L'OIT est une institution spécialisée des Nations-Unies
ILO-fr-strap
Go to the home page
Site map | Contact us English | español
> GOUVERNANCE - page d'accueil > EPLex: une base de données sur les législations de protection de l'emploi > Zambie

Zambie - Types de contrats de travail


+ show references

Durée maximale de la période d'essai: aucune limitation

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
  • Motifs autorisés de recours au CDD: aucune limitation
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: 24 mois

Notes / Remarques
Fixed-term contract is, according to Section 3 EA, as amended by section 2(a) of 2015 Amendment, a contract of service for:

a) a period exceeding twelve months, renewable for a further term, subject to section twenty-eight C; or
b) the performance of a specific task or project to be undertaken over a specified period of time; and whose termination is fixed in advance by both parties.

+ show references

Durée maximale de la période d'essai: aucune limitation

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
  • Motifs autorisés de recours au CDD: aucune limitation
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: 24 mois

Notes / Remarques
Fixed-term contract is, according to Section 3 EA, as amended by section 2(a) of 2015 Amendment, a contract of service for:

a) a period exceeding twelve months, renewable for a further term, subject to section twenty-eight C; or
b) the performance of a specific task or project to be undertaken over a specified period of time; and whose termination is fixed in advance by both parties.

+ show references

Durée maximale de la période d'essai: aucune limitation

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
  • Motifs autorisés de recours au CDD: aucune limitation
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: 24 mois

Notes / Remarques
Fixed-term contract is, according to Section 3 EA, as amended by section 2(a) of 2015 Amendment, a contract of service for:

a) a period exceeding twelve months, renewable for a further term, subject to section twenty-eight C; or
b) the performance of a specific task or project to be undertaken over a specified period of time; and whose termination is fixed in advance by both parties.

+ show references

Durée maximale de la période d'essai: aucune limitation

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Oui
  • Motifs autorisés de recours au CDD: aucune limitation
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: 24 mois

Notes / Remarques
Fixed-term contract is, according to Section 3 EA, as amended by section 2(a) of 2015 Amendment, a contract of service for:

a) a period exceeding twelve months, renewable for a further term, subject to section twenty-eight C; or
b) the performance of a specific task or project to be undertaken over a specified period of time; and whose termination is fixed in advance by both parties.

+ show references

Durée maximale de la période d'essai: aucune limitation

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Non
  • Motifs autorisés de recours au CDD: aucune limitation
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation

Notes / Remarques
The EA does not establish a distinction between contracts according to their duration (i.e fixed term contract v. contract of indefinite duration). The distinction under Zambian employment law is between oral contracts of employment and contracts which are required by law to be written, which are not in practice the usual form of employment contract in Zambia. This dichotomy is reflected in the provisions regulating termination of employment.
Contracts required to be in writing under sec. 28(1) EA, are those which are made for a period of service exceeding six months; contracts of foreign service; and contracts to be performed personally in relation to some specific work (a fixed task) which could not reasonably be expected to be completed within six months.

+ show references

Durée maximale de la période d'essai: aucune limitation

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Non
  • Motifs autorisés de recours au CDD: aucune limitation
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation

Notes / Remarques
The EA does not establish a distinction between contracts according to their duration (i.e fixed term contract v. contract of indefinite duration). The distinction under Zambian employment law is between oral contracts of employment and contracts which are required by law to be written, which are not in practice the usual form of employment contract in Zambia. This dichotomy is reflected in the provisions regulating termination of employment.
Contracts required to be in writing under sec. 28(1) EA, are those which are made for a period of service exceeding six months; contracts of foreign service; and contracts to be performed personally in relation to some specific work (a fixed task) which could not reasonably be expected to be completed within six months.

+ show references

Durée maximale de la période d'essai: aucune limitation

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Non
  • Motifs autorisés de recours au CDD: aucune limitation
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation

Notes / Remarques
The EA does not establish a distinction between contracts according to their duration (i.e fixed term contract v. contract of indefinite duration). The distinction under Zambian employment law is between oral contracts of employment and contracts which are required by law to be written, which are not in practice the usual form of employment contract in Zambia. This dichotomy is reflected in the provisions regulating termination of employment.
Contracts required to be in writing under sec. 28(1) EA, are those which are made for a period of service exceeding six months; contracts of foreign service; and contracts to be performed personally in relation to some specific work (a fixed task) which could not reasonably be expected to be completed within six months.

+ show references

Durée maximale de la période d'essai: aucune limitation

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Non
  • Motifs autorisés de recours au CDD: aucune limitation
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation

Notes / Remarques
The EA does not establish a distinction between contracts according to their duration (i.e fixed term contract v. contract of indefinite duration). The distinction under Zambian employment law is between oral contracts of employment and contracts which are required by law to be written, which are not in practice the usual form of employment contract in Zambia. This dichotomy is reflected in the provisions regulating termination of employment.
Contracts required to be in writing under sec. 28(1) EA, are those which are made for a period of service exceeding six months; contracts of foreign service; and contracts to be performed personally in relation to some specific work (a fixed task) which could not reasonably be expected to be completed within six months.

+ show references

Durée maximale de la période d'essai: aucune limitation

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Non
  • Motifs autorisés de recours au CDD: aucune limitation
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation

Notes / Remarques
The EA does not establish a distinction between contracts according to their duration (i.e fixed term contract v. contract of indefinite duration). The distinction under Zambian employment law is between oral contracts of employment and contracts which are required by law to be written, which are not in practice the usual form of employment contract in Zambia. This dichotomy is reflected in the provisions regulating termination of employment.
Contracts required to be in writing under sec. 28(1) EA, are those which are made for a period of service exceeding six months; contracts of foreign service; and contracts to be performed personally in relation to some specific work (a fixed task) which could not reasonably be expected to be completed within six months.

+ show references

Durée maximale de la période d'essai: aucune limitation

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Non
  • Motifs autorisés de recours au CDD: aucune limitation
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation

Notes / Remarques
The EA does not establish a distinction between contracts according to their duration (i.e fixed term contract v. contract of indefinite duration). The distinction under Zambian employment law is between oral contracts of employment and contracts which are required by law to be written, which are not in practice the usual form of employment contract in Zambia. This dichotomy is reflected in the provisions regulating termination of employment.
Contracts required to be in writing under sec. 28(1) EA, are those which are made for a period of service exceeding six months; contracts of foreign service; and contracts to be performed personally in relation to some specific work (a fixed task) which could not reasonably be expected to be completed within six months.

+ show references

Durée maximale de la période d'essai: aucune limitation

Contrat à durée déterminée (CDD):
  • CDD reglementés: Non
  • Motifs autorisés de recours au CDD: aucune limitation
  • Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation
  • Durée cumulée maximum de CDD successifs: aucune limitation

Notes / Remarques
The EA does not establish a distinction between contracts according to their duration (i.e fixed term contract v. contract of indefinite duration). The distinction under Zambian employment law is between oral contracts of employment and contracts which are required by law to be written, which are not in practice the usual form of employment contract in Zambia. This dichotomy is reflected in the provisions regulating termination of employment.
Contracts required to be in writing under sec. 28(1) EA, are those which are made for a period of service exceeding six months; contracts of foreign service; and contracts to be performed personally in relation to some specific work (a fixed task) which could not reasonably be expected to be completed within six months.