worker receives in money, exclusive of overtime and other allowances, shall be taken into account.”

          Notificación a la administración: No

          Notificación a los representantes de los trabajadores: No

          Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales: No

          Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No

          + show references

          Forma de la notificación del despido al trabajador: escrita

          Remarks:
          • Sec. 11(3) LA: Any notice for a period of one week or more shall be in writing.

          Plazo de preaviso:
          Remarks:
          • Sec. 11(2) LA sets out statutory minimum notice periods as follows:
            * for less than three months of service, one day;
            * for three months to two years of service, one week;
            * for two to five years of service, two weeks; and
            * for more than five years of service, one month.
            The above periods are statutory minima which can be improved upon by collective agreements or contracts of employment.
            • duración de servicio ≥ 6 meses
              • 1 semana(s).
            • duración de servicio ≥ 9 meses
              • 1 semana(s).
            • duración de servicio ≥ 1 año
              • 1 semana(s).
            • duración de servicio ≥ 2 años
              • 2 semana(s).
            • duración de servicio ≥ 4 años
              • 2 semana(s).
            • duración de servicio ≥ 5 años
              • 1 mes(es).
            • duración de servicio ≥ 10 años
              • 1 mes(es).
            • duración de servicio ≥ 20 años
              • 1 mes(es).

            Indemnización sustitutiva de preaviso:

            Remarks:
            • Sec. 11(6) LA provides for payment in lieu of notice. Subsection (9) further provides that: “In the calculation of a payment in lieu of notice, only that part of the wages which a worker receives in money, exclusive of overtime and other allowances, shall be taken into account.”

            Notificación a la administración: No

            Notificación a los representantes de los trabajadores: No

            Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales: No

            Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No

            + show references

            Forma de la notificación del despido al trabajador: escrita

            Remarks:
            • Sec. 11(3) LA: Any notice for a period of one week or more shall be in writing.

            Plazo de preaviso:
            Remarks:
            • Sec. 11(2) LA sets out statutory minimum notice periods as follows:
              * for less than three months of service, one day;
              * for three months to two years of service, one week;
              * for two to five years of service, two weeks; and
              * for more than five years of service, one month.
              The above periods are statutory minima which can be improved upon by collective agreements or contracts of employment.
              • duración de servicio ≥ 6 meses
                • 1 semana(s).
              • duración de servicio ≥ 9 meses
                • 1 semana(s).
              • duración de servicio ≥ 1 año
                • 1 semana(s).
              • duración de servicio ≥ 2 años
                • 2 semana(s).
              • duración de servicio ≥ 4 años
                • 2 semana(s).
              • duración de servicio ≥ 5 años
                • 1 mes(es).
              • duración de servicio ≥ 10 años
                • 1 mes(es).
              • duración de servicio ≥ 20 años
                • 1 mes(es).

              Indemnización sustitutiva de preaviso:

              Remarks:
              • Sec. 11(6) LA provides for payment in lieu of notice. Subsection (9) further provides that: “In the calculation of a payment in lieu of notice, only that part of the wages which a worker receives in money, exclusive of overtime and other allowances, shall be taken into account.”

              Notificación a la administración: No

              Notificación a los representantes de los trabajadores: No

              Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales: No

              Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No

              + show references

              Forma de la notificación del despido al trabajador: escrita

              Remarks:
              • Sec. 11(3) LA: Any notice for a period of one week or more shall be in writing.

              Plazo de preaviso:
              Remarks:
              • Sec. 11(2) LA sets out statutory minimum notice periods as follows:
                * for less than three months of service, one day;
                * for three months to two years of service, one week;
                * for two to five years of service, two weeks; and
                * for more than five years of service, one month.
                The above periods are statutory minima which can be improved upon by collective agreements or contracts of employment.
                • duración de servicio ≥ 6 meses
                  • 1 semana(s).
                • duración de servicio ≥ 9 meses
                  • 1 semana(s).
                • duración de servicio ≥ 1 año
                  • 1 semana(s).
                • duración de servicio ≥ 2 años
                  • 2 semana(s).
                • duración de servicio ≥ 4 años
                  • 2 semana(s).
                • duración de servicio ≥ 5 años
                  • 1 mes(es).
                • duración de servicio ≥ 10 años
                  • 1 mes(es).
                • duración de servicio ≥ 20 años
                  • 1 mes(es).

                Indemnización sustitutiva de preaviso:

                Remarks:
                • Sec. 11(6) LA provides for payment in lieu of notice. Subsection (9) further provides that: “In the calculation of a payment in lieu of notice, only that part of the wages which a worker receives in money, exclusive of overtime and other allowances, shall be taken into account.”

                Notificación a la administración: No

                Notificación a los representantes de los trabajadores: No

                Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales: No

                Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No

                + show references

                Forma de la notificación del despido al trabajador: escrita

                Remarks:
                • Sec. 11(3) LA: Any notice for a period of one week or more shall be in writing.

                Plazo de preaviso:
                Remarks:
                • Sec. 11(2) LA sets out statutory minimum notice periods as follows:
                  * for less than three months of service, one day;
                  * for three months to two years of service, one week;
                  * for two to five years of service, two weeks; and
                  * for more than five years of service, one month.
                  The above periods are statutory minima which can be improved upon by collective agreements or contracts of employment.
                  • duración de servicio ≥ 6 meses
                    • 1 semana(s).
                  • duración de servicio ≥ 9 meses
                    • 1 semana(s).
                  • duración de servicio ≥ 1 año
                    • 1 semana(s).
                  • duración de servicio ≥ 2 años
                    • 2 semana(s).
                  • duración de servicio ≥ 4 años
                    • 2 semana(s).
                  • duración de servicio ≥ 5 años
                    • 1 mes(es).
                  • duración de servicio ≥ 10 años
                    • 1 mes(es).
                  • duración de servicio ≥ 20 años
                    • 1 mes(es).

                  Indemnización sustitutiva de preaviso:

                  NOTE: This information has changed since the previous period covered.
                  Remarks:
                  • Sec. 11(6) LA provides for payment in lieu of notice. Subsection (9) further provides that: “In the calculation of a payment in lieu of notice, only that part of the wages which a worker receives in money, exclusive of overtime and other allowances, shall be taken into account.”

                  Notificación a la administración: No

                  Notificación a los representantes de los trabajadores: No

                  Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales: No

                  Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No

                  + show references

                  Forma de la notificación del despido al trabajador: escrita

                  Remarks:
                  • Sec. 11(3) LA: Any notice for a period of one week or more shall be in writing.

                  Plazo de preaviso:
                  Remarks:
                  • Sec. 11(2) LA sets out statutory minimum notice periods as follows:
                    * for less than three months of service, one day;
                    * for three months to two years of service, one week;
                    * for two to five years of service, two weeks; and
                    * for more than five years of service, one month.
                    The above periods are statutory minima which can be improved upon by collective agreements or contracts of employment.
                    • duración de servicio ≥ 6 meses
                      • 1 semana(s).
                    • duración de servicio ≥ 9 meses
                      • 1 semana(s).
                    • duración de servicio ≥ 1 año
                      • 1 semana(s).
                    • duración de servicio ≥ 2 años
                      • 2 semana(s).
                    • duración de servicio ≥ 4 años
                      • 2 semana(s).
                    • duración de servicio ≥ 5 años
                      • 1 mes(es).
                    • duración de servicio ≥ 10 años
                      • 1 mes(es).
                    • duración de servicio ≥ 20 años
                      • 1 mes(es).

                    Indemnización sustitutiva de preaviso:

                    Remarks:
                    • Sec. 11(6) LA.

                    Notificación a la administración: No

                    Notificación a los representantes de los trabajadores: No

                    Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales: No

                    Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No

                    + show references

                    Forma de la notificación del despido al trabajador: escrita

                    Remarks:
                    • Sec. 11(3) LA: Any notice for a period of one week or more shall be in writing.

                    Plazo de preaviso:
                    Remarks:
                    • Sec. 11(2) LA sets out statutory minimum notice periods as follows:
                      * for less than three months of service, one day;
                      * for three months to two years of service, one week;
                      * for two to five years of service, two weeks; and
                      * for more than five years of service, one month.
                      The above periods are statutory minima which can be improved upon by collective agreements or contracts of employment.
                      • duración de servicio ≥ 6 meses
                        • 1 semana(s).
                      • duración de servicio ≥ 9 meses
                        • 1 semana(s).
                      • duración de servicio ≥ 1 año
                        • 1 semana(s).
                      • duración de servicio ≥ 2 años
                        • 2 semana(s).
                      • duración de servicio ≥ 4 años
                        • 2 semana(s).
                      • duración de servicio ≥ 5 años
                        • 1 mes(es).
                      • duración de servicio ≥ 10 años
                        • 1 mes(es).
                      • duración de servicio ≥ 20 años
                        • 1 mes(es).

                      Indemnización sustitutiva de preaviso:

                      Remarks:
                      • Sec. 11(6) LA.

                      Notificación a la administración: No

                      Notificación a los representantes de los trabajadores: No

                      Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales: No

                      Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No

                      + show references

                      Forma de la notificación del despido al trabajador: escrita

                      Remarks:
                      • Sec. 11(3) LA: Any notice for a period of one week or more shall be in writing.

                      Plazo de preaviso:
                      Remarks:
                      • Sec. 11(2) LA sets out statutory minimum notice periods as follows:
                        * for less than three months of service, one day;
                        * for three months to two years of service, one week;
                        * for two to five years of service, two weeks; and
                        * for more than five years of service, one month.
                        The above periods are statutory minima which can be improved upon by collective agreements or contracts of employment.
                        • duración de servicio ≥ 6 meses
                          • 1 semana(s).
                        • duración de servicio ≥ 9 meses
                          • 1 semana(s).
                        • duración de servicio ≥ 1 año
                          • 1 semana(s).
                        • duración de servicio ≥ 2 años
                          • 2 semana(s).
                        • duración de servicio ≥ 4 años
                          • 2 semana(s).
                        • duración de servicio ≥ 5 años
                          • 1 mes(es).
                        • duración de servicio ≥ 10 años
                          • 1 mes(es).
                        • duración de servicio ≥ 20 años
                          • 1 mes(es).

                        Indemnización sustitutiva de preaviso:

                        Remarks:
                        • Sec. 11(6) LA.

                        Notificación a la administración: No

                        Notificación a los representantes de los trabajadores: No

                        Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales: No

                        Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No

                        + show references

                        Forma de la notificación del despido al trabajador: escrita

                        Remarks:
                        • Sec. 11(3) LA: Any notice for a period of one week or more shall be in writing.

                        Plazo de preaviso:
                        Remarks:
                        • Sec. 11(2) LA sets out statutory minimum notice periods as follows:
                          * for less than three months of service, one day;
                          * for three months to two years of service, one week;
                          * for two to five years of service, two weeks; and
                          * for more than five years of service, one month.
                          The above periods are statutory minima which can be improved upon by collective agreements or contracts of employment.
                          • duración de servicio ≥ 6 meses
                            • 1 semana(s).
                          • duración de servicio ≥ 9 meses
                            • 1 semana(s).
                          • duración de servicio ≥ 1 año
                            • 1 semana(s).
                          • duración de servicio ≥ 2 años
                            • 2 semana(s).
                          • duración de servicio ≥ 4 años
                            • 2 semana(s).
                          • duración de servicio ≥ 5 años
                            • 1 mes(es).
                          • duración de servicio ≥ 10 años
                            • 1 mes(es).
                          • duración de servicio ≥ 20 años
                            • 1 mes(es).

                          Indemnización sustitutiva de preaviso:

                          Remarks:
                          • Sec. 11(6) LA.

                          Notificación a la administración: No

                          Notificación a los representantes de los trabajadores: No

                          Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales: No

                          Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No