La OIT es una agencia especializada de las Naciones Unidas
ILO-es-strap
Volver a la página de entrada
Site map | Contact us English | français
> DIALOGUE - página de entrada > EPLex: una base de datos sobre la legislación de protección del empleo > Lesotho

Lesotho - Requisitos de forma / procedimiento de despido individual


+ show references

Forma de la notificación del despido al trabajador : sin forma particular exigida

Remarks:
  • Art. 65 LC: notice to terminate a contract may be either oral or written.

    (See also art. 69 LC: The employer shall provide a written statement of the reason for dismissal either before dismissal, at the time of dismissal or within four weeks of the dismissal having taken effect).

Plazo de preaviso :
Remarks:
  • Art. 63 LC.
    Statutory notice period is set according to the length of service, as follows:
    * 1 or more years of service: 1 month's notice;
    * more than 6 months and less than 1 year: a fortnight's notice;
    * less than 6 months: 1 week's notice.
    • duración de servicio ≥ 6 meses
      • 2 semana(s) .
    • duración de servicio ≥ 9 meses
      • 2 semana(s) .
    • duración de servicio ≥ 2 años
      • 1 mes(es) .
    • duración de servicio ≥ 4 años
      • 1 mes(es) .
    • duración de servicio ≥ 5 años
      • 1 mes(es) .
    • duración de servicio ≥ 10 años
      • 1 mes(es) .
    • duración de servicio ≥ 20 años
      • 1 mes(es) .

    Indemnización sustitutiva de preaviso :

    Remarks:
    • Art. 64 LC

    Notificación a la administración: No

    Notificación a los representantes de los trabajadores : No

    Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales : No

    Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No

    + show references

    Forma de la notificación del despido al trabajador : sin forma particular exigida

    Remarks:
    • Art. 65 LC: notice to terminate a contract may be either oral or written.

      (See also art. 69 LC: The employer shall provide a written statement of the reason for dismissal either before dismissal, at the time of dismissal or within four weeks of the dismissal having taken effect).

    Plazo de preaviso :
    Remarks:
    • Art. 63 LC.
      Statutory notice period is set according to the length of service, as follows:
      * 1 or more years of service: 1 month's notice;
      * more than 6 months and less than 1 year: a fortnight's notice;
      * less than 6 months: 1 week's notice.
      • duración de servicio ≥ 6 meses
        • 2 semana(s) .
      • duración de servicio ≥ 9 meses
        • 2 semana(s) .
      • duración de servicio ≥ 2 años
        • 1 mes(es) .
      • duración de servicio ≥ 4 años
        • 1 mes(es) .
      • duración de servicio ≥ 5 años
        • 1 mes(es) .
      • duración de servicio ≥ 10 años
        • 1 mes(es) .
      • duración de servicio ≥ 20 años
        • 1 mes(es) .

      Indemnización sustitutiva de preaviso :

      Remarks:
      • Art. 64 LC

      Notificación a la administración: No

      Notificación a los representantes de los trabajadores : No

      Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales : No

      Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No

      + show references

      Forma de la notificación del despido al trabajador : sin forma particular exigida

      Remarks:
      • Art. 65 LC: notice to terminate a contract may be either oral or written.

        (See also art. 69 LC: The employer shall provide a written statement of the reason for dismissal either before dismissal, at the time of dismissal or within four weeks of the dismissal having taken effect).

      Plazo de preaviso :
      Remarks:
      • Art. 63 LC.
        Statutory notice period is set according to the length of service, as follows:
        * 1 or more years of service: 1 month's notice;
        * more than 6 months and less than 1 year: a fortnight's notice;
        * less than 6 months: 1 week's notice.
        • duración de servicio ≥ 6 meses
          • 2 semana(s) .
        • duración de servicio ≥ 9 meses
          • 2 semana(s) .
        • duración de servicio ≥ 2 años
          • 1 mes(es) .
        • duración de servicio ≥ 4 años
          • 1 mes(es) .
        • duración de servicio ≥ 5 años
          • 1 mes(es) .
        • duración de servicio ≥ 10 años
          • 1 mes(es) .
        • duración de servicio ≥ 20 años
          • 1 mes(es) .

        Indemnización sustitutiva de preaviso :

        Remarks:
        • Art. 64 LC

        Notificación a la administración: No

        Notificación a los representantes de los trabajadores : No

        Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales : No

        Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No

        + show references

        Forma de la notificación del despido al trabajador : sin forma particular exigida

        Remarks:
        • Art. 65 LC: notice to terminate a contract may be either oral or written.

          (See also art. 69 LC: The employer shall provide a written statement of the reason for dismissal either before dismissal, at the time of dismissal or within four weeks of the dismissal having taken effect).

        Plazo de preaviso :
        Remarks:
        • Art. 63 LC.
          Statutory notice period is set according to the length of service, as follows:
          * 1 or more years of service: 1 month's notice;
          * more than 6 months and less than 1 year: a fortnight's notice;
          * less than 6 months: 1 week's notice.
          • duración de servicio ≥ 6 meses
            • 2 semana(s) .
          • duración de servicio ≥ 9 meses
            • 2 semana(s) .
          • duración de servicio ≥ 2 años
            • 1 mes(es) .
          • duración de servicio ≥ 4 años
            • 1 mes(es) .
          • duración de servicio ≥ 5 años
            • 1 mes(es) .
          • duración de servicio ≥ 10 años
            • 1 mes(es) .
          • duración de servicio ≥ 20 años
            • 1 mes(es) .

          Indemnización sustitutiva de preaviso :

          Remarks:
          • Art. 64 LC

          Notificación a la administración: No

          Notificación a los representantes de los trabajadores : No

          Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales : No

          Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No

          + show references

          Forma de la notificación del despido al trabajador : sin forma particular exigida

          Remarks:
          • Art. 65 LC: notice to terminate a contract may be either oral or written.

            (See also art. 69 LC: The employer shall provide a written statement of the reason for dismissal either before dismissal, at the time of dismissal or within four weeks of the dismissal having taken effect).

          Plazo de preaviso :
          Remarks:
          • Art. 63 LC.
            Statutory notice period is set according to the length of service, as follows:
            * 1 or more years of service: 1 month's notice;
            * more than 6 months and less than 1 year: a fortnight's notice;
            * less than 6 months: 1 week's notice.
            • duración de servicio ≥ 6 meses
              • 2 semana(s) .
            • duración de servicio ≥ 9 meses
              • 2 semana(s) .
            • duración de servicio ≥ 2 años
              • 1 mes(es) .
            • duración de servicio ≥ 4 años
              • 1 mes(es) .
            • duración de servicio ≥ 5 años
              • 1 mes(es) .
            • duración de servicio ≥ 10 años
              • 1 mes(es) .
            • duración de servicio ≥ 20 años
              • 1 mes(es) .

            Indemnización sustitutiva de preaviso :

            Remarks:
            • Art. 64 LC

            Notificación a la administración: No

            Notificación a los representantes de los trabajadores : No

            Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales : No

            Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No