ILO Home
Volver a la página de entrada
Site map | Contact us English | Français
view in a printer-friendly format »

Safety supervision - 9 entradas encontradas

Sus criterios de búsqueda son

  • País / Organización: Portugal
  • Safety supervision

1998

CIS 99-1418 Decreto Ley Nº264/98 de 19 Agosto 1998 que traslada a la legislación nacional las Directivas 94/60/EC, 96/55/EC, 97/10/EC y 97/16/EC sobre el establecimiento de las restricciones sobre el márketing y la utilización de ciertas sustancias peligrosas [Portugal]
Decreto-lei n°264/98, de 19 de agosto transpõe para a ordem juridica as Directivas n°94/60/CE, 96/55/CE, 97/10/CE e 97/16/CE, que estabeleceram limitações à comercialização e utilização de determinadas substâncias perigosas [en portugués]
Para la Directiva 94/60/EC véase CIS 95-807. En el sumario: carcinógenos; hexacloroetano; clasificación; creosota; sustancias peligrosas; legislación; lista de sustancias químicas; mutágenos; Portugal; prohibición de utilización; disolventes; sustancias tóxicas.
Diário da República, 19 ago. 1998, n°190, p.4097-4101.
99-1418.pdf [en portugués]

1994

CIS 97-11
Ministério da Indústria e Energia
Decreto-Ley nº228/94 de 13 de septiembre relativo a las restricciones aplicables al empleo y la comercialización del amianto y los productos amiantíferos [Portugal]
Decreto-Lei n°228/94 de 13 de Setembro: restrições à utilização e comercialização do amianto e de produtos que o contenham [en portugués]
Modificación del Decreto-Ley nº28/87 (CIS 87-744) modificado a su vez por el Decreto-Ley nº138/88 (CIS 90-1075), promulgado a la luz de la Directiva 91/659/CEE (CIS 92-19) relativo a la utilización y comercialización del amianto y productos amiantíferos.
Diário da República, 13 set. 1994, Serie I-A, n°212, p.5471-5472.
97-0011.pdf [en portugués]

CIS 97-10
Ministério da Indústria e Energia
Decreto nº968/94 de 28 de octubre relativo a las restricciones aplicables a la comercialización y empleo de ciertas sustancias y preparados peligrosos [Portugal]
Portaria n°968/94 de 28 de Outubro: estabelece as limitações da comercialização e da utilização de determinadas substâncias e preparações perigosas [en portugués]
Restricciones aplicables a la comercialización y al empleo de ciertas sustancias y preparados peligrosos, en especial el pentaclorofenol y sus compuestos; el cadmio y sus compuestos; el metiltetraclorodifenilmetano; el metildiclorofenilmetano y el metildibromodifenilmetano. En un anexo: nombres y números CAS de los productos químicos mencionados. Se remite a los siguientes textos: Decreto-Ley 232/94 de 14 de septiembre; Directiva 91/173/CEE; Directiva 91/338/CEE (CIS 92-20); Directiva 91/339/CEE
Diário da República, 28 oct. 1994, Serie I-B, n°250, p.6500-6502.
97-0010.pdf [en portugués]
http://www.diramb.gov.pt/data/basedoc/FCH_5219_LN.htm [en portugués]

1993

CIS 97-13
Ministério do Ambiente e Recursos Naturais
Decreto-Ley nº54/93 de 26 de febrero relativo a las restricciones aplicables al empleo y comercialización de ciertas sustancias y preparados peligrosos [Portugal]
Decreto-Lei n°54/93 de 26 de Fevereiro: limitação do uso, fabricação e comercialização de certas substâncias e preparações perigosas [en portugués]
Principales disposiciones de este Decreto-Ley: restricciones aplicables a la comercialización y utilización de ciertas sustancias y preparados peligrosos, tales como el benceno y sus compuestos, los carbonatos y sulfatos de plomo, los compuestos de mercurio, el arsénico y los compuestos orgánicos del estaño. Otras cuestiones tratadas: etiquetado, autoridad competente; sanciones. En anexo: nombres y número CAS de los productos químicos mencionados. Referencia al Decreto-Ley 47/90 de 9 de febrero (CIS 96-1935) y a la Directiva 89/677/CEE.
Diário da República, 26 feb. 1993, Serie I-A, n°48, p.843-844.
97-0013.pdf [en portugués]

1991

CIS 93-717 Decree No.275/91 of 7 July 1991, regulating particular measures of prevention and of the protection of the health of workers against the risks of exposure to certain chemical substances [Portugal]
Regulamenta as medidas especiais de prevenção e protecção da saúde dos trabalhadores contra os riscos de exposição a algumas substâncias químicas [en portugués]
This Decree is issued in accordance with provisions of Decree 479/85 concerning carcinogens (see CIS 87-735). It also implements in Portuguese legislation Directive 88/364/EEC (see CIS 90-1423) concerning the protection of workers through the prohibition of certain specific agents and activities. The Decree prohibits, except for specific derogations, the production and use of the following carcinogens: 2-naphthylamine and its salts; 4-aminobiphenyl and its salts; benzidine and its salts; 4-nitrobiphenyl. Even in cases of derogation, protective measures are obligatory, and previous authorisation by the competent authority is needed. Potentially exposed workers must be informed of the hazards they face.
In: Colectânea de Legislação - Segurança, higiene e saúde no trabalho - Instrumentos comunitários e legislação portuguesa, Serviço de Informação Científica e Técnica (SICT), Ministério do Emprego e da Segurança Social (MESS), Lisboa, Portugal, May 1992, p.LP 51-52.

1990

CIS 96-1935 Decreto-Ley de 9 de febrero de 1990 sobre limitación del uso de algunas sustancias y preparaciones peligrosas [Portugal]
Decreto-Lei...[que] tem por objectivo limitar o uso, nos produtos ou artigos definidos no artigo subsequente, das ... substâncias ou preparações perigosas [en portugués]
Este Decreto (en vigor el 10 de mayo de 1990) prohíbe la fabricación y venta de algunos productos químicos peligrosos para determinados usos específicos: las sustancias líquidas o productos considerados peligrosos para la producción de luz decorativa o los agentes colorantes; el cloruro de vinilo en los aerosoles; el tris (dibromo-2,3 propilo) fosfato, el óxido de triaziridinilfosfina y los bifenilos polibromados en los textiles que puedan estar en contacto con la piel; el benceno en concentraciones superiores a 5 mg/kg en los juguetes y accesorios; los productos de entretenimiento siguientes (en cantidades 1,5 mL) utilizados generalmente en la época de carnaval: Polvo de Panamá (Quillaja saponaria); polvo de arroz (Helleborus viridis, H. Niger, Veratrum album, V. nigrum); la bencidina; el aldehído de o-nitrobenceno; el polvo de madera; los sulfuros de amonio; los bromoacetatos de metilo, etilo, propilo y butilo.
Diário da República, 9 feb. 1990, n°34, I Serie, p.550-551.
96-1935.pdf [en portugués]

1988

CIS 90-1075
Ministério do Planeamento e da Administração do Território
Decree of 22 Apr. 1988 prohibiting the sale and use of products containing asbestos fibres [Portugal]
Proibição da comercialização e da utilização de produtos contendo fibras de amianto [en portugués]
Modification of Decree No.28/87 (see CIS 87-744), bringing it into line with Directive 85/610/EEC (see CIS 86-622) concerning asbestos. It reaffirms the prohibition of the use of crocidolite (with certain exceptions), and it prohibits the sale and use of the following types of products when they contain asbestos fibres: toys; sprays; products sold in powder form; products for smokers; insulating materials used in liquefied-gas heating equipment; inks and varnishes.
Diário da República, 22 Apr. 1988, I Série, No.94, p.1560.

1987

CIS 87-744 Decree limiting the sale and utilisation of asbestos and asbestos-containing products [Portugal]
Limitação da comercialização e da utilização do amianto e dos produtos que o contenham [en portugués]
Provisions of this decree, which corresponds to EEC Directive No.83/478 (see CIS 84-328): prohibition of the sale and use of crocidolite (with certain exceptions); obligatory labelling of products containing asbestos.
Diário da República, 14 Jan. 1987, I Série, No.11, p.183-185. Illus.

1973

CIS 75-1166
Ministry of Corporations and Social Welfare (Ministério das Corporações e Previdência Social), Lisboa.
Ministerial Order No.186/73 of 13 March 1973: Regulations concerning the employment of women
Portaria n°186/73 do 13 de Março: Regulamentação do trabalho feminino [en portugués]
These regulations, which entered into force on 1 June 1973, prohibit the employment of women in work where the following toxic substances are frequently used or handled: mercury and its organic and inorganic compounds; thiophosphates; carbon disulfide; benzene and its homologues; nitrated and nitrochlorinated derivatives of aromatic hydrocarbons; dinitrophenol; aniline, benzidine and naphthylamines and their homologues. They also prohibit the employment of women underground in mines, in compressed-air work, in work involving exposure to ionising radiation, or in the regular or occasional carrying of loads exceeding certain fixed weights.
Diário do Governo, 1 série, No.61, 13 Mar. 1973, p.422-424.