L'OIT est une institution spécialisée des Nations-Unies
ILO-fr-strap
Go to the home page
Site map | Contact us English | español
> GOUVERNANCE - page d'accueil > EPLex: une base de données sur les législations de protection de l'emploi > Madagascar

Madagascar - Types de contrats de travail


+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 12 mois

Remarks:
  • Art. 36 LC: Maximum 6 months renewable once.
    See also, the Decree No 2007-008, Arts. 3, 4 and 5:
    The duration of the probationary period varies according to the workers' category (5 categories in total) as follows:
    - 3 months for skilled and unskilled blue-collar workers and white-collar workers who do not have managerial responsibilities (cat. 1,2, 3);
    - 4 months for engineers, employees with supervisory or managerial functions (cat. 4); and
    - 6 months for high-ranking executives (cat. 5).
    The probationary period can be renewed once.

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 8 LC
  • Motifs autorisés de recours au CDD: raisons matérielles et objectives
    Remarks:
    • Art. 8 (4) LC.
  • Nombre maximum de CDD successifs: 2
    Remarks:
    • Art. 8 (5) LC: Any FTC concluded for at least 6 months will automatically transform into a contract of indefinite duration after 2 renewals.
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: 2 année(s)
    Remarks:
    • Art. 8 (3) LC.
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 12 mois

Remarks:
  • Art. 36 LC: Maximum 6 months renewable once.
    See also, the Decree No 2007-008, Arts. 3, 4 and 5:
    The duration of the probationary period varies according to the workers' category (5 categories in total) as follows:
    - 3 months for skilled and unskilled blue-collar workers and white-collar workers who do not have managerial responsibilities (cat. 1,2, 3);
    - 4 months for engineers, employees with supervisory or managerial functions (cat. 4); and
    - 6 months for high-ranking executives (cat. 5).
    The probationary period can be renewed once.

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 8 LC
  • Motifs autorisés de recours au CDD: raisons matérielles et objectives
    Remarks:
    • Art. 8 (4) LC.
  • Nombre maximum de CDD successifs: 2
    Remarks:
    • Art. 8 (5) LC: Any FTC concluded for at least 6 months will automatically transform into a contract of indefinite duration after 2 renewals.
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: 2 année(s)
    Remarks:
    • Art. 8 (3) LC.
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 12 mois

Remarks:
  • Art. 36 LC: Maximum 6 months renewable once.
    See also, the Decree No 2007-008, Arts. 3, 4 and 5:
    The duration of the probationary period varies according to the workers' category (5 categories in total) as follows:
    - 3 months for skilled and unskilled blue-collar workers and white-collar workers who do not have managerial responsibilities (cat. 1,2, 3);
    - 4 months for engineers, employees with supervisory or managerial functions (cat. 4); and
    - 6 months for high-ranking executives (cat. 5).
    The probationary period can be renewed once.

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 8 LC
  • Motifs autorisés de recours au CDD: raisons matérielles et objectives
    Remarks:
    • Art. 8 (4) LC.
  • Nombre maximum de CDD successifs: 2
    Remarks:
    • Art. 8 (5) LC: Any FTC concluded for at least 6 months will automatically transform into a contract of indefinite duration after 2 renewals.
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: 2 année(s)
    Remarks:
    • Art. 8 (3) LC.
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 12 mois

Remarks:
  • Art. 36 LC: Maximum 6 months renewable once.
    See also, the Decree No 2007-008, Arts. 3, 4 and 5:
    The duration of the probationary period varies according to the workers' category (5 categories in total) as follows:
    - 3 months for skilled and unskilled blue-collar workers and white-collar workers who do not have managerial responsibilities (cat. 1,2, 3);
    - 4 months for engineers, employees with supervisory or managerial functions (cat. 4); and
    - 6 months for high-ranking executives (cat. 5).
    The probationary period can be renewed once.

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 8 LC
  • Motifs autorisés de recours au CDD: raisons matérielles et objectives
    Remarks:
    • Art. 8 (4) LC.
  • Nombre maximum de CDD successifs: 2
    Remarks:
    • Art. 8 (5) LC: Any FTC concluded for at least 6 months will automatically transform into a contract of indefinite duration after 2 renewals.
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: 2 année(s)
    Remarks:
    • Art. 8 (3) LC.
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 12 mois

Remarks:
  • Art. 36 LC: Maximum 6 months renewable once.
    See also, the Decree No 2007-008, Arts. 3, 4 and 5:
    The duration of the probationary period varies according to the workers' category (5 categories in total) as follows:
    - 3 months for skilled and unskilled blue-collar workers and white-collar workers who do not have managerial responsibilities (cat. 1,2, 3);
    - 4 months for engineers, employees with supervisory or managerial functions (cat. 4); and
    - 6 months for high-ranking executives (cat. 5).
    The probationary period can be renewed once.

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 8 LC
  • Motifs autorisés de recours au CDD: raisons matérielles et objectives
    Remarks:
    • Art. 8 (4) LC.
  • Nombre maximum de CDD successifs: 2
    Remarks:
    • Art. 8 (5) LC: Any FTC concluded for at least 6 months will automatically transform into a contract of indefinite duration after 2 renewals.
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: 2 année(s)
    Remarks:
    • Art. 8 (3) LC.
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 12 mois

Remarks:
  • Art. 36 LC: Maximum 6 months renewable once.
    See also, the Decree No 2007-008, Arts. 3, 4 and 5:
    The duration of the probationary period varies according to the workers' category (5 categories in total) as follows:
    - 3 months for skilled and unskilled blue-collar workers and white-collar workers who do not have managerial responsibilities (cat. 1,2, 3);
    - 4 months for engineers, employees with supervisory or managerial functions (cat. 4); and
    - 6 months for high-ranking executives (cat. 5).
    The probationary period can be renewed once.

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 8 LC
  • Motifs autorisés de recours au CDD: raisons matérielles et objectives
    Remarks:
    • Art. 8 (4) LC.
  • Nombre maximum de CDD successifs: 2
    Remarks:
    • Art. 8 (5) LC: Any FTC concluded for at least 6 months will automatically transform into a contract of indefinite duration after 2 renewals.
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: 2 année(s)
    Remarks:
    • Art. 8 (3) LC.
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 12 mois

Remarks:
  • Art. 36 LC: Maximum 6 months renewable once.
    See also, the Decree No 2007-008, Arts. 3, 4 and 5:
    The duration of the probationary period varies according to the workers' category (5 categories in total) as follows:
    - 3 months for skilled and unskilled blue-collar workers and white-collar workers who do not have managerial responsibilities (cat. 1,2, 3);
    - 4 months for engineers, employees with supervisory or managerial functions (cat. 4); and
    - 6 months for high-ranking executives (cat. 5).
    The probationary period can be renewed once.

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 8 LC
  • Motifs autorisés de recours au CDD: raisons matérielles et objectives
    Remarks:
    • Art. 8 (4) LC.
  • Nombre maximum de CDD successifs: 2
    Remarks:
    • Art. 8 (5) LC: Any FTC concluded for at least 6 months will automatically transform into a contract of indefinite duration after 2 renewals.
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: 2 année(s)
    Remarks:
    • Art. 8 (3) LC.
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 12 mois

Remarks:
  • Article 36 LC: maximum 6 months renewable once.
    See also, the Decree No 2007-008, articles 3, 4 and 5: The duration of the probationary period varies according to the workers' category (5 categories in total) as follows:
    - 3 months for skilled and unskilled blue-collar workers and white-collar workers who do not have managerial responsibilities (cat. 1,2, 3)
    - 4 months for engineers, employees with supervisory or managerial functions (cat. 4)
    - 6 months for high-ranking executives (cat. 5).
    The probationary period can be renewed once.

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 8 LC
  • Motifs autorisés de recours au CDD: raisons matérielles et objectives
    Remarks:
    • Art. 8, para. 4 LC.
  • Nombre maximum de CDD successifs: 2
    Remarks:
    • Art. 8, para. 5 LC: Any FTC concluded for at least 6 months will automatically transform into a contract of indefinite duration after 2 renewals.
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: 2 année(s)
    Remarks:
    • Art. 8, para. 3 LC.
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 12 mois

Remarks:
  • Article 36 LC: maximum 6 months renewable once.
    See also, the Decree No 2007-008, articles 3, 4 and 5: The duration of the probationary period varies according to the workers' category (5 categories in total) as follows:
    - 3 months for skilled and unskilled blue-collar workers and white-collar workers who do not have managerial responsibilities (cat. 1,2, 3)
    - 4 months for engineers, employees with supervisory or managerial functions (cat. 4)
    - 6 months for high-ranking executives (cat. 5).
    The probationary period can be renewed once.

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 8 LC
  • Motifs autorisés de recours au CDD: raisons matérielles et objectives
    Remarks:
    • Art. 8, para. 4 LC.
  • Nombre maximum de CDD successifs: 2
    Remarks:
    • Art. 8, para. 5 LC: Any FTC concluded for at least 6 months will automatically transform into a contract of indefinite duration after 2 renewals.
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: 2 année(s)
    Remarks:
    • Art. 8, para. 3 LC.
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 12 mois

Remarks:
  • Article 36 LC: maximum 6 months renewable once.
    See also, the Decree No 2007-008, articles 3, 4 and 5: The duration of the probationary period varies according to the workers' category (5 categories in total) as follows:
    - 3 months for skilled and unskilled blue-collar workers and white-collar workers who do not have managerial responsibilities (cat. 1,2, 3)
    - 4 months for engineers, employees with supervisory or managerial functions (cat. 4)
    - 6 months for high-ranking executives (cat. 5).
    The probationary period can be renewed once.

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 8 LC
  • Motifs autorisés de recours au CDD: raisons matérielles et objectives
    Remarks:
    • Art. 8, para. 4 LC.
  • Nombre maximum de CDD successifs: 2
    Remarks:
    • Art. 8, para. 5 LC: Any FTC concluded for at least 6 months will automatically transform into a contract of indefinite duration after 2 renewals.
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: 2 année(s)
    Remarks:
    • Art. 8, para. 3 LC.
+ show references

Durée maximale de la période d'essai: 12 mois

Remarks:
  • Article 36 LC: maximum 6 months renewable once.
    See also, the Decree No 2007-008, articles 3, 4 and 5: The duration of the probationary period varies according to the workers' category (5 categories in total) as follows:
    - 3 months for skilled and unskilled blue-collar workers and white-collar workers who do not have managerial responsibilities (cat. 1,2, 3)
    - 4 months for engineers, employees with supervisory or managerial functions (cat. 4)
    - 6 months for high-ranking executives (cat. 5).
    The probationary period can be renewed once.

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
    Remarks:
    • Art. 8 LC
  • Motifs autorisés de recours au CDD: raisons matérielles et objectives
    Remarks:
    • Art. 8, para. 4 LC.
  • Nombre maximum de CDD successifs: 2
    Remarks:
    • Art. 8, para. 5 LC: Any FTC concluded for at least 6 months will automatically transform into a contract of indefinite duration after 2 renewals.
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: 2 année(s)
    Remarks:
    • Art. 8, para. 3 LC.