La OIT es una agencia especializada de las Naciones Unidas
ILO-es-strap
Volver a la página de entrada
Site map | Contact us English | français
> GOBERNANZA - página de entrada > EPLex: una base de datos sobre la legislación de protección del empleo > Serbia

Serbia - Requisitos de fondo para el despido


+ show references

Obligación de motivar el despido:
Remarks:
  • Art. 180 LL.


Motivos autorizados (despido justificado): conducta del trabajador; capacidad del trabajador; razones económicas
Remarks:
  • Art. 179 refers to "a just cause relating to his/her working ability, behavior and employer's need" and provides an exhaustive list of 9 instances when termination of employment by the employer is authorized.


Motivos prohibidos: estado civil; embarazo; licencia de maternidad; responsabilidades familiares; presentación de una queja contra el empleador; enfermedad o accidente profesional temporal; raza; color; sexo; orientación sexual; religión; opinion política; origen social; nacionalidad; edad; afiliación sindical y actividades sindicales; discapacidad; situación económica; cumplimiento del servicio militar o civil; lengua; licencia paternal; estado de salud
Remarks:
  • Art. 18 LL: general provision on non discrimination.
    Art. 183 LL: list of prohibited grounds for dismissal.


Trabajadores que gozan de una protección particular (fuero): representantes de los trabajadores; mujeres embarazadas o con licencia de maternidad; trabajadores con responsabilidades familiares
Remarks:
  • * Workers' representatives: art. 188 LL: no dismissal during the term of office.
    * No dismissal during pregnancy, maternity leave, absence for childcare or special care of the child: art. 187 LL.


+ show references

Obligación de motivar el despido:
Remarks:
  • Art. 180 LL.


Motivos autorizados (despido justificado): conducta del trabajador; capacidad del trabajador; razones económicas
Remarks:
  • Art. 179 refers to "a just cause relating to his/her working ability, behavior and employer's need" and provides an exhaustive list of 9 instances when termination of employment by the employer is authorized.


Motivos prohibidos: estado civil; embarazo; licencia de maternidad; responsabilidades familiares; presentación de una queja contra el empleador; enfermedad o accidente profesional temporal; raza; color; sexo; orientación sexual; religión; opinion política; origen social; nacionalidad; edad; afiliación sindical y actividades sindicales; discapacidad; situación económica; cumplimiento del servicio militar o civil; lengua; licencia paternal; estado de salud
Remarks:
  • Art. 18 LL: general provision on non discrimination.
    Art. 183 LL: list of prohibited grounds for dismissal.


Trabajadores que gozan de una protección particular (fuero): representantes de los trabajadores; mujeres embarazadas o con licencia de maternidad; trabajadores con responsabilidades familiares
Remarks:
  • * Workers' representatives: art. 188 LL: no dismissal during the term of office.
    * No dismissal during pregnancy, maternity leave, absence for childcare or special care of the child: art. 187 LL.


+ show references

Obligación de motivar el despido:
Remarks:
  • Art. 180 LL.


Motivos autorizados (despido justificado): conducta del trabajador; capacidad del trabajador; razones económicas
Remarks:
  • Art. 179 refers to "a just cause relating to his/her working ability, behavior and employer's need" and provides an exhaustive list of 9 instances when termination of employment by the employer is authorized.


Motivos prohibidos: estado civil; embarazo; licencia de maternidad; responsabilidades familiares; presentación de una queja contra el empleador; enfermedad o accidente profesional temporal; raza; color; sexo; orientación sexual; religión; opinion política; origen social; nacionalidad; edad; afiliación sindical y actividades sindicales; discapacidad; situación económica; cumplimiento del servicio militar o civil; lengua; licencia paternal; estado de salud
Remarks:
  • Art. 18 LL: general provision on non discrimination.
    Art. 183 LL: list of prohibited grounds for dismissal.


Trabajadores que gozan de una protección particular (fuero): representantes de los trabajadores; mujeres embarazadas o con licencia de maternidad; trabajadores con responsabilidades familiares
Remarks:
  • * Workers' representatives: art. 188 LL: no dismissal during the term of office.
    * No dismissal during pregnancy, maternity leave, absence for childcare or special care of the child: art. 187 LL.


+ show references

Obligación de motivar el despido:
Remarks:
  • Art. 180 LL.


Motivos autorizados (despido justificado): conducta del trabajador; capacidad del trabajador; razones económicas
Remarks:
  • Art. 179 refers to "a just cause relating to his/her working ability, behavior and employer's need" and provides an exhaustive list of 9 instances when termination of employment by the employer is authorized.


Motivos prohibidos: estado civil; embarazo; licencia de maternidad; responsabilidades familiares; presentación de una queja contra el empleador; enfermedad o accidente profesional temporal; raza; color; sexo; orientación sexual; religión; opinion política; origen social; nacionalidad; edad; afiliación sindical y actividades sindicales; discapacidad; situación económica; cumplimiento del servicio militar o civil; lengua; licencia paternal; estado de salud
Remarks:
  • Art. 18 LL: general provision on non discrimination.
    Art. 183 LL: list of prohibited grounds for dismissal.


Trabajadores que gozan de una protección particular (fuero): representantes de los trabajadores; mujeres embarazadas o con licencia de maternidad; trabajadores con responsabilidades familiares
Remarks:
  • * Workers' representatives: art. 188 LL: no dismissal during the term of office.
    * No dismissal during pregnancy, maternity leave, absence for childcare or special care of the child: art. 187 LL.


+ show references

Obligación de motivar el despido:
Remarks:
  • Art. 180 LL.


Motivos autorizados (despido justificado): conducta del trabajador; capacidad del trabajador; razones económicas
Remarks:
  • Art. 179 refers to "a just cause relating to his/her working ability, behavior and employer's need" and provides an exhaustive list of 9 instances when termination of employment by the employer is authorized.


Motivos prohibidos: estado civil; embarazo; licencia de maternidad; responsabilidades familiares; presentación de una queja contra el empleador; enfermedad o accidente profesional temporal; raza; color; sexo; orientación sexual; religión; opinion política; origen social; nacionalidad; edad; afiliación sindical y actividades sindicales; discapacidad; situación económica; cumplimiento del servicio militar o civil; lengua; licencia paternal; estado de salud
Remarks:
  • Art. 18 LL: general provision on non discrimination.
    Art. 183 LL: list of prohibited grounds for dismissal.


Trabajadores que gozan de una protección particular (fuero): representantes de los trabajadores; mujeres embarazadas o con licencia de maternidad; trabajadores con responsabilidades familiares
Remarks:
  • * Workers' representatives: art. 188 LL: no dismissal during the term of office.
    * No dismissal during pregnancy, maternity leave, absence for childcare or special care of the child: art. 187 LL.


+ show references

Obligación de motivar el despido:
Remarks:
  • Art. 180 LL.


Motivos autorizados (despido justificado): conducta del trabajador; capacidad del trabajador; razones económicas
Remarks:
  • Art. 179 refers to "a just cause relating to his/her working ability, behavior and employer's need" and provides an exhaustive list of 9 instances when termination of employment by the employer is authorized.


Motivos prohibidos: estado civil; embarazo; licencia de maternidad; responsabilidades familiares; presentación de una queja contra el empleador; enfermedad o accidente profesional temporal; raza; color; sexo; orientación sexual; religión; opinion política; origen social; nacionalidad; edad; afiliación sindical y actividades sindicales; discapacidad; situación económica; cumplimiento del servicio militar o civil; lengua; licencia paternal; estado de salud
Remarks:
  • Art. 18 LL: general provision on non discrimination.
    Art. 183 LL: list of prohibited grounds for dismissal.


Trabajadores que gozan de una protección particular (fuero): representantes de los trabajadores; mujeres embarazadas o con licencia de maternidad; trabajadores con responsabilidades familiares
Remarks:
  • * Workers' representatives: art. 188 LL: no dismissal during the term of office.
    * No dismissal during pregnancy, maternity leave, absence for childcare or special care of the child: art. 187 LL.


+ show references

Obligación de motivar el despido:
Remarks:
  • Art. 180 LL.


Motivos autorizados (despido justificado): conducta del trabajador; capacidad del trabajador; razones económicas
Remarks:
  • Art. 179 refers to "a just cause relating to his/her working ability, behavior and employer's need" and provides an exhaustive list of 9 instances when termination of employment by the employer is authorized.


Motivos prohibidos: estado civil; embarazo; licencia de maternidad; responsabilidades familiares; presentación de una queja contra el empleador; enfermedad o accidente profesional temporal; raza; color; sexo; orientación sexual; religión; opinion política; origen social; nacionalidad; edad; afiliación sindical y actividades sindicales; discapacidad; situación económica; cumplimiento del servicio militar o civil; lengua; licencia paternal; estado de salud
Remarks:
  • Art. 18 LL: general provision on non discrimination.
    Art. 183 LL: list of prohibited grounds for dismissal.


Trabajadores que gozan de una protección particular (fuero): representantes de los trabajadores; mujeres embarazadas o con licencia de maternidad; trabajadores con responsabilidades familiares
Remarks:
  • * Workers' representatives: art. 188 LL: no dismissal during the term of office.
    * No dismissal during pregnancy, maternity leave, absence for childcare or special care of the child: art. 187 LL.


+ show references

Obligación de motivar el despido:
Remarks:
  • Art. 180 LL.


Motivos autorizados (despido justificado): conducta del trabajador; capacidad del trabajador; razones económicas
Remarks:
  • Art. 179 refers to "a just cause relating to his/her working ability, behavior and employer's need" and provides an exhaustive list of 9 instances when termination of employment by the employer is authorized.


Motivos prohibidos: estado civil; embarazo; licencia de maternidad; responsabilidades familiares; presentación de una queja contra el empleador; enfermedad o accidente profesional temporal; raza; color; sexo; orientación sexual; religión; opinion política; origen social; nacionalidad; edad; afiliación sindical y actividades sindicales; discapacidad; situación económica; cumplimiento del servicio militar o civil; lengua; licencia paternal; estado de salud
Remarks:
  • Art. 18 LL: general provision on non discrimination.
    Art. 183 LL: list of prohibited grounds for dismissal.


Trabajadores que gozan de una protección particular (fuero): representantes de los trabajadores; mujeres embarazadas o con licencia de maternidad; trabajadores con responsabilidades familiares
Remarks:
  • * Workers' representatives: art. 188 LL: no dismissal during the term of office.
    * No dismissal during pregnancy, maternity leave, absence for childcare or special care of the child: art. 187 LL.


+ show references

Obligación de motivar el despido:
Remarks:
  • Art. 180 LL.


Motivos autorizados (despido justificado): conducta del trabajador; capacidad del trabajador; razones económicas
Remarks:
  • Art. 179 refers to "a just cause relating to his/her working ability, behavior and employer's need" and provides an exhaustive list of 9 instances when termination of employment by the employer is authorized.


Motivos prohibidos: estado civil; embarazo; licencia de maternidad; responsabilidades familiares; presentación de una queja contra el empleador; enfermedad o accidente profesional temporal; raza; color; sexo; orientación sexual; religión; opinion política; origen social; nacionalidad; edad; afiliación sindical y actividades sindicales; discapacidad; situación económica; cumplimiento del servicio militar o civil; lengua; licencia paternal
Remarks:
  • Art. 18 LL: general provision on non discrimination.
    Art. 183 LL: list of prohibited grounds for dismissal.


Trabajadores que gozan de una protección particular (fuero): representantes de los trabajadores; mujeres embarazadas o con licencia de maternidad; trabajadores con responsabilidades familiares
Remarks:
  • * Workers' representatives: art. 188 LL: no dismissal during the term of office.
    * No dismissal during pregnancy, maternity leave, absence for childcare or special care of the child: art. 187 LL.