L'OIT est une institution spécialisée des Nations-Unies
ILO-fr-strap
Go to the home page
Site map | Contact us English | español
> GOUVERNANCE - page d'accueil > EPLex: une base de données sur les législations de protection de l'emploi > Suisse

Suisse - Types de contrats de travail


+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 3 mois

Remarks:
  • Art. 335b(2) CO.
    "1 Pendant le temps d'essai, chacune des parties peut résilier le contrat de travail à tout moment moyennant un délai de congé de sept jours; est considéré comme temps d'essai le premier mois de travail.
    2 Des dispositions différentes peuvent être prévues par accord écrit, contrat-type de travail ou convention collective; toutefois, le temps d'essai ne peut dépasser trois mois. (...)"
    ________
    In English:
    Art. 335b(2) CO: "1 During the probation period, either party may terminate the contract at any time by giving seven days' notice; the probation period is considered to be the first month of an employment relationship.
    2 Different terms may be envisaged by an individual written agreement, a standard employment contract or a collective employment contract; however, the probation period may not exceed three months. (...)"

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 334 CO.
  • Motifs autorisés de recours au CDD : aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contracts" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contract" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "contrats en chaîne" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 3 mois

Remarks:
  • Art. 335b(2) CO.
    "1 Pendant le temps d'essai, chacune des parties peut résilier le contrat de travail à tout moment moyennant un délai de congé de sept jours; est considéré comme temps d'essai le premier mois de travail.
    2 Des dispositions différentes peuvent être prévues par accord écrit, contrat-type de travail ou convention collective; toutefois, le temps d'essai ne peut dépasser trois mois. (...)"
    ________
    In English:
    Art. 335b(2) CO: "1 During the probation period, either party may terminate the contract at any time by giving seven days' notice; the probation period is considered to be the first month of an employment relationship.
    2 Different terms may be envisaged by an individual written agreement, a standard employment contract or a collective employment contract; however, the probation period may not exceed three months. (...)"

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 334 CO.
  • Motifs autorisés de recours au CDD : aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contracts" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contract" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "contrats en chaîne" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 3 mois

Remarks:
  • Art. 335b(2) CO.
    "1 Pendant le temps d'essai, chacune des parties peut résilier le contrat de travail à tout moment moyennant un délai de congé de sept jours; est considéré comme temps d'essai le premier mois de travail.
    2 Des dispositions différentes peuvent être prévues par accord écrit, contrat-type de travail ou convention collective; toutefois, le temps d'essai ne peut dépasser trois mois. (...)"
    ________
    In English:
    Art. 335b(2) CO: "1 During the probation period, either party may terminate the contract at any time by giving seven days' notice; the probation period is considered to be the first month of an employment relationship.
    2 Different terms may be envisaged by an individual written agreement, a standard employment contract or a collective employment contract; however, the probation period may not exceed three months. (...)"

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 334 CO.
  • Motifs autorisés de recours au CDD : aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contracts" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contract" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "contrats en chaîne" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 3 mois

Remarks:
  • Art. 335b(2) CO.
    "1 Pendant le temps d'essai, chacune des parties peut résilier le contrat de travail à tout moment moyennant un délai de congé de sept jours; est considéré comme temps d'essai le premier mois de travail.
    2 Des dispositions différentes peuvent être prévues par accord écrit, contrat-type de travail ou convention collective; toutefois, le temps d'essai ne peut dépasser trois mois. (...)"
    ________
    In English:
    Art. 335b(2) CO: "1 During the probation period, either party may terminate the contract at any time by giving seven days' notice; the probation period is considered to be the first month of an employment relationship.
    2 Different terms may be envisaged by an individual written agreement, a standard employment contract or a collective employment contract; however, the probation period may not exceed three months. (...)"

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 334 CO.
  • Motifs autorisés de recours au CDD : aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contracts" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contract" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "contrats en chaîne" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • % de travailleurs sous CDD: %
    Remarks:
    • Source: Eurostat, as of third trimester 2013.
      The figure refers to the percentage of employee with a contract of limited duration (= temporary job) of total number of employee aged 15-74 years.
      Eurostat data are based on the following definition:
      "A job may be considered temporary if employer and employee agree that its end is determined by objective conditions such as a specific date, the completion of a task or the return of another employee who has been temporarily replaced (usually stated in a work contract of limited duration). Typical cases are: (a) persons with seasonal employment; (b) persons engaged by an agency or employment exchange and hired to a third party to perform a specific task (unless there is a written work contract of unlimited duration); (c) persons with specific training contracts."
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 3 mois

Remarks:
  • Art. 335b(2) CO.
    "1 Pendant le temps d'essai, chacune des parties peut résilier le contrat de travail à tout moment moyennant un délai de congé de sept jours; est considéré comme temps d'essai le premier mois de travail.
    2 Des dispositions différentes peuvent être prévues par accord écrit, contrat-type de travail ou convention collective; toutefois, le temps d'essai ne peut dépasser trois mois. (...)"
    ________
    In English:
    Art. 335b(2) CO: "1 During the probation period, either party may terminate the contract at any time by giving seven days' notice; the probation period is considered to be the first month of an employment relationship.
    2 Different terms may be envisaged by an individual written agreement, a standard employment contract or a collective employment contract; however, the probation period may not exceed three months. (...)"

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 334 CO.
  • Motifs autorisés de recours au CDD : aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contracts" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contract" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "contrats en chaîne" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • % de travailleurs sous CDD: %
    Remarks:
    • Source: Eurostat, as of third trimester 2013.
      The figure refers to the percentage of employee with a contract of limited duration (= temporary job) of total number of employee aged 15-74 years.
      Eurostat data are based on the following definition:
      "A job may be considered temporary if employer and employee agree that its end is determined by objective conditions such as a specific date, the completion of a task or the return of another employee who has been temporarily replaced (usually stated in a work contract of limited duration). Typical cases are: (a) persons with seasonal employment; (b) persons engaged by an agency or employment exchange and hired to a third party to perform a specific task (unless there is a written work contract of unlimited duration); (c) persons with specific training contracts."
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 3 mois

Remarks:
  • Art. 335b(2) CO.
    "1 Pendant le temps d'essai, chacune des parties peut résilier le contrat de travail à tout moment moyennant un délai de congé de sept jours; est considéré comme temps d'essai le premier mois de travail.
    2 Des dispositions différentes peuvent être prévues par accord écrit, contrat-type de travail ou convention collective; toutefois, le temps d'essai ne peut dépasser trois mois. (...)"
    ________
    In English:
    Art. 335b(2) CO: "1 During the probation period, either party may terminate the contract at any time by giving seven days' notice; the probation period is considered to be the first month of an employment relationship.
    2 Different terms may be envisaged by an individual written agreement, a standard employment contract or a collective employment contract; however, the probation period may not exceed three months. (...)"

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 334 CO.
  • Motifs autorisés de recours au CDD : aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contracts" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contract" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "contrats en chaîne" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • % de travailleurs sous CDD: 12.8 %
    Remarks:
    • Source: Eurostat, as of third trimester 2013.
      The figure refers to the percentage of employee with a contract of limited duration (= temporary job) of total number of employee aged 15-74 years.
      Eurostat data are based on the following definition:
      "A job may be considered temporary if employer and employee agree that its end is determined by objective conditions such as a specific date, the completion of a task or the return of another employee who has been temporarily replaced (usually stated in a work contract of limited duration). Typical cases are: (a) persons with seasonal employment; (b) persons engaged by an agency or employment exchange and hired to a third party to perform a specific task (unless there is a written work contract of unlimited duration); (c) persons with specific training contracts."
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 3 mois

Remarks:
  • Art. 335b(2) CO.
    "1 Pendant le temps d'essai, chacune des parties peut résilier le contrat de travail à tout moment moyennant un délai de congé de sept jours; est considéré comme temps d'essai le premier mois de travail.
    2 Des dispositions différentes peuvent être prévues par accord écrit, contrat-type de travail ou convention collective; toutefois, le temps d'essai ne peut dépasser trois mois. (...)"
    ________
    In English:
    Art. 335b(2) CO: "1 During the probation period, either party may terminate the contract at any time by giving seven days' notice; the probation period is considered to be the first month of an employment relationship.
    2 Different terms may be envisaged by an individual written agreement, a standard employment contract or a collective employment contract; however, the probation period may not exceed three months. (...)"

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 334 CO.
  • Motifs autorisés de recours au CDD : aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contracts" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contract" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "contrats en chaîne" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • % de travailleurs sous CDD: 12.8 %
    Remarks:
    • Source: Eurostat, as of third trimester 2013.
      The figure refers to the percentage of employee with a contract of limited duration (= temporary job) of total number of employee aged 15-74 years.
      Eurostat data are based on the following definition:
      "A job may be considered temporary if employer and employee agree that its end is determined by objective conditions such as a specific date, the completion of a task or the return of another employee who has been temporarily replaced (usually stated in a work contract of limited duration). Typical cases are: (a) persons with seasonal employment; (b) persons engaged by an agency or employment exchange and hired to a third party to perform a specific task (unless there is a written work contract of unlimited duration); (c) persons with specific training contracts."
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 3 mois

Remarks:
  • Art. 335b(2) CO.

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
  • Motifs autorisés de recours au CDD : aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contracts" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contract" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "contrats en chaîne" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • % de travailleurs sous CDD: 12.9 %
    Remarks:
    • Source: Eurostat, annual average for 2012.
      The figure refers to the percentage of employee with a contract of limited duration (= temporary job) of total number of employee aged 15-74 years.
      Eurostat data are based on the following definition:
      "A job may be considered temporary if employer and employee agree that its end is determined by objective conditions such as a specific date, the completion of a task or the return of another employee who has been temporarily replaced (usually stated in a work contract of limited duration). Typical cases are: (a) persons with seasonal employment; (b) persons engaged by an agency or employment exchange and hired to a third party to perform a specific task (unless there is a written work contract of unlimited duration); (c) persons with specific training contracts."
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 3 mois

Remarks:
  • Art. 335b(2) CO.

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
  • Motifs autorisés de recours au CDD : aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contracts" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contract" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "contrats en chaîne" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • % de travailleurs sous CDD: 12.9 %
    Remarks:
    • Source: Eurostat, annual average for 2011.
      The figure refers to the percentage of employee with a contract of limited duration (= temporary job) of total number of employee aged 15-74 years.
      Eurostat data are based on the following definition:
      "A job may be considered temporary if employer and employee agree that its end is determined by objective conditions such as a specific date, the completion of a task or the return of another employee who has been temporarily replaced (usually stated in a work contract of limited duration). Typical cases are: (a) persons with seasonal employment; (b) persons engaged by an agency or employment exchange and hired to a third party to perform a specific task (unless there is a written work contract of unlimited duration); (c) persons with specific training contracts."
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 3 mois

Remarks:
  • Art. 335b(2) CO.

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
  • Motifs autorisés de recours au CDD : aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contracts" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contract" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "contrats en chaîne" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • % de travailleurs sous CDD: 13.1 %
    Remarks:
    • Source: Eurostat, annual average for 2010.
      The figure refers to the percentage of employee with a contract of limited duration (= temporary job) of total number of employee aged 15-74 years.
      Eurostat data are based on the following definition:
      "A job may be considered temporary if employer and employee agree that its end is determined by objective conditions such as a specific date, the completion of a task or the return of another employee who has been temporarily replaced (usually stated in a work contract of limited duration). Typical cases are: (a) persons with seasonal employment; (b) persons engaged by an agency or employment exchange and hired to a third party to perform a specific task (unless there is a written work contract of unlimited duration); (c) persons with specific training contracts."
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 3 mois

Remarks:
  • Art. 335b(2) CO.

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
  • Motifs autorisés de recours au CDD : aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contracts" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "chain contract" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation
    Remarks:
    • However, existence of safeguards.
      1) According to Art. 334 CO, if a fixed-term contract is tacitly renewed, it is deemed concluded for an indefinite duration.
      2) Art. 2, al 2 Civil code on fraud has been interpreted as preventing the use of "contrats en chaîne" when not justified by any objective reason and aiming at circumventing the terms and conditions of dismissals prescribed by law or the application (case law of the Federal Tribunal).
  • % de travailleurs sous CDD: 13.3 %
    Remarks:
    • Source: Eurostat, annual average for 2009.
      The figure refers to the percentage of employee with a contract of limited duration (= temporary job) of total number of employee aged 15-74 years.
      Eurostat data are based on the following definition:
      "A job may be considered temporary if employer and employee agree that its end is determined by objective conditions such as a specific date, the completion of a task or the return of another employee who has been temporarily replaced (usually stated in a work contract of limited duration). Typical cases are: (a) persons with seasonal employment; (b) persons engaged by an agency or employment exchange and hired to a third party to perform a specific task (unless there is a written work contract of unlimited duration); (c) persons with specific training contracts."