ILO Home
Volver a la página de entrada
Site map | Contact us English | Français
view in a printer-friendly format »

Incendios - 8 entradas encontradas

Sus criterios de búsqueda son

  • País / Organización: Francia
  • Incendios

1994

CIS 95-814 Decreto nº94-347 del 2 de mayo de 1994 sobre las disposiciones concernientes a la seguridad y la salud que deben respetar los jefes de obra en la construcción de los centros de trabajo y que modifican el Código del Trabajo (2ª parte: Decretos del Consejo de Estado) [Francia]
Décret n°94-347 du 2 mai 1994 relatif aux dispositions concernant la sécurité et la santé que doivent observer les maîtres d'ouvrage lors de la construction des lieux de travail et modifiant le code du travail (2e partie: Décrets en Conseil d'Etat) [France] [en francés]
Este Decreto modifica algunas disposiciones específicas del Código del Trabajo Francés (ver CIS 93-7) sobre las obligaciones de los jefes de obra respecto a la construcción de escaleras (rampas) y la prevención de los riesgos de incendio y explosión en las instalaciones de calefacción.
Journal officiel de la République française, 4 mayo 1994, p.6492-6493.

CIS 95-403 Decreto nº94-346, de 2 de mayo de 1994, con las disposiciones relativas a la prevención de incendios y la evaluación en el lugar de trabajo, y que modifica el Código de Trabajo (2ª parte: Decretos en el Consejo de Estado) [Francia]
Décret n°94-346 du 2 mai 1994 relatif aux dispositions concernant la prévention des incendies et l'évacuation applicables aux lieux de travail et modifiant le code du travail (2e partie: Décrets en Conseil d'Etat) [France] [en francés]
Este Decreto modifica ciertas disposiciones del Código de Trabajo (ver CIS 93-7), relativas al acondicionamiento del lugar de trabajo y las medidas de seguridad que la direccion debe adoptar para prevenir el riesgo contra incendios: revestimiento de escalones, lugar de almacenamiento de materias inflamables, tipos de extintores en caso de riesgos eléctricos.
Journal officiel de la République française, 4 mayo 1994, p.6492.

1989

CIS 90-377 Order of 17 Jan. 1989 on flammable liquid dielectrics used in electrical equipment. Risks in the event of spillage and ignition [France]
Arrêté du 17 Janv. 1989 concernant les diélectriques liquides inflammables utilisés dans les matériels électriques - Risques d'incendie présentés par leur épandage et leur inflammation [France] [en francés]
This government order of 17 January 1989 (published in the Journal officiel of 2 February 1989) provides a classification of flammable liquid dielectrics. In the appendices, it specifies the various protective measures which can be taken and examines in particular the case of equipment in which more than 25L of class 01 or K1 dielectrics, or more than 50L of class K2 dielectrics are used.
Cahiers de notes documentaires - Sécurité et hygiène du travail, 2nd Quarter 1989, No.135, Note No.1739-135-89, p.365-367.

1984

CIS 84-2089 Legislative and regulatory texts: conditions of work, occupational safety and health; prevention of technical hazards, fire, environmental protection, list of safety equipment suppliers
Textes législatifs et réglementaires: conditions de travail, sécurité, hygiène; prévention des risques techniques, incendie, protection de l'environnement, répertoire des fournisseurs de la sécurité [en francés]
This special issue follows that of July-Aug. 1983 (CIS 83-2093). It provides a consolidation of OSH laws and regulations published in France between June 1983 and June 1984. The texts are grouped into: (A) Conditions of work, safety and health: occupational accidents, the workplace air, noise, OSH committees, lighting, training, institutions representing employees, rights of workers, occupational diseases, industrial medicne; (B) prevention of technical risks; agriculture, pressure vessels, construction, electricity, building site machinery, gas installations, lifting and handling, machines, radioactive substances, mines and quarries; ionising radiation, dangerous substances, aerial ropeways and cables, agricultural and forestry tractors; (c) fires; (D) protection of the environment; (E) measuring instruments, standardisation; safety equipment suppliers.
Revue de la sécurité, July-Aug. 1984, Vol.20, No.213, p.6-181. Illus.

1979

CIS 80-634
Ministry of Industry (Ministère de l'industrie).
Order of 30 July 1979 issuing technical and safety rules for stationary storage of liquefied hydrocarbons
Arrêté du 30 juillet 1979 relatif aux règles techniques et de sécurité applicables aux stockages fixes d'hydrocarbures liquéfiés non soumis à la législation des installations classées ou des immeubles recevant du public. [en francés]
Rules for construction (location of site, supply, installation and construction of tanks, safe distances, protection of tanks, pipes and fittings, earthing, electrical installations, electrical equipment, fire-fighting equipment) and general rules for operation (putting into service, maintenance).
Journal officiel de la République française, 10 Aug. 1979, No.184 (supplementary issue), p.6896-6900.

CIS 80-41
Ministry of Industry (Ministère de l'industrie).
Order of 30 May 1979 to amend a previous order issuing regulations for the manufacture, filling and re-testing of fire extinguishers
Arrêté du 30 mai 1979 modifiant un précédent arrêté relatif à la réglementation de la fabrication, du chargement et du renouvellement d'épreuve des extincteurs d'incendie. [en francés]
This order amends the order of 20 May 1963 (CIS 63-1933), as amended on 2 Sep. 1969. New provisions added concern mainly: data to be given in manufacturer's descriptive notice (mandatory for every type of extinguisher), pressure testing and marking. More detailed provisions concerning: welded assemblies not executed by the manufacturer; forged one-piece vessels.
Journal officiel de la République française, 18 and 19 June 1979, No.140 (supplementary issue), p.5112-5114.

1977

CIS 78-1212
Ministry of Health and Social Security (Ministère de la santé et de la sécurité sociale), Paris.
Order of 3 Nov. 1977 to issue general provisions concerning safety measures to be observed when using furnaces heated by liquid or gaseous fuel
Arrêté du 3 novembre 1977 fixant, par voie de dispositions générales, des mesures de prévention concernant l'utilisation des fours chauffés au moyen d'un combustible liquide ou gazeux. [en francés]
These general provisions, which apply to all establishments using furnaces of this type for manufacture on an industrial scale or for handicrafts, are concerned with fire and explosion hazards only. Sections are devoted to the following aspects: shut-off valves; specific measures for liquid fuels; piping; burners; safe operation; operational rules. Detailed comments on individual sections.
Journal officiel de la République française, 5-6 Dec. 1977, No.203 (Supplementary issue), p.8095-8098.

1975

CIS 76-622
Ministry of the Quality of Life (Ministère de la qualité de la vie), Paris.
Circular of 17 April 1975 concerning underground storage tanks for flammable liquids (scheduled undertakings)
Circulaire du 17 avril 1975 relative aux réservoirs enterrés dans lesquels sont emmagasinés des liquides inflammables (établissements classés). [en francés]
This circular repeals and replaces the instructions of 17 July 1973. Contents: scope; provisions applying to new installations (definitions; construction of trench, tank, pipes, etc.); installations and fittings (buried tanks, entrenched tanks, etc.; unearthing of tanks (prior ventilation); earthing (electric hazard); gauging of contents; pipes; vents; leakage detection, etc.); location of storage tanks (safe distances); provisions applying to installations already officially approved or notified (compliance with specifications, etc.). Schedules: list of other types of fuel storage tanks to which the circular also applies; periodic inspection and testing (form of certificate).
Journal officiel de la République française, 19 June 1975, Vol.107, No.141, p.6096-6102.